tradukoj: ar be bg ca cs de en es fa fr he hu id it nl oc pl pt ro ru sk sv tp tr

*ĉambr/o PV

*ĉambro

1.  
ARKI Ĉiu el la apartaj ejoj de domo, disigitaj per muroj aŭ vandoj, kaj komunikiĝantaj per pordoj.
a)  
Ĉambro en loĝejo. SUB:ĉelo1, kabineto1.a, kamero1
b)  
Ĉambro ofica. VD:aŭlo, salono, solenejo
2.  
POL Ŝtata aŭ publika institucio, precipe asembleo, kaj ties oficejo aŭ kunvenejo: ĉambro de deputitoj;

ĉambristo  

Servisto, kiu servas en loĝoĉambroj: li venis en tiu tempo, kiam la generalo nur ellitiĝis kaj kiam lia ĉambristo eble portis al li arĝentan ujon por lavado [1].

ĉambristino  

Servistino, kies laboro estas purigi kaj ordigi loĝoĉambrojn: ni havas diversajn servantojn: kuiriston, ĉambristinon, infanistinon kaj veturigiston [2]; ĉu vi vidis la ĉambristinon aŭ la kuiristinon? [3]; de dek du jaroj ŝi kudras por la bona sinjorino elegantajn vestojn dum tutaj noktoj, akre admonas ŝiajn ĉambristinojn kaj lakeojn, ĉiumatene metas sur ŝiajn piedojn ŝtrumpojn kaj ŝuojn [4].

antaŭĉambro

1.  
Parto de loĝejo, ĉe la enirejo, kie oni demetas la mantelojn, ĉapelojn, pluvombrelojn, ktp. VD:koridoro, vestiblo
2.
Salono, en kiu la vizitantoj de oficialulo aŭ eminentulo atendas la akcepton.

atendoĉambro  

ARKI Atendejo, ĉambro, ĝenerale kun seĝoj, por atendado: mi atendis la kuraciston en atendoĉambro dum duonhoro.

banĉambro  

ARKI Ĉambro por bano, duŝo, korpa purigado kaj flegado.

*dormoĉambro

ARKI Ĉambro ordinare kvieta kaj taŭge ekipita por dormado. Li eliris el la dormoĉambro kaj eniris en la manĝoĉambron [5]; je la deka vespere ĉiuj estis en la dormoĉambroj, je la deka kaj duono la domo dormadis [6].

klasĉambro

ARKIPED Ĉambro en lernejo, kie klaso lernas: la klasĉambroj havis multajn fenestrojn por havigi sufiĉe da lumo [7].

komerca ĉambro

EKONPOL Komuna asocio de komercaj kompanioj, kiu servas ilin per reprezentado, informado, perado; ties oficejo: mian glason mi levas pro la bona stato, la gloro kaj la honoro de la urbo Bulonjo, la sano de la urbestraro, kaj de la reprezentanto de la komerca ĉambro [8].

lavĉambro  

ARKI Ĉambro en kiu oni lavas sin aŭ tolaĵon. Adamo estas en lavĉambro kaj lavas sin. [9]; SUP:lavejoSIN:banĉambro

*manĝoĉambro

ARKI Ĉambro por manĝado: Li eliris el la dormoĉambro kaj eniris en la manĝoĉambron [10]; koridoro, kiu kondukis de la vizitĉambro al la manĝoĉambro [11].

maŝinĉambro

TEK Ĉambro en ŝipo kie estas la maŝinoj: oni enhejmiĝas, por tiel diri, en la maŝinĉambro [12].

samĉambrano

Uzanto de sama vivo- aŭ dormo-ĉambro, ekzemple en lerneja aŭ alia komuna loĝejo: mia samĉambrano respondis al mi, ke ŝajne li estas membro de la laborista klaso [13].

skriboĉambro  

ARKI Ĉambro por skriba, pensa laborado: SIN:kabineto1.a, skribejo

vivoĉambro

EBV
ARKI Familia ĉambro, ĉefa parto de la loĝejo, kie la familio kunvenas.

vizitĉambro  

ARKI Ĉambro, kie oni ricevas vizitantojn: koridoro, kiu kondukis de la vizitĉambro al la manĝoĉambro [14]. VD:salono

tradukoj

anglaj

~o 1.: room; ~o 2.: chamber; antaŭ~o: antechamber.

arabaj

~o a: حُجْرَةٌ ج حُجَرٌ.

belorusaj

~o a: пакой; ~o b: заляпаседжаньняў; ~o 2.: палата ; ~isto: пакаёвы, пакаёўка; antaŭ~o 1.: пярэдні пакой; antaŭ~o 2.: прыёмны пакой.

bulgaraj

~o: стая; ban~o: баня; dormo~o: спалня.

ĉeĥaj

~o: pokoj, místnost.

francaj

~o a: pièce ; ~o b: salle; ~o 2.: chambre ; ~isto: camériste; ~istino: femme de chambre; antaŭ~o 1.: entrée; antaŭ~o 2.: antichambre; atendo~o: salle d'attente; ban~o: salle de bain; dormo~o: chambre à coucher; klas~o: salle de classe; komerca ~o: chambre de commerce; lav~o: buanderie; manĝo~o: salle à manger; maŝin~o: salle des machines; sam~ano: voisin de chambrée; skribo~o: bureau (pièce pour travailler), cabinet d'étude; vivo~o: salle de séjour, vivoir; vizit~o: salon. ~o de deputitoj: Chambre des Représentants(Belgique) .

germanaj

~o a: Raum, Zimmer, Kammer; ~o b: Kammer; ~o 2.: Kammer; ~o: Kammer, Zimmer; ~istino: Zimmermädchen; antaŭ~o 1.: Diele; antaŭ~o 2.: Vorzimmer; atendo~o: Wartezimmer; ban~o: Badezimmer; dormo~o: Schlafzimmer; klas~o: Klassenzimmer; lav~o: Waschzimmer, Waschraum; manĝo~o: Esszimmer; maŝin~o: Maschinenraum; skribo~o: Schreibzimmer, Schreibstube; vivo~o: Wohnzimmer.

hebreaj

~o 1.: חדר.

hispanaj

~o a: habitación, cuarto, recámara; ~o b: cámara; ~o 2.: cámara; ~isto: camarista, ayuda de cámara; ~istino: ayuda de cámara; antaŭ~o 1.: vestíbulo; antaŭ~o 2.: recibidor; atendo~o: sala de espera; ban~o : cuarto de baño; dormo~o : dormitorio; klas~o: aula, clase; komerca ~o: cámara de comercio; lav~o: aseo, lavabo, lavandería; manĝo~o: comedor; maŝin~o: sala de máquinas; skribo~o: despacho, estudio; vivo~o: sala, salón, sala de estar.

hungaraj

~o a: szoba; ~o b: helyiség; ~o 2.: ház (pl. felsőház), kamara; ~isto: szobainas, komornyik; ~istino: szobalány; antaŭ~o 1.: előszoba; antaŭ~o 2.: fogadószoba, fogadóhelyiség; antaŭ~o: előszoba; atendo~o: várószoba; ban~o: fürdőszoba; dormo~o: hálószoba; klas~o: osztályterem; komerca ~o: kereskedelmi kamara; manĝo~o: ebédlő; maŝin~o: gépterem; skribo~o: iroda, írószoba; vivo~o: nappali (szoba); vizit~o: szalon. ~o de deputitoj: képviselőház.

indoneziaj

~o 2.: dewan, majelis; ~o: kamar, ruang; atendo~o: ruang tunggu; ban~o: kamar mandi; dormo~o: kamar tidur; klas~o: ruang kelas; lav~o: kamar mandi; manĝo~o: ruang makan; maŝin~o: ruang mesin; vivo~o: ruang keluarga.

italaj

~o 1.: stanza, camera, sala; ~o 2.: camera; ~isto: cameriere (domestico), domestico (uomo di servizio); ~istino: cameriera (domestica), domestica (donna di servizio), donna di servizio; antaŭ~o 1.: vestibolo, ingresso (stanza), anticamera; antaŭ~o 2.: anticamera; atendo~o: sala d'attesa; ban~o: bagno (stanza), stanza da bagno; dormo~o: camera (stanza da letto), camera da letto; klas~o: aula (scuola); komerca ~o: camera di commercio; lav~o: bagno (stanza); manĝo~o: sala da pranzo; maŝin~o: sala macchine; skribo~o: studio (stanza); vivo~o: soggiorno (stanza), sala (soggiorno); vizit~o: salotto, parlatoio (stanza). ~o de deputitoj: Camera dei Deputati.

katalunaj

~o a: habitació; dormo~o: cambra.

nederlandaj

~o: kamer; ~isto: kamenier; ~istino: kamermeisje; antaŭ~o 1.: vestibule; antaŭ~o 2.: voorvertrek, voorkamer, wachtkamer; ban~o: badkamer; dormo~o: slaapkamer; komerca ~o: kamer van koophandel; skribo~o: kabinet; vivo~o: woonkamer. ~o de deputitoj: Kamer van volksvertegenwoordigers (België) , Tweede Kamer (Nederland).

okcitanaj

dormo~o: cambra.

persaj

~o: اتاق; ~isto: پیشخدمت، خدمتکار; ~istino: خدمتکار (زن); antaŭ~o 1.: اتاقک ورودی، راهروی ورودی، دهلیز; antaŭ~o 2.: اتاق انتظار، پیش‌تالار; atendo~o: اتاق انتظار; ban~o: حمام; dormo~o: اتاق خواب; klas~o: اتاق درس، کلاس درس; lav~o: اتاق شستشو; manĝo~o: اتاق غذاخوری، ناهارخوری; maŝin~o: ماشینخانه; skribo~o: دفتر کار، اتاق مطالعه; vivo~o: اتاق نشیمن; vizit~o: اتاق پذیرایی. ~o de deputitoj: مجلس نمایندگان.

polaj

~o a: pokój, izba, pomieszczenie, sala; ~o b: pokój, pomieszczenie; ~o 2.: izba; ~isto: kamerdyner; ~istino: pokojówka; antaŭ~o 1.: przedpokój, sień; antaŭ~o 2.: poczekalnia; atendo~o: poczekalnia; ban~o: łazienka; dormo~o: sypialnia; klas~o: klasa; lav~o: łazienka, pralnia; manĝo~o: jadalnia; maŝin~o: maszynownia; skribo~o: gabinet; vivo~o: pokój dzienny; vizit~o: salon.

portugalaj

~o a: cômodo; ~o b: câmara; ~o 2.: câmara; ~isto: camareiro; ~istino: camareira; antaŭ~o 1.: vestíbulo; antaŭ~o 2.: antecâmera; atendo~o: sala de espera; ban~o: banheiro; dormo~o: quarto; klas~o: sala de aula; manĝo~o: refeitório, sala de jantar; maŝin~o: casa de máquina; vivo~o: sala de estar; vizit~o: sala de visita.

rumanaj

~o a: cameră, odaie; klas~o: clasă.

rusaj

~o 1.: комната; ~o 2.: палата; ~isto: камердинер ; ~istino: горничная; antaŭ~o 1.: прихожая; ban~o: ванная; dormo~o: спальня; komerca ~o: торговая палата; skribo~o: рабочий кабинет; vivo~o: гостиная. ~o de deputitoj: палата депутатов.

slovakaj

~o a: izba; ~o b: miestnosť; ~o 2.: komora; antaŭ~o: predsieň; vivo~o: obývačka.

svedaj

~o a: rum.

tokiponaj

~o 1.: tomo.

turkaj

~o: oda; ban~o: banyo; dormo~o: yatak odası; vivo~o: oturma odası; vizit~o: salon.

fontoj

1. N. Gogol, trad. V. Vyĉegĵanin: Malvivaj animoj, Novelo pri kapitano Kopekin
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, §37.
3. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, Respondo 29, La Revuo, 1908, Februaro
4. E. Orzeszko, trad. Kabe: La bona sinjorino
5. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 31
6. M. de Assis, trad. P. Viana: La divenistino kaj aliaj rakontoj, Oportuno, jaro 2005a, p. 27a
7. D. Drown: Elektoj, Monato, jaro 2003a, numero 10a, p. 23a
8. L. L. Zamenhof: Paroloj, Unua Kongreso Esperantista, 1905
9. Lekcje Esperanto 1-15 , Leciono dekdua
10. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 31
11. M. de Assis, trad. P. Viana: La divenistino kaj aliaj rakontoj, Oportuno, jaro 2005a, p. 29a
12. H. Harrison, trad. R. Fössmeier k.a.: Naskiĝo de la rustimuna ŝtalrato, Sezonoj, 1996
13. James: La ĉina socio en miaj okuloj, [2009?]
14. M. de Assis, trad. P. Viana: La divenistino kaj aliaj rakontoj, Oportuno, jaro 2005a, p. 29a

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
antaŭ~o: Mankas dua fontindiko.
antaŭ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
atendo~o: Mankas dua fontindiko.
atendo~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ban~o: Mankas dua fontindiko.
ban~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
skribo~o: Mankas dua fontindiko.
skribo~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
vivo~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | cxambr.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.58 2018/06/08 20:10:13