*kolon/o
*kolono
- 1.
-
Granda rekta, dika objekto solida,
eventuale flueca aŭ gasa:
kolono de akvo, de hidrargo;
nuba kolono
[1];
fajra kolono
[2];
lumanta kolono da polvo
[3];
kolonoj da fumo leviĝis en la freŝan aeron
[4].
- a)
- Vertikala peco el ligno, ŝtono, fero aŭ alia substanco, ĝenerale finiĝanta per kapitelo, kaj servanta kiel subtenilo aŭ kiel ornamo de konstruaĵo: cilindra, kvarangula, dorika, korinta, ionia kolono; lanterna kolono [5]; la fostoj de la pordo konsistis el kanelitaj kolonoj [6]; (figure) tiuj familioj estis la solida kolono de nia vilaĝa komunumo [7].
- b)
- Monumento, konsistanta el izolita kolono el marmoro, bronzo ktp: la Trajana kolono; la Herkulaj kolonoj (ĉe la antikvuloj, ambaŭ promontoroj de markolo de Ĝibraltaro); sur la Piazza della Trinitá staras gracia kolono kaj sur ĝi la diino de justeco kun ligitaj okuloj kaj kun pesilo [8]; meze en la salono […] estis starigita malgranda ora kolono, sur kiu devis sidi la najtingalo [9]; lia edzino ekrigardis malantaŭen, kaj ŝi fariĝis kolono el salo [10].
- c)
- Stako2: kolono da libroj, da fromaĝoj.
- 2.
- (figure) Eminenta homo, grava principo aŭ institucio kiu estas fidinda apogo de ideo, movado, organizo ktp: la eklezio de la vivanta Dio, la kolono kaj bazo de la vero [11]; Mi faras vin (pli ĝuste „cin“, Jeremian) … fera kolono [12]; la kvin kolonoj de Islamo PIV1 .
- 3.
- (malofte) Kolumno1: en tiuj du kolonoj [de la „interrilata tabelo“], kiuj finiĝas per „a“ kaj „o“, la finiĝoj estas ne kondiĉe interrilataj, sed pure adjektivaj kaj pure substantivaj [13].
- 4.
- Trupoj laŭlonge ordigitaj dum marŝado: en la centra kolono eksonis la komando, ritma bruo de la tamburoj kaj la murmuro de la paŝoj de la infanterio [14]; la ministro kun siaj oficistoj estis en la komenco de la staba kolono kaj tute ne miksis sin en ĝian kondukadon [15]. kolumno 2
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 12:5
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 13:22
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova strata lanterno
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
7. Monato, Trevor Steele: Tridek jarojn poste, 2015
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, La najtingalo
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 19:26
11. La Nova Testamento, I. Timoteo 3:15
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 1:18
13. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 10. Ceteraj pronomoj
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVIII
15. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 13:22
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova strata lanterno
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
7. Monato, Trevor Steele: Tridek jarojn poste, 2015
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, La najtingalo
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 19:26
11. La Nova Testamento, I. Timoteo 3:15
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 1:18
13. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 10. Ceteraj pronomoj
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XVIII
15. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
- afrikanse:
- kolom
- albane:
- kolona
- amhare:
- አምድ
- angle:
- 1.a column, pillar 1.b pillar 1.c stack 1. column 3. column 4. column, file
- arabe:
- عمود
- armene:
- սյունակ
- azerbajĝane:
- sütun
- beloruse:
- слуп, слупок, калёна, стос
- bengale:
- কলাম
- birme:
- ကော်လံ
- bosne:
- kolonu
- ĉeĥe:
- colon, kolon, tračník
- ĉine:
- 柱 [zhù], 柱子 [zhùzi], 縱隊 [zòngduì], 列 [liè], 支柱 [zhīzhù], 行列 [hángliè]
- dane:
- kolonne
- estone:
- veerg
- eŭske:
- zutabe
- filipine:
- haligi
- france:
- colonne (arch., mil.), file, pilier, pile (tas) Trajana ~o: Colonne Trajane. Herkulaj ~oj: Colonnes d'Hercule.
- galege:
- columna
- germane:
- 1.a Säule, Pfeiler 1.b Säule 1.c Stapel 1. Säule 3. Spalte 4. Kolonne, Marschsäule 4. Kolonne
- guĝarate:
- કૉલમ
- haitie:
- kolòn
- haŭse:
- shafi
- hinde:
- स्तंभ
- hispane:
- 1.a columna, pilar
- hungare:
- 1.a oszlop 1.b emlékoszlop 1.c rakás, oszlop 1. oszlop 3. hasáb 4. menetoszlop
- igbe:
- na kọlụm
- irlande:
- colún
- islande:
- dálki
- itale:
- colonna 1.c pila (colonna di oggetti)
- japane:
- コラム
- jave:
- asli
- jide:
- זייַל
- jorube:
- iwe
- kanare:
- ಕಾಲಮ್
- kartvele:
- სვეტი
- kazaĥe:
- колонна
- kimre:
- colofn
- kirgize:
- колонна
- kmere:
- ជួរឈរ
- koree:
- 열
- korsike:
- coluna
- kose:
- intsika
- kroate:
- stupac
- kurde:
- ling
- latve:
- kolonna
- laŭe:
- ຖັນ
- litove:
- stulpelis
- makedone:
- колона
- malagase:
- tsanganana
- malaje:
- ruangan
- malajalame:
- കോളം
- malte:
- kolonna
- maorie:
- tīwae
- marate:
- स्तंभ
- monge:
- kem
- mongole:
- багана
- nederlande:
- 1.a zuil 1.b zuil 1.c stapel 1. zuil 3. kolom 4. colonne
- nepale:
- स्तम्भ
- njanĝe:
- danga
- okcidentfrise:
- pylder
- panĝabe:
- ਕਾਲਮ
- paŝtue:
- کالم
- pole:
- 1.a kolumna 1.b kolumna, stela 1.c stos 1. słup 3. kolumna 4. kolumna (wojskowa, marszowa)
- portugale:
- 4. coluna, pilar, pilha
- ruande:
- inkingi
- ruse:
- 1.a колонна, столб, столп 1.b колонна, столб, столп 1.c стопка, колонка, столбик 1. столб 2. столп 3. столбец, колонка (в газете, книге) 4. колонна (военный строй)
- samoe:
- pou
- sinde:
- ڪالمن
- sinhale:
- තීරුව
- skotgaele:
- colbh
- slovake:
- kolónka, stĺpec
- slovene:
- stolpec
- somale:
- khaanadda
- ŝone:
- mbiru
- sote:
- kholomo
- sunde:
- tihang
- svahile:
- safu
- svede:
- 1.a kolonn, pelare 1.b kolonn, pelare 1.c stapel 1. pelare 3. spalt, kolumn 4. kolonn
- taĝike:
- сутун
- taje:
- คอลัมน์
- tamile:
- பத்தியில்
- tatare:
- багана
- telugue:
- కాలమ్
- ukraine:
- колонка
- urdue:
- کالم
- uzbeke:
- ustun
- vjetname:
- cột
- zulue:
- ikholomu
kolonaro
- Vico de kolonoj: en la mezo de tiu lando etendiĝis vastega palaco kun unu fantazia kolonaro super la alia [16]; granda vestiblo, ĉirkaŭita per kolonaro kaj pavumita per mozaiko [17]. portiko
16.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
17. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXIV
17. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXIV
- angle:
- colonnade
- beloruse:
- калянада
- ĉeĥe:
- sloupoví
- france:
- colonnade
- germane:
- Säulenreihe, Kolonnade
- hungare:
- oszlopsor
- itale:
- colonnato
- japane:
- 列柱 [れっちゅう], 柱廊 [ちゅうろう]
- nederlande:
- zuilenrij, colonnade
- pole:
- kolumnada
- ruse:
- колоннада
- slovake:
- kolonáda, stĺporadie
surkolonaĵo
- Entablemento: pilastroj kun ionikaj kapetoj kaj rokaĵoj portantaj partojn de surkolonaĵo kaj kornicon [18].
- angle:
- entablature
- beloruse:
- антаблемэнт
- france:
- entablement
- germane:
- Hauptgesims, Gebälk
- hungare:
- főpárkány, koronapárkány
- itale:
- trabeazione
- pole:
- nadsłupie
- ruse:
- антаблемент
malhonora kolono, kolono de malhonoro
- Koloneto, al kiu oni iam ligis krimulojn por elmontri ilin al popolo; pilorio: servistoj fariĝadis voktoj, kiuj povis kondamni malriĉulon […] al vergoj sub la malhonora kolono [19]; la tuta knaba lernejo, kiu troviĝis ĝuste kontraŭe, leviĝus sur la piedojn […] por vidi lin ĉe la kolono de malhonoro [20].
19.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
20. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
20. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
- angle:
- pillory
- beloruse:
- ганебны слуп
- ĉine:
- 刑柱 [xíngzhù], 恥辱柱 [chǐrùzhù], 頸手迦 [jǐngshǒujiā]
- france:
- pilori
- germane:
- Schandpfahl, Pranger
- hungare:
- pellengér
- japane:
- さらし台 [さらしだい]
- nederlande:
- schandpaal
- portugale:
- pelourinho
- ruse:
- позорный столб
murkolono
- Kolono parte enigita en muro, ofte kvadrata; pilastro: la kelneroj apogiĝis senokupe al la murkolonoj [21].
21.
T. Storm, trad. A. Bader: Imenlago, en: Du Amosentaj Noveloj, 1947
- angle:
- pilaster
- beloruse:
- пілястра
- france:
- pilastre
- germane:
- Pilaster, viereckiger Wandpfeiler
- hungare:
- pilaszter
- nederlande:
- pilaster
- pole:
- pilaster, pilastr
- ruse:
- пилястр