tradukoj: be bg cs de en es fr hu id nl pt ru sk tp vo

*ricev/i PV

*riceviTEZ

(tr)
1.TEZ
Vole aŭ nevole fariĝi posedanto, profitanto, spertanto, ĝuanto aŭ suferanto de io: ricevi donacon, leteron, profiton, rabaton, saluton, laŭdon, bonan akcepton, sian ĝustan lokon; ci ricevos (kiel edzinon) mian filinonZ; ricevi sciigon, komision, ordonon, helpon; ricevi fortan impreson, la influon de iu; ricevi fortan premon; ricevi viziton, vizitanton; ricevi baton, punon, suferojn, atakon de frenezo; ricevos (estos punita. pagi) vulpo por sia kulpo PrV; ricevis (estis punita) bandito laŭ sia merito PrV; el ĉiu milo da semoj, kiujn ni pacience ĵetadis en la teron, apenaŭ unu ricevis radikojnZ. VD:akiri, atingi, gajni, kolekti, rikolti
2.TEZ
Fariĝi havanta ian abstraktan econ: la argilo ricevis formon de telero; li denove ricevis la konscionZ; liaj pensoj ricevis alian direkton; liaj ludoj ricevis tute alian karakteronZ; la arbaro ricevis la plej belajn kolorojnZ; tiam nia ideo ricevis sian unuan disvolviĝonZ; la propagando ricevis de la kongreso fortan antaŭenpuŝon; la lingvo ricevas de tio grandan faciligonZ; pro tio nia progresado ricevis grandan prokraston; ni baldaŭ ricevos ŝanĝon de la vetero. VD:akcepti, akiri, okupi, preni

radiricevilo, radioricevilo

RAD Rimedo, aparato por ricevo kaj aŭskulto de radielsendoj: la plej proksima koncerto, kiun eblos aŭskulti en la 2-a programo de Pola Radio per tradicia radioricevilo ..., estas titolita „Muziko de la germana baroko“ [1].

tradukoj

anglaj

~i: receive.

belorusaj

~i: атрымліваць.

bulgaraj

~i: получавам, получа.

ĉeĥaj

~i: dostat, nabýt, obdržet, přijmout, získat.

francaj

~i 1.: recevoir, accueillir, obtenir, accepter; ~i 2.: prendre (passivement, une propriété); radi~ilo, : radio (poste radio), récepteur radio.

germanaj

~i: bekommen, erhalten.

hispanaj

~i: recibir.

hungaraj

~i 1.: kap, fogad; ~i 2.: ölt, nyer, kap.

indoneziaj

~i: [terima] menerima, [dapat] mendapat.

nederlandaj

~i 1.: ontvangen; ~i 2.: krijgen.

portugalaj

~i: receber.

rusaj

~i: получить, получать.

slovakaj

~i: dostať, nadobudnúť, obdržať.

tokiponaj

~i: jo.

volapukaj

~i: getön.

fontoj

1. -: Karesma muziko, Pola Radio, 2010-02-17

~i: Mankas verkindiko en fonto.


[^Revo] [ricev.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.24 2015/07/04 08:37:42 ]