*polv/o

*polvo  

Eretoj de solida materialo sufiĉe malpezaj por ŝvebi en gaso, aparte en aero: viŝi la polvon de l' planko [1]; disfali en polvon [2]; vi estas polvo kaj refariĝos polvo [3]; ĵeti polvon en la okulojn PrV ; (figure: mirblindigi, iluzii, vd blufi, sablo). liaj malamikoj leku polvon [4]; la mebloj estis kovritaj de polvo [5]; tus! tus! la purigisto ne faru (flugigu) tiom da polvo [6]! VD:pulvo, pulvoro.
angle:
dust
bulgare:
прах
ĉeĥe:
prach
france:
poussière (collectif) ĵeti ~on en la okulojn: jeter de la poudre aux yeux
germane:
Staub, Pulver
hispane:
polvo
hungare:
por
nederlande:
stof
pole:
pył, kurz, proch (głównie w wyrażeniu: "z prochu powstałeś, w proch się obrócisz)
portugale:
ruse:
пыль, прах
slovake:
prach
svede:
damm

polva

1.
El polvo: densaj polvaj nuboj [7]; leviĝis polva nebulo [8]; sub maldensa polvaĵo de neĝo [9].
2.
Polvoplena: paperoj en multaj apartaj amasoj plenigadis la polvajn ŝrankojn, bretojn kaj tablojn BdV ; kiam radio de la suno tra truo en la pordo falas en polvan ĉambron, ni vidas, ke tie moviĝas lumanta kolono da polvo [10]; (figure) viaj memorigoj estas sentencoj polvaj [11].
angle:
dusty
bulgare:
2. прашен
ĉeĥe:
uprášený, zaprášený
france:
1. de poussière 2. poussiéreux
germane:
1. pulvrig 2. staubig
hungare:
1. por- 2. poros
nederlande:
1. stof- 2. stoffig
pole:
1. zapylony, zakurzony
ruse:
1. пылевой 2. пыльный
slovake:
zaprášený
svede:
1. damm- 2. dammig

polvero

Unuopa ero de polvo: eĉ unu polveron vi ne trovos sur lia vesto [12]; teda sento […], kvazaŭ en la okulo estus polvero FK ; la komencaj polveroj de la mondo [13]; kiel polvero sur pesiltaso [14].
france:
grain de poussière, poussière (grain)
germane:
Staubkorn

polvigi  

(tr)
Disbati, disfroti ion ĝis ĝi estas polvo: rompita, neniigita, polvigita FK ; ĝi bombadis moskeojn, lernejojn, hospitalojn […], polvigis centojn da loĝejoj, civilaj strukturoj, tutaj kvartaloj [15]. VD:frakasi, pecetigi, pisti.
15. Monato, Sen Rodin: Nu, karaj fratoj ..., 2009
angle:
dust
ĉeĥe:
rozmělnit na prach, rozprášit
france:
pulvériser (réduire en poussière), réduire en poussière
germane:
pulverisieren, in Staub verwandeln
hungare:
porít, porrá zúz
nederlande:
verpulveren
pole:
rozpylić, zetrzeć na pył, zproszkować
ruse:
распылить, обратить в прах
slovake:
roztĺcť na prach, urobiť prach z niečoho

dispolviĝi, polviĝi  

(ntr)
(figure) Diseriĝi, disfali, neniiĝi: ŝvebas super niaj kapoj […] milito, en kies unua tago ĉiuj dokumente garantiitaj princaj aliancoj dispolviĝos [16]; Mia bela revo pri la libereco polviĝis [17].
16. K. Markso, trad. V. Lutermano: La interna milito en francio (1871), 2005
17. Stellan Engholm: Al Torento, ĉapitro IV, 1930
france:
se dissiper, voler en éclats
germane:
zerstieben

senpolvigi  

(tr)
Senigi ion je polvo, purige: li kliniĝis ĝis la tero kaj demandis la maljunan virinon, ĉu li eble senpolvigu al ŝi la ŝuojn [18].
angle:
dust
ĉeĥe:
oprášit, smýčit, vyprášit, zbavit prachu
france:
dépoussiérer
germane:
entstauben
hispane:
quitar el polvo a
hungare:
portalanít, port töröl
nederlande:
afstoffen
pole:
odkurzać, odpylać, ścierać kurze, wycierać kurze
ruse:
выбить пыль
slovake:
oprášiť, zbaviť prachu

polvoŝovelilo

HejmVort
Ŝovelilo, kun longa aŭ mallonga tenilo, por forporti polvon kaj aliajn balaaĵojn post balaado.
angle:
dustpan
france:
pelle (à poussière)
germane:
Kehrblech
hungare:
szemétlapát
nederlande:
stofblik
pole:
miotełka do kurzu
ruse:
совок
svede:
sopskyffel

administraj notoj

sen~igi: Mankas dua fontindiko.
~oŝovelilo: Mankas dua fontindiko.
~oŝovelilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.