3puf/o
pufo
- Plenblovita aŭ plenŝtopita objekto, kuseno aŭ sako; plenblovita faldo de vesto: en la ĉambro estis distrita ankoraŭ multo da sendifinaj puf-seĝoj […], tiuj remburitaj, rondaj, kvarangulaj kaj ovalaj objektoj kun bluaj atlasaj kovriloj FK ; puntoj por pufo aŭ por papilio Marta ? pufvangaj infanaĉoj Marta . garnaĵo, remburi1, subŝtofo, ŝvelaĵo
- angle:
- puff, stuffing, pad, padding, wad
- beloruse:
- пуф, пуфік
- ĉeĥe:
- nabíraná látka, poduška, vycpávka
- ĉine:
- 填塞料 [tiánsèliào], 凸出部份 [tūchūbùfen], 小珠 [xiǎozhū]
- france:
- pouf (subst.)
- germane:
- Bausch, Wulst, Cul de Paris, Schwulst
- hungare:
- buggy, puff
- japane:
- クッション, 詰め物 [つめもの], パッド, ふくらみ
- nederlande:
- poef, pof
- pole:
- puf
- portugale:
- pufe, fofo (de vestido)
- ruse:
- пуф, пуфик, буф
- slovake:
- naberaná látka, vypchávka
- ukraine:
- надутий, пухкий предмет, пуф (меблі), буф (на платті)
pufa
- Ŝvelinta: malantaŭ la fenestroj pendis pufaj virinaj vestoj Marta ; (figure) pufaj promesoj ne ŝtopas malplenon [1]; pufa, manipulita marioneto, ne posedanta la idealajn mezurojn de manekeno [2]; (figure) bulvardaj komunikiloj […] pufigas ĉiun temon, ĉar tio ebligas pli krian ĉeftitolon [3]; (figure) iuj senpagaj retservoj pufigas sin kiel grandioze sukcesontaj interretfirmaoj [4]. remburi.
1.
Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, La Pastro de mia Vilaĝo
2. Monato, Gilbert Ledon: Misa mondo, 2003
3. Monato, Stefan Maul: Pufigado, 2010
4. Edmund Grimley Evans: Interreto senpage, Monato, 2000/11, p. 23
2. Monato, Gilbert Ledon: Misa mondo, 2003
3. Monato, Stefan Maul: Pufigado, 2010
4. Edmund Grimley Evans: Interreto senpage, Monato, 2000/11, p. 23
- angle:
- puffed, puffy, stuffed, padded
- beloruse:
- пульхны, надзьмуты
- ĉeĥe:
- nadýchaný, nafouklý, načechraný
- ĉine:
- 膀 [pāng]
- france:
- pouf (adj.)
- germane:
- bauschig, wulstig, schwülstig
- hungare:
- buggyos, puffadt, pufók
- japane:
- ふくらんだ, ふくれた
- nederlande:
- pofferig, opgezwollen
- pole:
- wzdęty, wydęty, spuchnięty, wypchany
- portugale:
- fofo, inflado
- ruse:
- надутый, вздутый, пухлый
- slovake:
- nafúknutý, napchaný
- ukraine:
- надутий, роздутий, пухкий, розпухлий, одутлий, пишний, пихатий
pufiĝi
- Plivastiĝi laŭ ĉiuj dimensioj: mi preferus, ke velksekiĝu miaj piedoj, ol tuŝi fremdan apartenaĵon, ― ekkriis la pufiĝinta kato [5]; la karburaĵaj prezoj pufiĝis je 7 cendoj litre [6]. ŝveli
5.
Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 24a
6. Monato, Roberto Pigro: Gajan Kristnaskon, malgajan Novjaron, 2014
6. Monato, Roberto Pigro: Gajan Kristnaskon, malgajan Novjaron, 2014
- angle:
- puff up, puff out, swell
- beloruse:
- пухнуць, апухаць, набракаць, надзімацца, успушыцца
- ĉine:
- 肿 [zhǒng], 腫 [zhǒng], 臖 [xìng]
- germane:
- sich aufblähen, sich aufbauschen, anschwellen
- hungare:
- puffad, felfújódik
- japane:
- ふくらむ
- nederlande:
- poffen, opzwellen
- pole:
- puchnąć, spuchnąć, wydąć się, wydymać się
- portugale:
- inchar(-se), afofar-se
- ruse:
- надуться, вздуться, раздуться, разбухнуть, пухнуть
administraj notoj
pri
~o :
La difino estas dubinda. Ĝi malakordas kun la zamenhofa ekzemplo kaj kun PIV2. [Sergio]