*pes/i

*pesi  

(tr)
1.
Mezuri la pezon de objekto, komparante tiun pezon al alia pezo elektita kiel unuo: pesi leteron, pakaĵon; nepesebla (senpeza) substanco.
2.
(figure) Esplori la valoron de, taksi, ekzameni: ni devas pesi la ŝancojn; per mezuro kaj peso akiriĝas sukceso PrV ; longe pripensadi kaj pesadi (singarde eldiri) ĉiun sian vorton[1]; estas pesata sorto de la ŝtato [2].
1. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, Respondo 3, La Revuo, 1906, Decembro
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉapitro 11a
angle:
weigh
beloruse:
узважваць
bretone:
pouezañ (v.k.)
ĉeĥe:
oceňovat, vážit, zjišťovat váhu, zvažovat
france:
1. peser (un objet) 2. peser (examiner attentivement)
germane:
1. wiegen, abwiegen, wägen 2. abwägen
hispane:
pesar
hungare:
1. mér (súlyt) 2. mérlegel, fontolgat
indonezie:
timbangmenimbang
katalune:
1. pesar 2. sospesar
nederlande:
1. wegen (gewicht bepalen) 2. afwegen
ruse:
взвешивать, взвесить
slovake:
odvážiť, vážiť
taje:
ชั่งน้ำหนัก

*pesilo [3]  

Diversforma aparato por precize taksi la pezon: vekta, risorta pesilo; Ĝusta pesilo kaj ĝustaj pesiltasoj estas de la Eternulo [4]; Kruko konstatas sur pesilo, ke li perdis du funtojn [5].
3. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, pes'il'
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 16:11
5. Louis Beaucaire: Kruko kaj Baniko en Bervalo, A new approach
angle:
balance, scales
beloruse:
вагі, шалі
bretone:
balañs, mentel, pouezerez
bulgare:
кантар
ĉeĥe:
váha, váhy
france:
balance, peson ~iltaso: plateau de balance
germane:
Waage
hispane:
balanza, báscula
hungare:
mérleg
indonezie:
timbangan
katalune:
balança
nederlande:
weegschaal
pole:
waga
ruse:
весы
slovake:
váha (na váženie)
taje:
ตาชั่ง

Pesilo (Lib) (♎︎)  

AST
Stelfiguro kaj signo de la zodiako (Libra): la suno proksimiĝas al la stelaro de Pesilo [6]
angle:
Libra
beloruse:
Шалі
bretone:
Balañs (steredeg)
ĉeĥe:
váha, váhy
france:
Balance (constellation du zodiaque)
germane:
Waage
hispane:
Libra, Balanza
hungare:
Mérleg
indonezie:
Libra, Mizan, Tula
katalune:
Libra, balança
latinece:
Libra
nederlande:
weegschaal
pole:
waga
ruse:
Весы
slovake:
váha (na váženie)

administraj notoj

P~ilo: Mankas dua fontindiko.