*fremd/a UV
*fremda
- 1.
 - 
                              Ekstera kaj senrilata al la koncerna persono aŭ
                              afero:
                              
                                 tiuj fratoj fariĝis tute fremdaj unuj al
                                 aliaj
                                 [1];
                                 
                              
                                 ŝi edziniĝis je fremda persono
                                 [2];
                                 
                              
                                 kiu nur unufoje vojaĝis en lando, kies etiketreguloj estis al li fremdaj, tiu
                                 povas kompreni mian embarason
                                 [3];
                                 
                              
                                 ĉio ŝajnis al li fremda, malproksima, vanta kaj pereema
                                 [4];
                                 
                              
                                 li ŝajnigis sin fremda al ili kaj parolis kun ili malafable
                                 [5];
                                 
                              
                                 nenio en la mondo estis pli fremda al lia sentema koro, ol intenco de ia mortigo
                                 
                                    Marta
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 ni estis unu por la alia eble duone fremdaj
                                 [6];
                                 
                              
                                 fremda malfeliĉo instruas
                                 PrV
                                    ;
                                 
                                 
                              
                                 ne doloras frapo sur fremda kapo
                                 (najbara)
                                 PrV
                                    ;
                                 
                                 
                              
                                 el fremda poŝo oni pagas facile
                                 PrV
                                    .
                                 
                                 
                              
malpropra,
                           aliula - 2.
 - 
                              Aliloka, alilanda, alietna, eksterlanda:
                              
                                 li flugis al la fremdaj landaj transe de la maro
                                 [7];
                                 
                              
                                 ellernadi kelkajn fremdajn lingvojn
                                 [8];
                                 
                              
                                 la jordania Ministro pri fremdaj aferoj
                                 [9];
                                 
                              
                                 li estis malproksime en fremdaj lokoj
                                 [10];
                                 
                              
                                 mi persekutis ilin eĉ ĝis fremdaj urboj
                                 [11];
                                 
                              
                                 oni akuzis lin pri rasismo, ekspluata kaj supereca sinteno al malgranda fremda
                                 popolo
                                 [12].
                                 
                              
alia,
                           ekzota,
                           fora,
                           transmara 
1.
                           
                           L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Unua Kongreso Esperantista
                           en Boulogne sur Mer en la 5a de aŭgusto 1905
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Sub la saliko
3. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro
4. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LXI
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 42:7
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, „Bela“
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
8. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, III
9. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Junulare por la paco (Mlosi Saidi)
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
11. La Nova Testamento, La agoj 26:11
12. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 9
                  2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Sub la saliko
3. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro
4. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LXI
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 42:7
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, „Bela“
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
8. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, III
9. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Junulare por la paco (Mlosi Saidi)
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
11. La Nova Testamento, La agoj 26:11
12. Johán Valano: Ĉu li bremsis sufiĉe?, 9
- afrikanse:
 - vreemde
 - albane:
 - çuditshme
 - amhare:
 - እንግዳ ነገር
 - angle:
 - foreign
 - arabe:
 - غريب
 - armene:
 - տարօրինակ
 - azerbajĝane:
 - qəribə
 - beloruse:
 - 1. чужы 2. замежны, іншаземны, чужаземны
 - bengale:
 - অদ্ভুত
 - birme:
 - ထူးဆန်းတဲ့
 - bosne:
 - čudno
 - ĉeĥe:
 - cizí (patřící jinému / jiné zemi )
 - ĉine:
 - 2. 外源性 [wàiyuánxìng], 洋 [yáng], 异样 [yìyàng]
 - dane:
 - mærkelig
 - estone:
 - kummaline
 - eŭske:
 - arraro
 - filipine:
 - kakaiba
 - france:
 - étranger (adj.)
 - galege:
 - estraño
 - germane:
 - 1. fremd, außenstehend, außerhalb, unbekannt 2. fremd (nicht von hier), ausländisch, auswärtig
 - guĝarate:
 - વિચિત્ર
 - haitie:
 - etranj
 - hinde:
 - अजीब
 - hispane:
 - 2. extranjero
 - hungare:
 - idegen ~a malfeliĉo instruas: más kárán tanul az okos. ne doloras frapo sur ~a kapo: nem az én fejelm fáj, ha a másét ütik. el ~a poŝo oni pagas facile: a kibicnek semmi sem drága.
 - igbe:
 - iche
 - indonezie:
 - asing
 - irlande:
 - aisteach
 - islande:
 - undarlegt
 - japane:
 - 奇妙な [きみょうな]
 - jave:
 - aneh
 - jide:
 - מאָדנע
 - jorube:
 - ajeji
 - kanare:
 - ವಿಚಿತ್ರ
 - kartvele:
 - უცნაური
 - kazaĥe:
 - оғаш
 - kekĉie:
 - ab̕l
 - kimre:
 - rhyfedd
 - kirgize:
 - бөлөк
 - kmere:
 - ចម្លែក
 - koree:
 - 기이 한
 - korsike:
 - attitudina
 - kose:
 - engaqhelekanga
 - kroate:
 - čudno
 - kurde:
 - xerîb
 - latine:
 - mirum
 - latve:
 - dīvains
 - laŭe:
 - ເປັ
 - litove:
 - keista
 - makedone:
 - чудно
 - malagase:
 - hafahafa
 - malaje:
 - pelik
 - malajalame:
 - അസാധാരണമായ
 - malte:
 - stramba
 - maorie:
 - ke
 - marate:
 - विचित्र
 - monge:
 - coj txawv txawv
 - mongole:
 - хачин
 - nederlande:
 - 1. vreemd 2. vreemd (niet van hier), buitenlands
 - nepale:
 - अनौठो
 - njanĝe:
 - zachilendo
 - okcidentfrise:
 - frjemd
 - panĝabe:
 - ਅਜੀਬ
 - paŝtue:
 - عجيبه
 - pole:
 - obcy 1. obcy, postronny, cudzy 2. obcy
 - portugale:
 - 1. estranho, alheio, estrangeiro 2. estranho, alheio, estrangeiro, alienígena
 - ruande:
 - bidasanzwe
 - ruse:
 - 1. чужой, чуждый, посторонний 2. иностранный , чужеземный, чужестранный
 - samoe:
 - ese
 - sinde:
 - عجيب
 - sinhale:
 - අමුතු
 - skotgaele:
 - neònach
 - slovake:
 - cudzí
 - slovene:
 - čudno
 - somale:
 - la yaab leh
 - ŝone:
 - shamisa
 - sote:
 - e makatsang
 - sunde:
 - aneh
 - svahile:
 - ajabu
 - taĝike:
 - аҷиб
 - taje:
 - แปลก
 - tamile:
 - விசித்திரமான
 - tatare:
 - сәер
 - telugue:
 - వింత
 - tibete:
 - ཁྱད་མཚར་པོ་
 - ukraine:
 - дивно
 - urdue:
 - عجیب
 - uzbeke:
 - g’alati
 - vjetname:
 - lạ
 - zulue:
 - ongaziwa
 
fremdeco
- Situacio aŭ sento de ne komuna aparteno, de alieco: reciproka fremdeco […] dividas inter si la naturajn filojn de sama lando [13]; la sento de soleco kaj fremdeco iom post iom estis forpuŝata de tio nova, kio venis al li [14]; la fremdeco de la lingvo detruas la paroladon – tute egale ĉu la lingvo estas fremda al la oratoro aŭ al la publiko [15]; malgraŭ tuta ŝia malvarmeco kaj fremdeco mi pli kaj pli sentis, ke mi amas Zoleman [16].
 
13.
                           
                           L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Dua Kongreso Esperantista en Genève en la 28a de aŭgusto 1906
14. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Disaj vojoj
15. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
16. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Sepa Ĉapitro
                  14. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Disaj vojoj
15. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
16. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Sepa Ĉapitro
- angle:
 - foreignness, alienation
 - beloruse:
 - чужасьць
 - ĉine:
 - 不熟悉 [bùshúxī], 陌生 [mòshēng]
 - france:
 - caractère étranger
 - germane:
 - Fremdheit
 - indonezie:
 - keasingan
 - japane:
 - 疎遠さ [そえんさ], 物珍しさ [ものめずらしさ]
 - pole:
 - obcość, nieznajomość
 - ukraine:
 - чужість
 
fremdiĝo
- Ĉeso de amikaj, kamaradaj aŭ intimaj rilatoj: pereos la latina lingvo kaj tiam venos grava konfuzo en ĉiuj sciencoj, grava fremdiĝo inter la homa gento [17]; minoritata movado, eĉ la plej serioza, riskas la danĝeron [de] malŝato kaj malestimo, primokoj kaj ridindigoj, kelkfoje eĉ kompleta fremdiĝo kaj ekskomunikiĝo el la socio [18]; foje alvagas iu gazeto, lialingva, mi foliumas en ĝi, kun stranga sento de fremdiĝo [19].
 
17.
                           
                           Ivo Lapenna: Retoriko, Unua Parto
18. I. Lapenna: Por pli efika informado, 1974
19. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo, Ombro sur interna pejzaĝo
                  18. I. Lapenna: Por pli efika informado, 1974
19. Spomenka Štimec: Ombro sur interna pejzaĝo, Ombro sur interna pejzaĝo
- angle:
 - alienation
 - beloruse:
 - адчужэньне
 - ĉine:
 - 距离感 [jùlígǎn], 异化 [yìhuà], 使疏远 [shǐshūyuǎn], 疏远 [shūyuǎn]
 - france:
 - éloignement (vis-à-vis de qqun)
 - germane:
 - sich fremd werden, Entfremdung
 - hungare:
 - elidegenedés
 - indonezie:
 - pengasingan
 - japane:
 - 疎遠 [そえん], 疎外 [そがい]
 - pole:
 - wyobcowanie, wykluczenie
 - ruse:
 - отчуждение
 
fremdismo
                              Sentraduka uzo de fremda, alilingva vorto, esprimo, proverbo:
                              
                                 ili […] klopodis akcenti la fremdan medion spicante
                                 sian tradukon per fremdismoj
                                 [20].
                                 
                              
20.
                           
                           -: 
                              Manlibro pri tradukado, 2016-09-11
                  - angle:
 - foreignism
 - beloruse:
 - ксэнізм
 - france:
 - xénisme
 - germane:
 - Xenismus
 - indonezie:
 - campur kode
 - pole:
 - makaronizm
 
fremdulo
- 
                              Homo fremda al la koncerna lando, etno, urbo, familio,
                              homgrupo; eksterulo1:
                              
                                 kial do mi trovis favoron en viaj okuloj, ke vi
                                 atentas min, kvankam mi estas fremdulino?
                                 [21]?
                                 
                              
                                 regis vivo kaj societemeco, eminentaj fremduloj venadis de proksime kaj de
                                 malproksime
                                 [22];
                                 
                              
                                 ekster esperanta medio esperantisto sentus sin sola, inter
                                 fremduloj, – male, en esperantista medio li sentus sin inter
                                 fratoj, kvazaŭ inter sangofratoj
                                 [23];
                                 
                              
                                 se geedzoj sin batas, fremdulo restu flanke
                                 PrV
                                    ;
                                 
                              
                                 Jakob vivis fremdule en la lando Kanaana
                                 [24].
                                 
                              
parenco3,
                           proksimulo,
                           proprulo 
21.
                           
                           trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Rut 2:10
22. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj filinoj
23. J. Camacho: La liturgio de l' foiro, 1999
24. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 37:1
                  22. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj filinoj
23. J. Camacho: La liturgio de l' foiro, 1999
24. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 37:1
- angle:
 - foreigner
 - beloruse:
 - чужак, чужынец, іншаземец, чужаземец, замежнік
 - ĉeĥe:
 - cizinec
 - ĉine:
 - 陌生人 [mòshēngrén], 未詳 [wèixiáng], 陌路 [mòlù], 紅毛 [hóngmáo]
 - france:
 - étranger (subst., personne)
 - germane:
 - Fremder Fremder, Unbekannter
 - hungare:
 - idegen
 - indonezie:
 - orang asing
 - japane:
 - 異人 [いじん], 外国人 [がいこくじん], 部外者 [ぶがいしゃ], 他人 [たにん]
 - pole:
 - obcy
 - ruse:
 - чужак, чужой (в знач. сущ.), посторонний (в знач. сущ.)
 - slovake:
 - cudzinec
 - tibete:
 - ངོ་མ་ཤེས་པའི་མི་
 - ukraine:
 - чужий (ім.), чужинець, іноземець
 
malfremda
- Iel konata, hejma aŭ familiara2: mi sentis ke la lingvo estas ankaŭ iom malfremda al mi [25].
 
25.
                           
                           Eterna krokodilanto: Respondo al la respondo de
                              Daniel, tubaro, 2023-04
                  - beloruse:
 - знаёмы, вядомы
 - france:
 - connu
 - pole:
 - znajomy, wiadomy