tradukoj: cs de en fr hu pl pt ru sk

*distr/i PV

*distri

(tr)
1.  
Deturni ies atenton de ĵusa al nova temo, malatentigi.
a)  
Malhelpe deturni la spiriton de ĝia okupiĝo: la lernantojn distris zumado de muŝo; la urba bruo tro distras min. VD:malabsorbigi.
b)  
Deturni la spiriton de ĝiaj prizorgoj, agrable okupante, amuzante ĝin: mi provis min distri en la societoZ; la kuracisto diras, ke mi devas distri min; [tie] oni povis trafi ilin en ilia vera formo: tiu de distrato, de „amuziĝanto“ [1]. VD:malenuigi, mallacigi, malstreĉi
2.  
(arkaismo) =disigi en la ĉambro estis distritaj multe da seĝojZ.

distra

Kiu distras, logas la atenton al nova aŭ al amuza temo: la distrajn momentojn de miaj ĉiutagaj promenadoj ofte plenigis ĉarmaj kontempladoj [2].

distro

Animastato de tiu, kiu distriĝas: mi plezuriĝis en tiu distro de la okuloj [3]; pure vanaj fikcioj [...], kiuj enhavas neniun veran instruon kaj celas nur distron [4].

distraĵo  

Afero, okupo, okazaĵo kiu distras: Eisinger ... elpensadis historietojn, distraĵojn, en kiuj li mem estis celo de mokado [5]. VD:amuzaĵo, ŝatokupo

distriĝi

(ntr)
1.
Esti malatentigata: ni povas lin trankvile pridemandi dum kelkaj minutoj: li neniam distriĝas [6].
2.
Esti amuzata: la publiko bone distriĝis, ĉiuj ridegis [7].
3.  
(arkaismo) Disiĝi, disiri: la nebulo tute distriĝis [8]

distriĝema  

Ne kapabla fiksi sian atenton aŭ neatenta pro tro profunda medito: la grandaj sciencistoj estas ofte distriĝemaj; distriĝeme kaj revante mi marŝadis sen ĉirkaŭrigardi [9].

tradukoj

anglaj

~i: distract.

ĉeĥaj

~i: pobavit, rozptýlit; ~a: roztržitý, roztěkaný, těkavý; ~o: bavení, rozptýlení, zábava.

francaj

~i a: déranger, distraire; ~i b: amuser, divertir, distraire; ~i 2.: distraire, éparpiller, séparer; ~a: distrayant, divertissant; ~o : amusement, distraction, divertissement, inattention; ~aĵo: distraction; ~iĝi 1.: se déconcentrer, se disperser, se dissiper; ~iĝi 2.: s'amuser, se distraire; ~iĝi 3.: s'éparpiller, s'égailler, s'évanouir, se séparer; ~iĝema: distrait, étourdi.

germanaj

~i a: ablenken; ~i b: zerstreuen, unterhalten; ~i 2.: verstreuen.

hungaraj

~i a: szórakoztat; ~i b: kikapcsol; ~i 2.: szétszór; ~a: szórakoztató; ~o : szórakozás; ~iĝi 1.: elkalandozik, szórakozott; ~iĝi 2.: szórakozik, kikapcsolódik; ~iĝi 3.: szétszóródik; ~iĝema: szórakozott.

polaj

~i a: rozpraszać; ~i b: bawić, cieszyć; ~i 2.: oddzielać, rozdzielać, rozłączać, rozrzucać, rozpraszać (rozrzucać), separować; ~iĝi 1.: rozpraszać się, być roztargnionym, być roztrzepanym; ~iĝi 2.: bawić się, oddawać się zabawie, oddawać się rozrywce, oddawać się uciechom; ~iĝi 3.: oddzielać się, rozdzielać się, rozłączać się, rozpraszać się (rozrzucać), rozstawać się (z kimś), rozchodzić się (z kimś), separować się; ~iĝema: roztargniony, roztrzepany (nieuważny).

portugalaj

~i a: distrair, desviar a atenção; ~i b: distrair, divertir, entreter.

rusaj

~i a: отвлекать; ~i b: развлекать; ~a: развлекательный; ~o : развлечение; ~iĝi 1.: отвлекаться; ~iĝi 2.: развлекаться; ~iĝema: рассеянный, невнимательный, отвлекающийся.

slovakaj

~i: rozptýliť, zabávať; ~a: roztržitý; ~o: zabavenie.

fontoj

1. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 17
2. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Unua promenado
3. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Sepa promenado
4. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Kvara promenado
5. -: La respubliko Škid, [vidita en 2017]
6. A. Fernández: Kalejdoskopa rememoro, 2007
7. J. Sigmond, S. Rodin: Libazar' Kaj Tero, 2013
8. R. L. Stevenson, trad. W. Morrison kaj W. W. Mann: Doktoro Jekyll kaj Sinjoro Hyde, 1909
9. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Naŭa promenado

~i: Mankas verkindiko en fonto.


ℛevo | datumprotekto | distr.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.21 2017/06/19 08:10:16