*vojaĝ/i PV

*vojaĝi

(ntr)
Iri, veturi por atingi malproksiman urbon aŭ landon: mi vojaĝas en Hispanujo [1]; mi vojaĝas en Hispanujon [2]; vojaĝi eksterlanden; neniam travojaĝita landoZ . VD:ekskursi, migri
afrikanse:
 Reis
albane:
 udhëtimit
amhare:
 ጉዞ
angle:
 travel
arabe:
 السفر
armene:
 ճանապարհորդություն
azerbajĝane:
 səyahət
beloruse:
 падарожнічаць, вандраваць
bengale:
 ভ্রমণ
birme:
 ခရီးသွား
bosne:
 putovanja
bretone:
 beajiñ
ĉeĥe:
 cestovat
dane:
 rejser
estone:
 reisimine
eŭske:
 bidaia
filipine:
 paglalakbay
france:
 voyager
galege:
 viaxes
germane:
 reisen
greke:
 ταξιδεύω
guĝarate:
 પ્રવાસ
haitie:
 vwayaj
haŭse:
 tafiya
hebree:
 לנסוע, לטייל
hinde:
 यात्रा
hispane:
 viajar
hungare:
 utazik
igbe:
 njem
irlande:
 taisteal
islande:
 ferðalög
japane:
 旅行
jide:
 אַרומפאָרן
jorube:
 ajo
kanare:
 ಪ್ರವಾಸ
kartvele:
 მოგზაურობა
kazaĥe:
 саяхат
kimre:
 teithio
kirgize:
 саякаттоо
kmere:
 ការធ្វើដំណើរ
koree:
 여행
korsike:
 in viaghju
kose:
 hamba
kroate:
 putovanje
kurde:
 gerrîn
latine:
 peregrinationes
latve:
 ceļot
laŭe:
 ການເດີນທາງ
litove:
 kelionė
makedone:
 патување
malagase:
 tsangatsangana
malaje:
 perjalanan
malajalame:
 യാത്രാ
malte:
 ivvjaġġar
maorie:
 haere
marate:
 प्रवास
monge:
 mus ncig teb chaws
mongole:
 аялал жуулчлалын
nederlande:
 reizen
nepale:
 यात्रा
njanĝe:
 ulendo
okcidentfrise:
 reizgje
panĝabe:
 ਯਾਤਰਾ
paŝtue:
 د سفر
portugale:
 viajar
ruande:
 ingendo
ruse:
 путешествовать
samoe:
 malaga
sinde:
 سفر
sinhale:
 සංචාරක
skotgaele:
 siubhal
somale:
 safarka
ŝone:
 famba
sote:
 maeto
sunde:
 perjalanan
svahile:
 usafiri
taĝike:
 сафари
taje:
 เดินทาง
tamile:
 பயண
tatare:
 сәяхәт
telugue:
 ప్రయాణ
tibete:
 འགྲུལ་རྒྱག་
ukraine:
 поїздки
urdue:
 سفر
uzbeke:
 sayohat
vjetname:
 du lịch
zulue:
 hamba amazwe

vojaĝo

Iom longa irado de iu loko al alia: plezura, turisma, eksterlanda vojaĝo; „Vojaĝo al Kazohinio“ (romano de Szathmári Sándor) [3]; kion spertas afrikano post vojaĝo en eksterlandon [4]; vi forgesas tiun memorindan vojaĝon en Parizon ... [5]; li senprokraste komencis prepari sin al vojaĝo en Moskvon [6].
Rim.: Kiel kutime ĉe la direkta akuzativo, eblas diri kaj li multe vojaĝis en la Oriento, kaj li multe vojaĝis en la Orienton; tamen la senco ne tute samas: en la unua ekzemplo temas pri multaj vojaĝoj ene de la Oriento; do, „la Oriento“ tiam estas loka cirkonstanco. En la dua okazo temas pri multaj vojaĝoj el ekster „la Oriento“, do tiam „la Oriento“ estas cela cirkonstanco.
3. Szathmári S.: Vojaĝo al Kazohinio, 1958
4. W. Rohloff: Ĉu vi rimarkos komunajn trajtojn?Monato
5. H. Vallienne: Kastelo de Prelongo, 1907
6. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 18a
beloruse:
 падарожжа, вандроўка, ваяж
bretone:
 beaj
france:
 voyage
germane:
 Reise
hispane:
 viaje
hungare:
 utazás
nederlande:
 reis
ruse:
 путешествие, поездка
taje:
 การเดินทาง
ukraine:
 подорож, мандрівка, поїздка

vojaĝemulo

Homo, kiu volonte, ofte vojaĝas: miloj da vojaĝemuloj uzas [la pasportan servon] semajnon post semajno [7].
7. -: Pasporta Servo, [vidita en 2013]
beloruse:
 аматар падарожжаў
france:
 globetrotteur

esplorvojaĝi

GEOG Vojaĝi en antaŭe nekonata lando por ekkoni ĝian naturan kaj homan aspekton: la grandaj esplorvojaĝoj konigos al Eŭropo la Amerikojn [8].
8. D. Broadribb: La Purgatorio vidita de dektriajarcentulo, Monato, 2002:5, p. 27a
beloruse:
 падарожнічаць (з дасьледчымі мэтамі)
bretone:
 ergerzhet
france:
 explorer (géog.)
germane:
 entdeckungsreisen
hungare:
 felfedezőút
nederlande:
 een ontdekkingsreis maken
ruse:
 путешествовать (геогр.)

kunvojaĝi

Kune, grupe, interhelpe vojaĝi: de tiam li iĝis mia kunvojaĝanto [9]. VD:akompani 1
beloruse:
 падарожнічаць (разам, групай)
bretone:
kun~anto: kenveajour.
france:
 accompagner (en voyage), suivre (en voyage)
germane:
 zusammen reisen kun~anto: Mitreisender.
hungare:
 együtt utazik
nederlande:
 meereizen
ruse:
 путешествовать вместе

rondvojaĝi

Vizite vojaĝi, haltante en pluraj lokoj kaj revenonte al la deirejo: laŭ ŝanĝiĝo de la sezonoj diversaj fiŝoj rondvojaĝas la insularon [10].
10. Hori Y.: La manĝota fiŝo estas ankoraŭ en la ... bazaro, Monato, 2002:10, p. 17a
beloruse:
 рабіць турнэ
france:
 faire un circuit, faire un tour (voyage)
germane:
 Rundreise
hungare:
 körbeutazik, körutat tesz
nederlande:
 rondreizen
ruse:
 делать турне

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.