*frakas/i PV

*frakasi  

(tr)
1.  
Perforte kaj brue disrompi, dispecetigi: frakasi vazon, ĉaronZ , la dentojn de iuZ . VD:polvigi
2.  
(figure) Tute detrui.
a)  
Tute detrui, ruinigi: frakasi nacionZ ; ĉion tempo frakasas; la kruela realo ne frakasis tian kuraĝon; VD:rompi, ekstermi, neniigi.
b)
Plenvenki malamikon, okazigante al li grandajn perdojn: frakasita armeo.
c)
Afliktegi: frakasi la koron de iuZ ; tiu rememoro frakasas minZ .
d)  
Plene refuti: frakasi argumenton. VD:nuligi
angle:
shatter
beloruse:
1. разьбіць, раструшчыць, струшчыць, патрушчыць, раздрабніць 2.a разьбіць, разбурыць, зруйнаваць, зьнішчыць 2.b разьбіць, разграміць 2.c разьбіць 2.d разьбіць, разграміць
bulgare:
1. разбивам, счупвам, раздробявам 2.a разгромявам, унищожавам 2.b разгромявам 2.c сломявам, съкрушавам, разбивам 2.d разбивам, разгромявам
ĉeĥe:
drtit, rozbít, rozdrtit, tříštit, zdrtit
france:
fracasser, briser, casser, mettre en déroute
germane:
zerschmettern, zertrümmern
hispane:
1. quebrar, romper, despedazar 2.a destruir, arruinar 2.b destruir, arrasar, barrer 2.c afligir 2.d aplastar
katalune:
1. rompre, esmicolar 2.a arrasar, devastar 2.b véncer, derrotar 2.c angoixar, adolorir, apesarar 2.d trepitjar, esclafar, conculcar
nederlande:
vermorzelen, verbrijzelen
portugale:
quebrar, britar, fracassar, esmagar, partir
ruse:
1. разбить вдребезги, раздробить 2.a разгромить, сокрушить, раздавить, уничтожить 2.b разгромить, сокрушить 2.c сокрушить 2.d разбить, разгромить
slovake:
roztrieskať, šrotovať

frakaso, frakasado

1.
Disrompo, dispecetigo.
2.  
Frakasbruo: granda frakaso en malgranda glaso (granda bruo por nenio)PrV ; eliri sen frakaso el granda embarasoPrV ; bruo de batalo estas en la lando kaj granda frakasado [1].
beloruse:
разгром, зьнішчэньне
bulgare:
унищожение, разгром, разбиване
ĉeĥe:
drcení, ničení, tříštění
france:
fracas, casse (action de casser), vacarme
hispane:
estallido, estrépito, estruendo
katalune:
1. esclat, estrall 2. estrèpit, fressa, baluern
nederlande:
het vermorzelen, het verbrijzelen
ruse:
уничтожение, разгром
slovake:
drvenie, ničenie

frakasiĝi, sin frakasi  

(ntr)
Brue rompiĝi; plene detruiĝi: unuj kurante en la mallumo sin frakasis je la muro [2]. ĉiuj provoj de la reakcio frakasiĝis; mia fido, mia espero tute frakasiĝis.
VD:disrompiĝi
bulgare:
разбивам се
ĉeĥe:
drtit, rozbít, rozdrtit, tříštit, zdrtit
france:
se briser
hispane:
romperse
slovake:
roztrieskať, šrotovať

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.