tradukoj: cs de en es fr hu nl pl pt ru sk tp

*intern/a

*interna

1.
Ena de la limoj de objekto, de korpo aŭ de iu fermita spaco; malekstera: interna parto de urbo, domo, korpo, ventro, kesto, frukto; interna flanko de muro, pordo; interna malsano, doloro; internaj organoj de maŝino; interna korto (tute ĉirkaŭita de konstruaĵoj); interna maro (enfermita meze de granda terparto aŭ de kontinentoj, ekz. Mediteraneo, Kaspia maro); interna lernanto (loĝanta en la lernejo).
2.
Ena de la limoj de lando, kontraste al la eksterlando: interna milito (intercivitana); ministrejo pri internaj aferoj (enlandaj).
3.
(figure) Koncernanta la spiritajn, moralajn ecojn, kontraste kun la korpaj, materiaj: la interna vivo (spirita); la interna kulto (kontraste kun la ekstera kaj videbla); la internaj sentoj, fortoj; la interna ideo de Esperanto.
4.TEZ
MAT[1] (p.p. punkto en topologia spaco, rilate al subaro A) Tia, ke A inkluzivas ĉirkaŭaĵon de ĝi.

interneTEZ

En interna parto: tiu frukto estas interne putra el, de interneZ; interne prenota medikamento; li kliniĝas antaŭ li, kaj lin mokas interne.

interne deTEZ

(prepoziciaĵo)
En, inter la limoj de, sub la eksteraĵo de: interne de domo; iri internen de EgiptujoZ; fiereco kaj zorgo batalis interne de liZ; kio do okazos tiam, kiam vi estos interne de la lando? [2].

internoTEZ

1.
La interna parto, spaco: interno de domo, ŝipo, lando.
2.TEZ
MAT[3]=malfermaĵo.

internaĵoTEZ

Tio, kio estas enhavata en la interno de io: la internaĵoj de la homo, de bestoj (la organoj ene de la korpo); mia internaĵo ĝojasZ.

internigi

1.TEZ
Meti en la internon de, igi interna: internigi ion en la spiriton de iu. VD:enigi
2.
Meti en fermitan institucion: internigi lernanton; internigi fremdulojn dum la milito.

internuloTEZ

Interna lernanto.

internulejoTEZ Vikipedio

Lernejo, kie la lernantoj (la internuloj) tranoktas.

tradukoj

anglaj

~a 1.: internal; ~a 2.: internal, domestic; ~a 3.: inner; ~a 4.: inner; ~e: in, internally; ~e de: in, inside; ~o: interior; ~aĵo: interior; ~igi 1.: insert, internalize; ~igi 2.: confine; ~ulo: boarder; ~ulejo: boarding school.

ĉeĥaj

~a: interní, vnitřní; ~e de: uvnitř; ~o: lůno, nitro, vnitřek; ~igi: internovat; ~ulo: obyvatel internátu; ~ulejo: domov mládeže.

francaj

~a 4.: intérieur; ~a: interne, intérieur; ~e: à l'intérieur, intérieurement; ~e de: à l'intérieur de; ~o 1.: intérieur, dedans; ~o 2.: intérieur; ~o: intérieur; ~aĵo: intérieur, entrailles, dedans; ~igi 1.: faire entrer; ~igi 2.: interner; ~ulo: interne; ~ulejo: internat, pensionnat.

germanaj

~a 1.: innen, inwendig, drinnen, innerhalb, intern; ~a 2.: inländisch, binnenländisch, intern; ~a 3.: innerlich, intern; ~a 4.: inner; ~e: innen; ~o 2.: Inneres, offener Kern; ~o: Inneres, offener Kern; ~ulo: Internatsschüler; ~ulejo: Internat.

hispanaj

~a 1.: interno; ~e: internamente; ~aĵo: entrañas; ~igi: internar; ~ulo: interno.

hungaraj

~a: belső, benső, bel-; ~e: belül, bent; ~e de: vmin belül, vmi belsejében; ~o 2.: nyílt mag; ~o: belső, belseje; ~o: nyílt mag; ~aĵo: belsőség, bennlevőség, belső tartalom; ~igi: belsővé tesz, internál, sajátjává tesz; ~ulo: bentlakó, internista, kollégista; ~ulejo: kollégium, internátus.

nederlandaj

~a 1.: intern, binnen-; ~a 2.: binnenlands; ~a 3.: intern; ~e: van binnen; ~o: inwendige, binnenste; ~aĵo: binnenste; ~igi: interneren; ~ulo: interne leerling.

polaj

~a 4.: wewnętrzny; ~a: wewnętrzny; ~e: wewnątrz, w środku; ~e de: wewnątrz, w środku; ~o 1.: wnętrze; ~o 2.: wnętrze; ~o: wnętrze; ~aĵo: wnętrzności, wnętrze; ~igi 1.: wkładać, umieszczać (we wnętrzu); ~igi 2.: internować; ~ulo: uczeń (mieszkaniec internatu), wychowanek (mieszkaniec internatu); ~ulejo: internat, bursa (daw.).

portugalaj

~a: interno (adj.), interior (adj.); ~e: internamente; ~e de: dentro de; ~o 1.: interior; ~o 2.: interior; ~o: interior; ~aĵo: entranhas, âmago; ~igi: internar; ~ulo: interno (pessoa); ~ulejo: internato.

rusaj

~a 4.: внутренняя (точка); ~a: внутренний; ~e: внутри; ~e de: внутри; ~o 2.: внутренность, открытое ядро; ~o: внутренность, открытое ядро; ~o: внутренность, внутренняя часть; ~aĵo: внутренность; ~igi 1.: ввести; ~igi 2.: интернировать; ~ulo: интерн.

slovakaj

~a: vnútorný; ~e de: vnútri; ~o: vnútrajšok; ~igi: internovať; ~ulo: obyvateľ internátu; ~ulejo: internát (chlapčenský).

tokiponaj

~a: insa; ~o: insa.

fontoj

1. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §178
2. Rabi Naĥman el Braclav, N. Z. Maimon trad.: Fabelo pri sep Almozuloj, Oomoto, 1978:1, p. 45a
3. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §178

~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~e: Mankas dua fontindiko.
~e: Mankas verkindiko en fonto.
~e de: Mankas verkindiko en fonto.
~o: Mankas dua fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~aĵo: Mankas dua fontindiko.
~aĵo: Mankas verkindiko en fonto.
~igi: Mankas fontindiko.
~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ulo: Mankas fontindiko.
~ulo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ulejo: Mankas fontindiko.
~ulejo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [intern.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.40 2016/02/28 18:10:23 ]