tradukoj: be br cs de en es fr hu nl pl pt ro ru sk

*konduk/i PV

*konduki  

(tr)
1.  
(iu) Irigi iun kun si al iu loko, direktante lin laŭ sia propra plaĉo: la soldatoj kondukis la arestitojn tra la stratoj [1]; konduki iun al la fenestro, al urbdomo, en la teatron; rabemulo forlogas sian proksimulon kaj kondukas lin sur vojo malbona [2]; konduki infanon per la mano; konduki blindulon, vizitantojn; konduki ĉevalon per la brido; konduki aŭtomobilon, maŝinon; en broditaj vestoj ŝi estas kondukata al la reĝo [3]; mi kondukos vin laŭ la vojo de saĝo [4]. VD:direkti 1, gvidi 1.a, nazo
2.
(io) Ebligi al io aŭ iu iradon al iu loko: mallarĝa vojeto kondukas tra tiu ĉi kampo [5]; kanalo kondukas la akvon en la lagon [6]; aleo da arboj kondukas al la domo; pordo kondukanta el la ĉambro en la ĝardenon; la arbaro kondukis al la maro [7]; lia metio kondukas lin en multajn diversajn mediojn; (figure) peto kaj demando kondukas tra l' tuta lando PrV.
3.
(iu) Alvenigi per sia propra agado iun aŭ ion al nova stato: jen kien vi kondukis lin per viaj konsiloj! konduki la landon al pereoB, aferon al sukceso; Sizifan laboron […] alkonduki […] al feliĉa fino (fari neeblaĵon) EE .
4.
(io) Ebligi al iu alvenon al nova stato: diboĉado kondukas al malsano; espero kaj pacienco kondukas al potenco PrV; tro da libero kondukas al mizero PrV; tiuj ĉi kaj aliaj provoj rilate la praktikan utilon alkondukis […] al [nen]ia rezultato FK ; eĉ plej granda malbono al bono kondukas PrV; tro grandaj kalkuloj kondukas al nulo PrV; mensogo malproksimen ne kondukas PrV.
5.  
(iu) Agigi iun aŭ funkciigi ion laŭ sia propra volo, gardante por si la estrecon: konduki maŝinon, veturilon, la popolojn, la homojn; la plimulto el la virinoj lasas sin konduki de sia koro; konduki armeon, regimenton, ĥoron; konduki militon [8] [9]; konduki la batalon [10]; konduki entreprenon, firmon, proceson; lia maljuna patrino kondukis la mastraĵon de la domo [11]; profundigitaj en tiel singarde kondukatan interparoladon, ke […] trapenetris eĉ unu vorteto BdV ; konduki rezonadon; prudente konduki aferon; mi ne kondukas apartan libron por ĉiuj enspezoj kaj elspezojZ; (figure) konduki la dancojn (havi la ĉefan voĉon) PrV. VD:direkti 4, direkti 3, gvidi 2, tono
6.  
FIZELEPV (elektron, varmon, elektromagnetan ondon) Esti trairebla de ĝi: la metaloj bone kondukas elektron; oni sternis tri elektrajn kablojn de Tianshengqiao-hidroelektrejo en la limregiono de Yunnan, Guizhou kaj Guangxi por konduki elektron al Guangdong [12]; [diamanto] estas ekstreme bona materio por konduki varmon [13]. SIN:kondukti
Rim.: Ĉi tiu senco sufiĉe facile kaj tre internacie deriviĝas de senco 2, ja la koncernaj substancoj ebligas trairadon de la koncerna energiformo kaj iasence agas por ĝi kiel agas kanaloj por fluidaĵoj. Tial ne aspektas tre utila la paronimo kondukt aperanta ĉi-sence en PIV1, kaj enkondukita jam pli frue en ScTerm.

Rim.: Direkti kaj konduki povas esti indiferente uzataj pri veturiloj kaj pri gravaj aferoj (entreprenoj ktp). Sed pri vivuloj ekzistas tia diferenco, ke la kondukanto akompanas, la direktanto ne. Inter direktikonduki kaj gvidi, la diferenco estas, ke la direktanto aŭ kondukanto estras, dum la gvidanto nur helpas. Fine gvidi supozas, ke la gvidato ne konas la ĝustan vojon, kiun konas nur la gvidanto.

konduka

1.
Rilata al kondukado: mia konduka tekniko (tekniko konduki la ĉevalĉaron) estas plej kompetenta [14].
2.
Kondukanta 6: nelacigeble, [Hertz] studas la propagadon de la elektromagnetaj ondoj kiuj [ebligas] transporti energion sen konduka fadeno [15].

kondukado

Ago de tiu, kiu (ade) kondukas:
a)
jen estas la iroj de la Izraelidoj, per kiuj ili eliris el la lando Egipta, laŭ siaj taĉmentoj, sub la kondukado de Moseo kaj Aaron [16];
b)
kondukilo ‐ elemento, servanta por kondukado de fluanta likvo aŭ gaso [17]; ĉinaj teknikaj laborantoj komencis la inĝenieriaĵon de kondukado de akvo el sudo al nordo de Ĉinio [18];
c)
mi devis ĉesigi la lecionon pri varmokondukado kaj sendi ĉiujn en la korton [19].

kondukanto

(tr)
1.
Tiu, kiu kondukas.
a)
ili estas blindaj kondukantoj de blinduloj [20];
b)
la kondukanto de la glitveturilo turnis la kapon kaj tiel afable kapjesis al Kay, kvazaŭ ili konus unu la alian [21]; la kondukantoj de via komercado [...] falos en la mezon de la maro en la tago de via pereo [22]; li diris al Jiftaĥ: Iru kaj estu nia kondukanto, kaj ni batalos kontraŭ la Amonidoj [23].
2.  
FIZELE Korpo aŭ substanco, kapabla konduki 6 energiformon tra si: [metaloido] estas malbona kondukanto de varmo kaj elektro [24]. SIN:konduktanto

kondukisto  

Homo, kiu profesie kondukas veturilon, lokomotivon, aŭtomobilon ks.: unu trajnkondukisto neglektis ruĝan haltigolumon [25]; buskondukisto [26].
Rim.: Ne konfuzu kun konduktoro (kontrolisto).

*kondukilo

1.  
F Rimeno por konduki 1 brutojn: sur la domo staris kupra ĉaro kun kupraj ĉevaloj antaŭe, kaj la diino de venko, ankaŭ el kupro, tenis la kondukilojn [27]; Ramzes [...] sidiĝis en la ĉaron kaj mem prenis la kondukilojn [28]; ĉarmo de la krepusko, kiam la ĉevalo kun mallevita kondukilo lace paŝas sur la malseka herbo [29]; (frazaĵo) teni iun per mallonga kondukilo (ne lasi lin libere agi) [30].
Rim.: En ĉi tiu senco la vorto plejofte aperas plurale, sed ankaŭ singulara uzo eblas.
2.  
[31] Ĉia tubo aŭ kanalo, destinita por konduki 2 fluidaĵon: por transporto de nafto kaj gaso estas vasta reto de kondukiloj kiuj ligas fontlokojn, rafinejojn kaj distribuejojn [32]; la kondukilo, ekkonstruita fine de 2012 ĉe Nigra Maro en Rusio, longos preskaŭ 1500 km [33].
3.  
TEK=stirilo
4.  
a)  
ELE[34] Metala dratokablo, uzata por konduki 6 elektron. SIN:konduktilo
Rim.: En PV „kondukilo“ estas difinita kiel substanco, do fakte kiel „kondukanto“, dum la formo „kondukanto“, nedifinita en la sama vortaro, tamen aperas en difinoj de „elektrodo“ kaj „metaloido“. Eblas konsideri ĉi tion eraro, atribuebla al nacilingva influo (ekz-e de la franca, kiu por ambaŭ sencoj uzas nur „conducteur“) kaj preferi la solvon de PIV1, kiu uzas sufikson -anto por la substanco, kaj sufikson -ilo por objekto el la koncerna substanco, uzata por difinita celo. Tamen ĉi tiu vortaro, kiu difinas preferinda por tiuj uzoj la radikon kondukt, konservis la formon „kondukilo“ apud „konduktilo“, sed ne registris „kondukanto“ apud „konduktanto“.
b)  
FIZSUB:lumkondukilo, ondokondukilo, varmokondukilo

alkonduki  

(tr)
1.
Alvenigi al iu aŭ al si: ordonu al viaj servistoj alkonduki azenojn de Libujo FK ; oni alkondukis al li ĉiujn malsanulojn [35].
2.
Konduki al io, kaj ĝin atingi: la natura iro de ideoj alkondukis lin al la penso, ke... FK ; li sukcesis alkonduki sian laboron ĝis la fino EE , al feliĉa fino EE ; en lingvo arta [tiuj malfacilaĵoj estas] alkondukitaj (limigitaj, resumitaj) al ia unu aŭ du mallongaj vortetoj aŭ reguloj EE; la tuta demando alkondukiĝas nur al tio, ĉu Esperanto estos akceptita senŝanĝe EE .

dekonduki

(tr)
1.  
Konduki flanken de io: dekonduki iun de la ĝusta vojo; oni ne devas dekonduki la amasojn de la montrita vojo [36]! VD:deflankigi, devojigi
2.  
(malofte) Deadmoni: dekonduki amikon de malnobla agoB.

enkonduki

(tr)
1.
Konduki al io kaj enirigi en ĝin: la lakeo enkondukis junan sinjoron en la kabineton; la juĝejo estis jam plena, kaj oni enkondukis la juĝoton DL .
2.
(figure) Enigi ion novan en uzadon; uzi kaj apliki novaĵon: apartaj artaj rimedoj enkondukas grandan ekonomion ĉe la lernado de la vortoj EE ; enkonduki novan modon, radikon en nia lingvoZ; enkonduki novan ortografion [37]; tiu ĉi sistemo postulas tro grandan pripensadon por povi esti enkondukita en la ordinaran interkomunikiĝon kun malproksimaj popoloj FK .

enkonduko  

1.
Establi, instali, starigi: la enkonduko de lingvo internacia estas tute ebla FK ; enkonduko de ordo kaj forigo de ĉiu malpaco [38].
2.  
Komenca parto de verko, entenanta klarigojn pri la sekvo: ĉiuj entenis saman enkondukon, tekstojn en lingvo internacia VivZam ; la kompilinto en sia enkonduko skribas […] [39].

*forkonduki

(tr)
Konduki malproksimen de io: la reĝido [...] forkondukis ŝin al la palaco de sia patro [40]; la planko estas tiel aranĝita, ke ĝi forkondukas la pluvon; kaj li forkondukis ĉiujn Jerusalemanojn [41].

aerkondukilo, aerokondukilo  

Kondukilo 2 por aero: por aerumadi la tunelon oni boris plurajn aero-kondukilojn en la supraĵo [42].

akvokondukilo  

Kondukilo 2 por akvo: estos alikonstruita la akvo-kondukilo kaj modernigita la purigejo de forfluaĵoj [43].

akvokonduko  

(arkaismo)
Akvokondukilo: [se oni metus sur saman skalon la homajn kaj termitajn konstruojn,] la piramidoj de Egiptujo kaj la akvokondukoj de Romo perdus sian tutan gloron kaj fariĝus nuloj [44].

duonkonduka  

FIZELE (pri materialo) Kondukanta 6 elektron, sed, kutime, malpli bone ol metalo krom en specifaj eksteraj kondiĉoj: en la duonkonduka tekniko, la nanodratoj estas produktitaj per tre elspezaj litografiaj proce[z]oj [45]; fotodiodo estas duonkonduka diodo, [46].

duonkondukanto  

FIZELEKEM Duonkonduka materialo. SUB:galiuma arsenido, germaniumo, seleno, silicio, zinka selenidoSIN:duonkonduktanto

duonkondukeco  

ELE Eco de duonkonduka materialo.

gaskondukilo, gasokondukilo  

Kondukilo 2 de gaso (kutime tergaso): estos difinita solvo, kiamaniere estos finefektivigita la financado de la konstruo de la unua [branĉo] de jamala gasokondukilo [47].

lumkondukilo  

FIZ Kondukilo 4.b por lumo: [la subvencio] temas interalie pri la fondusoj por lumkondukiloj, malfermo de komunumaj informadikaj centroj kaj interretaj kafejoj [48]; „Lumkondukiloj ‐ principo kaj aplikoj“ (ADoc. Fuß) [49].

naftokondukilo  

Kondukilo 2 por nafto: la ukraina registaro aprobis la interkonsenton kun Pollando pri utiligo de la ukraina naftokondukilo Odessa-Brody kaj ĝia segmento ĝis Płock [50].

ondokondukilo  

FIZ Kondukilo 4.b por elektromagnetaj ondoj: mi korektis la ondokondukilon en la superaltfrekvenca generatoro [51].
Rim.: Ĉi-sence aperas ankaŭ „ondogvidilo“ en PIV1.

superkonduka  

FIZELE (pri materialo) Kondukanta 6 elektron kun preskaŭ nula rezistanco: kiam la temperaturo alproksimiĝas al 0 K pluraj metaloj, alojoj kaj ceramikaĵoj iĝas superkondukaj.

superkondukanto  

FIZELE Superkonduka materialo. SIN:superkonduktanto

superkondukeco  

FIZELE Eco de superkonduka materialo; fizika fenomeno, per kiu materialo iĝas superkonduka: alttemperatura superkondukeco [52]. SIN:superkonduktiveco

varmokondukilo  

FIZ Kondukilo 4.b por varmo.

tradukoj

anglaj

~i 1.: to lead, conduct; ~i 2.: to lead, conduct; ~i 3.: to bring; ~i 4.: to lead; ~i 5.: to run, control, lead, guide, conduct, handle; ~i 6.: to conduct; ~a 1.: managerial, guiding; ~a 2.: conductive; ~ado a: guidance; ~ado b: delivery, conduction; ~ado c: conduction; ~anto 1.: guide, conductor, leader; ~anto 2.: conductor; ~isto: driver, chauffeur, pilot; ~ilo 1.: rein; ~ilo 2.: conduit, tube, pipe, channel, canal; ~ilo 3.: steering wheel, joystick, control lever, steering device; ~ilo 4.: conductor, conductor cable; al~i 1.: to bring; al~i 2.: to bring, lead to; de~i 1.: to lead away, lead astray, divert; de~i 2.: to urge against, dissuade; en~i 1.: to lead in; en~i 2.: to introduce, initiate, present; en~o: introduction, preface, foreward; for~i : to lead away, divert, draw away; aer~ilo, aero~ilo: air duct; akvo~ilo: water hose, pipe, tube, drain; akvo~o: aqueduct; duon~a: semiconductive; duon~anto: semiconductor; duon~eco: semiconductivity; gas~ilo, gaso~ilo: gas pipe, pipeline; lum~ilo: photoconductor, light duct, sun pipe; nafto~ilo: oil pipeline; ondo~ilo: waveguide; super~a: superconductive; super~anto: superconductor; super~eco: superconductivity; varmo~ilo: thermal conductor.

belorusaj

akvo~ilo: вадаправод.

bretonaj

akvo~ilo: korzenn, tuellenn.

ĉeĥaj

~i: vést; ~i: vodit, řídit; ~ado: vedení, vodění, řízení (činnost); ~anto: průvodce (něčím), vůdce, řidič; ~isto: průvodce; ~ilo: el. vodič, kormidlo, vedení (plynu, vody), řidítka; al~i: dovést, přivést, zavést; de~i: odvést, svést; en~i: přivést, uvozovat, uvést, zavádět, zavést; en~o: introdukce, uvedení, zavedení, úvod; for~i: odvést, vyvést; akvo~ilo: vodovod, vodovodní řad; akvo~o: vedení vody; duon~anto: polovodič; nafto~ilo: produktovod, ropovod.

francaj

~i 1.: conduire, acheminer, amener, guider, mener; ~i 2.: conduire, mener; ~i 3.: conduire, acculer, entraîner, pousser, réduire; ~i 4.: conduire, aboutir, mener, déboucher; ~i 5.: conduire, administrer, commander, diriger, gérer, gouverner, guider, manager, manœuvrer, mener, piloter, régir; ~i 6.: conduire, être conducteur (de); ~ado: conduction, conduite; ~anto 1.: conducteur, chauffeur, chef, guide, leader, pilote; ~anto 2.: conducteur; ~isto: chauffeur, conducteur, pilote; ~ilo 1.: rêne, guide, bride; ~ilo 2.: conduit, conduite; ~ilo a: conducteur, fil électrique; al~i: amener, conduire, ramener, réduire; de~i: détourner, dévier; en~i: introduire, faire entrer, incorporer, insérer, implanter, lancer; en~o: introduction, insertion, incorportation, implantation, lancement; for~i : déporter, éloigner, emmener, évacuer; aer~ilo, aero~ilo: conduit d'aération, galerie d'aération; akvo~ilo: conduite d'eau, aqueduc; duon~a: semi-conducteur, semiconducteur; duon~anto: semi-conducteur, semiconducteur; duon~eco: semiconductivité; gas~ilo, gaso~ilo: conduite de gaz, gazoduc; lum~ilo: guide de lumière; nafto~ilo: conduite de pétrole, oléoduc, pipe-line; ondo~ilo: guide d'ondes; super~a: supraconducteur, superconducteur; super~anto: supraconducteur, superconducteur; super~eco: supraconductivité, supraconduction, supraconductibilité; varmo~ilo: caloduc. peto kaj demando ~as tra l' tuta lando: avec sa langue on va partout; eĉ plej granda malbono al bono ~as: à quelque chose malheur est toujours bon; tro grandaj kalkuloj ~as al nulo: on hasarde de perdre en voulant trop gagner; mensogo malproksimen ne ~as: le menteur ne va pas loin; ~i la dancojn: mener le bal, mener la danse, donner le ton; teni iun per mallonga ~ilo: tenir la bride courte à qn, serrer la bride à qn, contenir qn.

germanaj

~i 1.: leiten, geleiten, führen; ~i 2.: leiten, führen; ~i 3.: leiten; ~i 4.: führen; ~i 5.: steuern, lenken; ~anto 1.: Leiter, Führer; ~anto 2.: Leiter; ~isto: Führer, Steuermann, Fahrer; ~ilo 1.: Zügel; ~ilo 2.: Leitung; ~ilo 3.: Steuer, Steuerung; ~ilo 4.: Stromleitung, Kabel, Leiter; al~i 1.: holen, herbeischaffen; al~i: herbringen, zuführen; de~i 1.: abbringen, fehlleiten; de~i: abraten, abbringen; en~i 1.: hineinführen, hineinbringen, hereinführen; en~i 2.: einführen, aufbringen; en~o 1.: Einführung; en~o: Einleitung, Einführung, Prolog; for~i : wegführen; for~i: wegführen, wegbringen; aer~ilo, aero~ilo: Lüftung, Luftschacht; akvo~ilo: Wasserleitung; duon~anto: Halbleiter; gas~ilo, gaso~ilo: Gasleitung; lum~ilo: Lichtleiter; nafto~ilo: Erdölleitung; ondo~ilo: Wellenleiter; super~a: supraleitend; super~anto: Supraleiter; super~eco: Supraleitung; varmo~ilo: Wärmeleiter.

hispanaj

~i 1.: conducir, manejar, guiar, llevar; ~i 2.: conducir, guiar; ~i 3.: conducir, llevar; ~i 4.: llevar; ~i 5.: conducir, administrar, gestionar, dirigir, gobernar, guiar, manejar, pilotar, regir; ~i 6.: conducir, ser conductor (de); ~a 1.: gerencial, directivo, influyente; ~a 2.: conductor; ~ado a: guía; ~ado b: conducción; ~ado c: conducción; ~anto 1.: guía, conductor, piloto; ~anto 2.: conductor; ~isto: conductor, chófer, piloto; ~ilo 1.: rienda, brida; ~ilo 2.: conducto, tubería, canal; ~ilo 3.: volante, mando de control; ~ilo a: conductor, cable eléctrico; al~i: transportar, llevar; de~i 1.: desviar; de~i 2.: disuadir; en~i 2.: introducir, iniciar, presentar; en~o: introducción, prefacio, prólogo; for~i : deportar, alejar, evacuar; aer~ilo, aero~ilo: conducto de aireación; akvo~ilo: tubería de desagüe, acueducto; akvo~o: acueducto; duon~a: semiconductor; duon~anto: semiconductor; duon~eco: semiconductividad; gas~ilo, gaso~ilo: gaseoducto; lum~ilo: fotoconductor; nafto~ilo: oleoducto; ondo~ilo: guía de ondas; super~a: superconductor; super~anto: superconductor; super~eco: superconductividad; varmo~ilo: conductor térmico. peto kaj demando ~as tra l' tuta lando: preguntando se va a todas partes; ~i la dancojn: llevar la batuta, ser la voz cantante; teni iun per mallonga ~ilo: sostener la brida corta a alguien, sujetar la brida a alguien, contener a alguien.

hungaraj

~i: vezet; ~a 1.: vezetési; ~a 2.: vezető; ~ado: vezetés; ~anto: vezető; ~isto: járművezető; ~ilo 1.: kantárszár, gyeplő; ~ilo 2.: vezeték; ~ilo 3.: kormány; ~ilo a: vezeték; al~i: odavezet, idevezet; de~i: elvezet, elterel, levezet; en~i 2.: bevezet; en~o: bevezetés, bevezető; for~i : elvezet; aer~ilo, aero~ilo: légcsatorna; akvo~ilo: vízvezeték; akvo~o: (római) vízvezeték, aquaeductus; duon~a: félvezető; duon~anto: félvezető; duon~eco: félvezető képesség; gas~ilo, gaso~ilo: gázvezeték; lum~ilo: fényvezető; nafto~ilo: olajvezeték; ondo~ilo: hullámvezető; super~a: szupravezető; super~anto: szupravezető; super~eco: szupravezető képesség; varmo~ilo: hővezető. espero kaj pacienco ~as al potenco: türelem rózsát terem; tro da libero ~as al mizero: a nagy szabadságnak nyomor a vége; eĉ plej granda malbono al bono ~as: a legrosszabbtól is vezethet út a jóhoz; mensogo malproksimen ne ~as: hazugsággal nem lehet messze menni; ~i la dancojn: vezető szerepet játszik; varmo~ado: hővezetés; teni iun per mallonga ~ilo: rövid pórázon tart.

nederlandaj

~i 1.: begeleiden, besturen; ~i 2.: leiden; ~i 3.: leiden; ~i 4.: leiden; ~i 5.: leiden; ~isto: bestuurder, conducteur; ~ilo 1.: leidsel; ~ilo 3.: stuur; ~ilo a: leiding; al~i: brengen; de~i: afbrengen; en~i 1.: binnenleiden; en~i 2.: inleiden; for~i : wegleiden; akvo~ilo: waterleiding.

polaj

~i: odprowadzać, prowadzić, wodzić, zawieść; ~a 2.: przewodzący, przewodni; ~ado: zarządzanie; ~anto: kierujący, przodujący; ~isto: kierowca; ~ilo: cugiel, kierownica, lejce, przewodnik (elektryczny); al~i: doprowadzać, dowieść, przywodzić, sprowadzać, zaprowadzać; de~i: odprowadzić; en~i: wnosić, wprowadzać; en~o: wprowadzenie, wstęp, zagajenie; for~i: uprowadzać, wyprowadzić; aer~ilo, aero~ilo: kanał powietrzny; akvo~ilo: akwedukt; akvo~o: wodociąg; duon~a: półprzewodnikowy; duon~anto: półprzewodnik; duon~eco: półprzewodnictwo; gas~ilo, gaso~ilo: gazociąg, rurociąg; lum~ilo: przewód świetlny; nafto~ilo: ropociąg; ondo~ilo: falowód; super~a: nadprzewodnikowy; super~anto: nadprzewodnik; super~eco: nadprzewodnictwo; varmo~ilo: przewodnik termiczny.

portugalaj

~i: conduzir, levar, guiar; akvo~ilo: cano de água.

rumanaj

~i: conduce; ~a 2.: conductoare; ~ado: administrare; ~anto: conducere; ~isto: conducător auto; ~ilo: volan, frâu, ghid (electric); al~i: plumb, dovedi, reaminti, aduce; de~i: escortă; en~i: conduce in; en~o: admitere, introducere; for~i: răpi, muta; aer~ilo, aero~ilo: aeriană; akvo~ilo: ţeavă, tubulatură; akvo~o: aprovizionare cu apă; duon~a: semiconductoare; duon~anto: semiconductor; gas~ilo, gaso~ilo: gaso intestinal; lum~ilo: conductor de lumină; nafto~ilo: conducte; ondo~ilo: undă; super~a: supraconductor; super~anto: supraconductor; super~eco: supraconductibilitate; varmo~ilo: ghidul termic.

rusaj

~i: вести, привести, приводить; ~a 2.: проводящий; ~ado b: проведение; ~ado c: проводимость; ~ado: ведение, вождение; ~anto 1.: проводник, водитель, вождь, ведущий (сущ.); ~anto 2.: проводник; ~isto: кондуктор, водитель, шофёр; ~ilo 1.: вожжи; ~ilo 2.: водопровод, газопровод, нефтепровод и т.п.; ~ilo 3.: руль; ~ilo a: проводник; ~ilo b: проводник; al~i: подвести, привести; de~i 1.: отвести, увести; de~i 2.: отговорить; en~i: ввести; en~o: введение; for~i: увести; aer~ilo, aero~ilo: воздуховод, вентиляционная шахта; akvo~ilo: водопровод, водовод, акведук; akvo~o: акведук; duon~a: полупроводящий, полупроводниковый; duon~anto: полупроводник; duon~eco: полупроводимость; gas~ilo, gaso~ilo: газопровод; lum~ilo: световод; nafto~ilo: нефтепровод; ondo~ilo: волновод; super~a: сверхпроводящий, сверхпроводниковый; super~anto: сверхпроводник; super~eco: сверхпроводимость; varmo~ilo: теплопровод, тепловая труба. varmo~ado: теплопроводность.

slovakaj

~i: riadiť, viesť, vodiť; ~ado: riadenie, vedenie, vodenie; ~anto: sprievodca (niečím), vodca, vodič; ~isto: sprievodca; ~ilo: kormidlo, riadidlá, vedenie, vodič; al~i: doviesť, priviesť; de~i: odviesť; en~i: uviesť, voviesť; en~o: úvod; for~i: odviesť; akvo~ilo: vodovod; akvo~o: rozvod vody; duon~anto: polovodič; nafto~ilo: naftové potrubie.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 22
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 16:29
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 45:14
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 4:11
5. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 38
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VII
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, La najtingalo
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 8:20
9. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIV
10. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XII
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
12. Harmonia kunlaboro de la oriento kun la okcidento por kuna prospero, El Popola Ĉinio
13. Diamanto ne nur belas, Ĉina Enciklopedio
14. Rakonto pri diametra kontraŭeco, Ĉina Enciklopedio
15. P. Dessapt: Elektromagnetismo kaj propagado de la ondoj, http://dspt.club.fr/hertzE.htm
16. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 33:1
17. J. Rybář: Terminaro de hidraŭlaj meĥanismoj, Vikipedio
18. Inĝenieriaĵo de kondukado de akvo el sudo al nordo de Ĉinio, Ĉina Enciklopedio
19. Pejno S.: Ŝtopilo, http://ourworld.compuserve.com/homepages/profcon/e_shtop.htm
20. La Nova Testamento, S. Mateo 15:14
21. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
22. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 27:27
23. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Juĝistoj 11:6
24. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, metaloido
25. Monato, Ivo Durwael: Unu ŝtato, du landoj
26. Monato, Seborgo: Urbeto aŭ sendependa lando?
27. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj
28. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, ĉap. 21
29. V. Varankin: Metropoliteno, ĉap. 8
30. Школа ESPERANTO, http://subscribe.ru/archive/job.lang.esplernejo/200009/12060047.html
31. J. Rybář: Terminaro de hidraŭlaj meĥanismoj
32. F. Shehu: La albana nafto kaj ĝiaj perspektivoj, Monato
33. Monato, Dimitrije Janičić: Suda fluo
34. Plena Ilustrita Vortaro, kondukilo 3
35. La Nova Testamento, S. Mateo 4:24
36. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XV
37. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 1. Alfabeto
38. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Sepa Kongreso Esperantista en Antwerpen en la 21a de aŭgusto 1911
39. Monato, Pejno Simono: Malgaje pri patrino
40. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 23
41. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Reĝoj 24:14
42. La kanalo-tunelo en Riquevalle, Eventoj n-ro 180
43. Varsovia akvo pli bongusta, Pola Radio
44. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, La loĝejoj de la termitoj
45. Vikipedio, Nanodrato
46. Vikipedio, Fotodiodo
47. Ĉiutagaj aktualaĵoj de Radio Polonia, abonu.com
48. Mono por polaj komunumoj, Pola Radio
49. 17a SUS en San Marino / Rimini, GrKG Humankybernetik 2/1996
50. Pola-ukraina interkonsento pri la naftokondukilo Odessa-Płock, Pola Radio
51. V. Ĵuravlova, trad. J. Finkel: Ni iros pretere ‐ kaj plu, http://www.esperanto.mv.ru/TRIZ/pretere.html
52. Moskva Ŝtata Universitato, http://universitato.narod.ru/historio/moskva_universitato.04.htm

~i: Mankas verkindiko en fonto.
de~i: Mankas verkindiko en fonto.
en~i: Mankas verkindiko en fonto.
duon~anto: Mankas dua fontindiko.
duon~anto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
duon~eco: Mankas dua fontindiko.
duon~eco: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
super~a: Mankas dua fontindiko.
super~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
super~anto: Mankas dua fontindiko.
super~anto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
varmo~ilo: Mankas dua fontindiko.
varmo~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | konduk.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.45 2018/03/10 23:10:19