tradukoj: be ca cs de en es fr hu nl pl pt ru sk

*brid/o PV

*bridoTEZ Vikipedio

Kaprimeno por konduki ĉevalon aŭ alian beston.

bridiTEZ

(tr)
1.
Surmeti bridon al.
2.TEZ
(figure) Moderigi, kvietigi, obeigi: devo kaj volo bridas ĉiujn pasiojn; bridi sian buŝonZ. VD:bremsi2, butonumi malvaste, kateni, regi, teni

senbridaZTEZ

1.
Liberigita el brido.
2.TEZ
(figure) Senmodera, senlima, trolibera: senbrida kolero, ambicio, fantazio, pasio.

senbridigi

1.
Demeti bridon de.
2.
(figure) Lasi plenan liberecon: la senbridigita popolo faris buĉadonZ.

tradukoj

anglaj

~o: bridle; ~i 1.: to bridle; ~i 2.: to bridle, restrain; sen~a: unbridled; sen~igi: to unbridle.

belorusaj

~o: аброць; ~i 1.: забрытаць, закілзаць; ~i 2.: утаймаваць, уціхамірыць; sen~a 1.: раскілзаны; sen~a 2.: разбэшчаны, распушчаны; sen~igi 1.: раскілзаць; sen~igi 2.: разбэсьціць.

ĉeĥaj

~o: brzda, tlumení, uzda, zábrana; ~i: krotit, nasadit uzdu; sen~a: bujný, divoký, hýřivý, nevázaný, nezkrotný, prostopášný, rozpustilý; sen~igi: učinit nezkrotným.

francaj

~o: bride; ~i: brider; sen~a: débridé; sen~igi: débrider.

germanaj

~o: Zügel; ~i 2.: zügeln; sen~a 2.: zügellos.

hispanaj

~o: brida, rienda; ~i 1.: poner riendas; ~i 2.: contener, moderar, reprimir; sen~a 2.: sin riendas, sin moderación; sen~igi 2.: dejar plena libertad.

hungaraj

~o: kötőfék; ~i 1.: kötőféket tesz rá; ~i: megfékez, féken tart; sen~a 1.: kötőfék nélküli; sen~a: féktelen; sen~igi 1.: leveszi a kötőféket; sen~igi: szabadjára enged.

katalunaj

~o: brida, regna; ~i 1.: embridar; ~i 2.: contenir, moderar, reprimir; sen~a: desbocat, desenfrenat; sen~igi 1.: desbridar, desembridar; sen~igi 2.: donar plena llibertat.

nederlandaj

~o: teugel; ~i 2.: beteugelen; sen~a 2.: teugelloos, wild.

polaj

~o: cugle, uzda, lejce, wodze, smycz; ~i 1.: nakładać uzdę, zakładać smycz; ~i 2.: kiełznać; sen~a 2.: nieokiełzany; sen~igi 1.: spuszczać ze smyczy, puszczać luzem, puszczać wolno; sen~igi 2.: spuszczać ze smyczy.

portugalaj

~o: freio (para cavalos), entrave; sen~a: desenfreado, imoderado, impetuoso, árdego.

rusaj

~o: узда, уздечка; ~i 1.: взнуздать; ~i 2.: обуздать; sen~a: разнузданный, необузданный; sen~igi: разнуздать.

slovakaj

~o: kantár, uzda; ~i: dať na uzdu, skrotiť; sen~a: bujný, divoký, hýrivý, neviazaný, rozpustilý; sen~igi: 1.sňať uzdu, 2.ponechať úplnú voľnosť (pren.).

fontoj

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas verkindiko en fonto.
sen~a: Mankas verkindiko en fonto.
sen~igi: Mankas verkindiko en fonto.


[^Revo] [brid.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.26 2015/11/24 15:10:20 ]