tradukoj: be br cs de el en es fr hu id nl pl pt ru sk sv vo zh

*orient/o PV

*oriento Vikipedio

1.TEZ
Unu el la kvar geografiaj ĉefpunktoj, difinata per tiu parto de la horizonto, kie oni vidas la sunon leviĝi, kaj kontraŭa al la okcidento; la direkto difinata per tiu ĉefpunkto: supreniru sur la supron de Pisga, kaj direktu viajn okulojn al okcidento kaj al nordo kaj al sudo kaj al oriento [1]; ŝi timis la kokokrion, ŝi timis la unuan ruĝan strion en la oriento, ĉar se ŝia laboro ne estos finita ĝis tiam, ŝi pereos [2]; al ĉia lando oni povas veni ne sole de oriento, sed ankaŭ de okcidento [3].
2.
GEOG Terparto kuŝanta oriente de la hejmo de koncerna civilizo:
a)
La landoj kuŝantaj oriente de Okcidenta Eŭropo: tapiŝoj el Oriento.
b)
BIB La landoj kuŝantaj oriente de Palestino: kaj tiu homo estis pli eminenta, ol ĉiuj filoj de la oriento [4]; jen saĝuloj el la oriento venis al Jerusalem, dirante: Kie estas tiu, kiu estas naskita Reĝo de la Judoj? [5]
3.
Ĉe la framasonoj, parto de loĝio, kie sidas la loĝiestro.

orienta

1.TEZ
Rilata al oriento1: orienta vento (kiu venas de oriente); Orienta Azio (tiu parto, kiu sterniĝas orienten).
2.TEZ
Rilata al oriento2: orientaj popoloj, lingvoj, juveloj; orienta kristanismo.

orienteTEZ Vikipedio

Ĉe la oriento.

orientenTEZ

Direkte al oriento1: ĝi staris sur dek du bovoj: tri kun la vizaĝo norden, tri kun la vizaĝo okcidenten, tri kun la vizaĝo suden, kaj tri kun la vizaĝo orienten [6]

oriente deTEZ

(prepoziciaĵo)
1.TEZ
En la orienta parto de: Minejo de Bakuanga ekspluatas diamantojn oriente de Kasai-provinco [7].
2.TEZ
Ekster, pli oriente ol.

orientiZTEZ

(tr)
1.TEZ
Bazi konstruon, turnante ĝian frunton al oriento: la romkatolikaj kirkoj kaj la moskeoj estas orientitaj; malbone orientita domo.
2.TEZ
Determini la situacion de persono aŭ objekto rilate al oriento: orienti karton, planon; (figure) priprofesia orientado (metoda disdonado de lernantoj en diversajn metiojn laŭ iliaj apartaj kapabloj kaj gustoj).
3.TEZ
MATMatVort(fakula ĵargono) Elekti bazon, rilate al kiu oni determinos la orientiĝon de ĉiuj aliaj bazoj.

orientiĝi, sin orienti

1.TEZ
Determini la direkton, kiu devas esti sekvata: sin orienti en arbaro, en nekonata urbo; la aviadistoj ne povis plu sin orienti pro la densa nebulo.
2.
(figure) Klare kompreni la situacion, en kiu oni troviĝas, kaj difini, kion oni devas fari: la prezidanto de kunsido devas sin rapide orienti en la debatoj.

orientiĝo Vikipedio

1.
Stato de io aŭ iu orientita; de iu, kiu orientiĝas 2: ŝi unu tagon tiel perdis la orientiĝon, ke ŝi ne plu pensis pri la donintoZ.
2.TEZ
MATMatVort (de bazo B rilate al bazo B') La signo de la determinanto de ĝiaj vektoroj rilate al B': pozitiva aŭ negativa orientiĝo; aksa simetrio en ebeno modifas la orientiĝon (la orientiĝo de bildo de bazo B rilate al B estas negativa). VD:dekstruma, maldekstruma.

orientiloTEZ

Ĉio, kio servas por sin orienti. VD:kompaso.

malorientiĝi, senorientiĝi, perdi la orientiĝon

1.
Ne trovadi la ĝustan vojon: li aŭdis du blankulojn diskuti kion fari se oni malorientiĝas en la arbaro [8].
2.
(figure) Ne kompreni situacion, ne scii, kiel agi: ŝi estis ja levata al ĉiam pli alta ĝojo, al ĉiam pli alta feliĉo, kaj en tio ŝi unu tagon tiel perdis la orientiĝon, ke ŝi plu ne pensis pri la doninto [9]; socio ŝajnas senorientiĝi kaj ... fariĝas viktimo de la ĝemelaj malsanoj, malriĉo kaj krimeco [10].

misorientiĝi

1.TEZ
Ne rekoni lokon, malĝuste elekti irdirekton, erari: cikonio misorientiĝas serĉante sian neston [11].
2.
(figure) Malbone kompreni, malĝuste agi: la leganto, bravigita kaj fariĝinta momente tiel kruela kiel sia legataĵo, trovu – sen misorientiĝi – la vojon krutan kaj sovaĝan trans la dezertajn marĉojn de ĉi mallumaj paĝoj [12].

EkstremorientoTEZ

GEOG
=Orienta Azio

grandoriento

Centra loĝio, formita en ĉefurbo de reprezentantoj de ĉiuj provincaj framasonaj loĝioj.

tradukoj

anglaj

~o: east; ~en: eastward; ~i 3.: orientate; ~iĝo 2.: orientation.

belorusaj

~o: усход; ~a: усходні; ~e: на ўсходзе; ~i: арыентаваць; ~iĝi, 1.: арыентавацца; ~ilo: арыентыр; Ekstrem~o: далёкі ўсход.

bretonaj

~o 1.: reter, sav-heol; ~o 2.: ar Reter, ar Sav-Heol; ~a 1.: -reter, -sav-heol; ~a 2.: -ar Reter, -ar Sav-Heol; ~e: er reter; ~en: war-zu ar reter; ~e de 1.: e reter; ~e de 2.: er reter da; ~i 1.: durc'haat war-zu ar reter; ~i 3.: reteriñ, oriantiñ; ~iĝi, 1.: en em reteriñ; ~iĝo 2.: reteradur, oriantadur; Ekstrem~o: Reter-pellañ.

ĉeĥaj

~o: východ (svět.strana); ~a: orientální, východní; ~e: na východě, východně; ~en: na východ; ~i: orientovat, směřovat na východ; ~iĝi, : orientovat, směřovat na východ; ~ilo: orientační pomůcka, vodítko.

ĉinaj

~o: 东, tr. 東 [dōng], 东方, tr. 東方 [dōngfāng].

francaj

~o: est, orient; ~a: oriental, d'est; ~e: à l'est; ~en: vers l'est; ~e de: à l'est de; ~i: orienter; ~iĝi, : s'orienter; ~iĝo 1.: orientation; ~iĝo 2.: orientation; ~ilo: point de repère, signe d'orientation; mal~iĝi, , : être désorienté, être perdu (désorienté); mis~iĝi: se fourvoyer; Ekstrem~o: Extrême-Orient; grand~o: Grand orient. priprofesia ~ado: orientation professionnelle.

germanaj

~o 1.: Osten; ~o 2.: Orient; ~a: östlich, orientalisch; ~e de 1.: im Osten von; ~e de 2.: östlich von; ~i 1.: (nach Osten) ausrichten; ~i 2.: ausrichten, einrichten, orientieren, einnorden; ~i 3.: orientieren, eine Orientierung festlegen; ~iĝi, 1.: sich orientieren; ~iĝi, 2.: entscheiden; ~iĝo 2.: Orientierung.

grekaj

~o: ανατολή; ~a: ανατολικός.

hispanaj

~o: este, oriente; ~a: oriental; ~i 1.: orientar.

hungaraj

~o: kelet, napkelet; ~a: keleti; ~e: keleten; ~en: keletre; ~e de 1.: (vmi) keleti részén; ~e de 2.: (vmitől) keletre; ~i 1.: keletel; ~i 2.: betájol; ~i 3.: irányít; ~iĝi, 1.: tájékozódik, eligazodik; ~iĝi, 2.: eligazodik; ~iĝo 1.: tájékozódás; ~iĝo 2.: irányítottság; ~ilo: tájolóeszköz; Ekstrem~o: Távol-Kelet; grand~o: Nagy Oriens.

indoneziaj

~o: timur; ~i 2.: [bimbing] membimbing, [orientasi] mengorientasikan; ~iĝi, : [orientasi] berorientasi; ~iĝo 1.: orientasi. priprofesia ~ado: karier.

nederlandaj

~o: oosten; ~a: oosten-, oostelijk; ~e: ten oosten; ~en: naar het oosten; ~e de 1.: in het oosten van; ~e de 2.: ten oosten van; ~i 1.: naar het oosten richten; ~i 2.: naar het oosten richten; ~i 3.: oriënteren; ~iĝi, 1.: zich oriënteren; ~iĝi, 2.: beslissen; ~iĝo: oriëntatie; ~ilo: oriëntatiemiddel; Ekstrem~o: verre Oosten; grand~o: groot Oosten.

polaj

~o: wschód; ~a: wschodni; ~e: na wschodzie; ~en: na wschód; ~e de 1.: na wschodzie; ~i 1.: orientować; ~i 2.: orientować; ~i 3.: orientować; ~iĝi, : orientować się; ~iĝo 1.: orientacja, zorientowanie; ~iĝo 2.: orientacja; mal~iĝi, , : gubić się, być zgubionym, być zagubionym; mis~iĝi: gubić się, być zgubionym, być zagubionym; Ekstrem~o: Daleki Wschód.

portugalaj

~o: oriente, este, leste, nascente (geogr.), levante (geogr.); ~a: oriental; ~i: orientar.

rusaj

~o: восток; ~a: восточный; ~e: на востоке; ~en: на восток; ~e de 1.: на востоке (чего); ~e de 2.: на востоке от, восточнее; ~i: ориентировать; ~iĝi, : ориентироваться; ~iĝo: ориентация; ~ilo: ориентир; Ekstrem~o: Дальний Восток; grand~o: Великий Восток.

slovakaj

~o: východ; ~a: východný; ~e: na východe; ~en: na východ; ~i: orientovať, smerovať, usmerňovať, zamerať; ~iĝi, : orientovať, smerovať, usmerňovať, zamerať; ~ilo: orientačná pomôcka, smerovka, tabuľka, ukazovateľ smeru, značka; grand~o: ústredná slobodomurárska lóža v hlavnom meste.

svedaj

~o: öst.

volapukaj

~o: lefüd; ~a: lefüdik; ~e: lefüdiko; ~i: lefüdön.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 3:27
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Anneto
3. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, ĉap. 1a
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 1:3
5. La Nova Testamento, S. Mateo 2:1,2
6. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 4:4
7. RR: Historia fono, Monato, jaro 2001a, numero 3a, p. 9a
8. R. D. Sensmeier, trad. S. Norvell: Tutisma Aliro Al Kun-Administrado, Inter Ni, 1999-11 (163)
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
10. Hectoralos: Kamasa lingvo, 2009-08-26
11. Manolo: Preterflugo, 2010-01-30
12. Lautréamont, trad. S. E. Kisa: La kantoj de Maldoror, 2001

~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~e: Mankas dua fontindiko.
~e: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i: Mankas verkindiko en fonto.
~iĝi, : Mankas dua fontindiko.
~iĝi, : Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~iĝo: Mankas verkindiko en fonto.
~ilo: Mankas dua fontindiko.
~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
Ekstrem~o: Mankas dua fontindiko.
Ekstrem~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
grand~o: Mankas dua fontindiko.
grand~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


administraj notoj

pri ~iĝi, :
     Laux PIV1 ~igxi havas nur la figuran sencon, sed mi dubas, cxu
     tio restas gxusta. [MB]
   

[^Revo] [orient.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.44 2016/02/28 19:10:48 ]