tradukoj: be cs de en es fr hu nl pt ru sk sv vo

*ofic/o PV

*oficoTEZ Vikipedio

Okupo, profesio, konsistanta en plenumo de publika aŭ privata servado: ofico de kasisto, kontisto, poŝtisto, urbestro, ministro; havi la oficon de rabenoZ; plenumadi la oficon de distranĉistoZ; antaŭ ĉio zorgu oficon, plezuro atendos sian vicon PrV; granda ofico, grandaj zorgoj PrV; senlabora ofico; (figure) por tiel malvasta ofico ne estas necese enkonduki specialan sufikson; oficaj vestoj, devoj. VD:fako, funkcio, metio, profesio, rolo.

oficiTEZ

(ntr)
Plenumi oficon.

oficejoTEZ

POL Loko, kie oni plenumas oficon.

oficistoTEZ

POL Homo, kiu profesie plenumas oficon: banka, komerca, publika, regna, ŝtata, urba, dogana, polica oficisto. SIN:funkciulo.

enoficigiTEZ

(tr)
Per formala ago (ceremonio, rito, prezento) rajtigi aŭ devigi iun plenumi koncernan oficon: ili ne enoficigas reĝon super la lando [1]; la 15an de decembro en Makedonio enoficiĝis nova prezidento [2].
VD:enpostenigi, instali3, nomumi

senoficigiTEZ

[3]
Eksigi2, senigante je la ofico.

ŝtatoficisto

POL Oficisto laboranta por ŝtata aŭ ŝtat-dependa administro: li estis ŝtatoficisto, profesio kiu verŝajne ne donis al li multan varion [4].

tradukoj

anglaj

~o: office; ~i: hold office; ~ejo: office, office space; ~isto: officer; en~igi: commission, inaugurate.

belorusaj

~o: пасада, служба; ~i: займаць пасаду, служыць; ~ejo: месца службы, офіс, бюро, кантора; ~isto: службовец, канторчшык, клерк; en~igi: назначыць на пасаду, даць пасаду.

ĉeĥaj

~o: úřad, úřad; ~i: úřadovat, úřadovat; ~ejo: kancelář, úřadovna, úřední místnost; ~isto: úředník; en~igi: uvést do úřadu.

francaj

~o: emploi, fonction (emploi), office; ~i: remplir son office, travailler; ~ejo: bureau (pièce), officine; ~isto: employé; en~igi: entrer en fonction; sen~igi: priver de ses fonctions; ŝtat~isto: funcionario.

germanaj

~o: Amt, Stellung; ~i: ein Amt bekleiden; ~ejo: Amt, Büro; ~isto: Beamter; en~igi: mit einer Aufgabe betrauen, ein Amt geben.

hispanaj

~o: cargo, empleo, oficio; ~i: oficiar; ~ejo: oficina; ~isto: contratar; en~igi: tomar posesión de un cargo; sen~igi: privar de sus funciones.

hungaraj

~o: hivatal, tisztség; ~i: hivatalban van, hivatalt betölt; ~ejo: hivatal; ~isto: hivatalnok, tisztviselő; en~igi: beiktat, hivatalba helyez, munkába állít.

nederlandaj

~o: ambt, betrekking; ~i: een ambt vervullen, een betrekking vervullen; ~ejo: kantoor, bureau; ~isto: ambtenaar, bediende; en~igi: aanstellen.

portugalaj

~o: ofício; ~ejo: oficina, escritório; ~isto: oficial; en~igi: oficiar.

rusaj

~o: должность, служба; ~i: служить, занимать должность; ~ejo: место службы, канцелярия, контора, офис; ~isto: служащий, клерк; en~igi: ввести в должность.

slovakaj

~o: funkcia, postavenie; povolanie, úrad; ~i: úradovať; ~ejo: kancelária, úradovňa; ~isto: úradník; en~igi: uviesť do úradu.

svedaj

~o: tjänst, anställning, plats; ~ejo: kontor; ~isto: tjänsteman.

volapukaj

~o: cal.

fontoj

1. trad. G. Berveling: Letero de Jeremia, La Biblio (duakanonaj libroj)
2. E. Georgiev: Nova ŝanco por ĉiuj etnojMonato
3. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, eksigi
4. B. Ragnarsson: Tárkony - la fondinto de literatura kritiko en Esperanto, libera folio, 2010

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ejo: Mankas dua fontindiko.
~ejo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~isto: Mankas dua fontindiko.
~isto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
sen~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [ofic.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.30 2015/07/04 08:37:40 ]