knufl/i Glosbe
knufli
(x)
- Amike kaj tenere karesi per brusto, kapo, brakoj: mi kaj mia kara amikino […] ne nur brakumis sed ankaŭ knuflis [1]; vi bone dormis knuflante kun mi [2]; li febras… finfine ni ĉiuj knuflis lin ĉar li estas tiom agrable varma [3]; la kutima knuflanta akcepto ĉiam estas kortuŝa bonvenigo al nia „dua hejmo“ [4]; knuflado kaj brakumado tre mankas al mi, kaj tiuj ja multe helpus [5]; oni kutime karesas per unu mano, oni knuflas per la tuta korpo [6]. kuŝliĉirkaŭbraki, brakumi, teneri
1.
Korako:
Miaj sonĝoj Esperantaj, Korako kun Blogo
2. Korako: Tumblr, 2023-08-30
3. Valère Doumont: Tendumado, oka tago, Verdaj Skoltoj, 09/21/2016
4. Nicky Janssen: Opinioj/bilancoj de partoprenantoj el 2015, Somera programo 2015, gresillon.org
5. Irizanjo: https://esperanto.masto.host/@alina/104671751089265792
6. Paŭl Peeraerts: StackExchange, 2016-11-23
2. Korako: Tumblr, 2023-08-30
3. Valère Doumont: Tendumado, oka tago, Verdaj Skoltoj, 09/21/2016
4. Nicky Janssen: Opinioj/bilancoj de partoprenantoj el 2015, Somera programo 2015, gresillon.org
5. Irizanjo: https://esperanto.masto.host/@alina/104671751089265792
6. Paŭl Peeraerts: StackExchange, 2016-11-23
- angle:
- cuddle, snuggle
- beloruse:
- абдымаць, прыціскаць да сэрца
- ĉine:
- 抱抱 [bàobào], 拥抱 [yōngbào], 抚摸 [fǔmō], 偎 [wēi]
- france:
- se blottir (contre), câliner
- germane:
- herzen, knuddeln
- japane:
- 寄り添う [よりそう], 身体をすり寄せる [からだをすりよせる]
- nederlande:
- knuffelen
- svede:
- gosa
administraj notoj
~i:
Mankas verkindiko en fonto.