3kont/o PV

konto

1.
EKON Komerca skriba kalkulo pri ŝuldoj aŭ havoj de aparta persono: malfermo de konto [1]; plaĉis al ŝi havi propran konton en la banko [2]; certe sufiĉas tio, kion mi havas sur mia konto [3]; la ŝparmono iom post iom malaperis el la kontoj en la kooperativo, regis malgaja humoro [4]; ŝi havas dek infanojn, […] kaj nepagitan konton por la domluado [5]; unuj postulis reguligon de la konto aŭ pligrandigon de la salajro, aliaj foriradis, post kiam ili ricevis antaŭpagon [6]; ŝparitaj sumoj estis ĝiritaj al mia sekreta konto [7]; mi ne volis likvidi la konton [8]; kompari la jarajn kontojn de la Asocio kun la aprobita buĝeto [9]; la finaj kontoj de la Asocio montris malgrandan profiton [10]; necesis kovri la deficitojn el la kapitala konto [11]; kion mi aŭdas pri vi? donu al mi konton de via administrado, ĉar vi ne plu povas administradi [12]; se tamen li […] ŝuldas ion al vi, tion enkalkulu en mian konton [13]; ok mil homoj forlasis siajn okupojn kaj vivas je la konto de la ŝtato [14]; sklavoj ventumis lin, kaj li ludante kun juna simio aŭskultis la kontojn, kiujn legis al li lia skribisto [15]; (figure) li koleris, ke oni ne reguligis definitive la kontojn kun Set (punis, venĝis pri maljustaĵoj) [16]; (figure) vi faras politikon je via propra konto (respondeco) [17]. VD:bilanco, deponejo4, kaso3, saldo
2.
KOMP En komputa sistemo por pluraj uzantoj, datumo indikanta kiujn komputilajn rimedojn rajtas uzi uzanto (kaj po kiom da ili). Tian konton de uzanto identigas ties salutnomo: [por blogi] necesas konto ĉe Google [18].
angle:
1. account 2. user account
beloruse:
1. рахунак 2. уліковы запіс (карыстальніка кампутарнай сістэмы)
ĉeĥe:
 konto, účet v bance
france:
1. compte (financier) 2. compte (informatique)
germane:
 Konto 2. Account, Benutzerkonto
hungare:
1. számla, kontó 2. felhasználói azonosító, felhasználói számla
nederlande:
1. rekening (boekhouding) 2. account (informatica)
pole:
1. konto 2. konto
portugale:
1. conta 2. conta
ruse:
1. счёт 2. бюджет пользователя, учётная запись пользователя
slovake:
 konto, účet

kontisto, kontregistristo

EKON Homo, kies ofico estas kalkuli la kontojn: antaŭ ol iĝi kontisto Petro estis romkatolika seminariano [19]; li […] havas edzinon kiu ludas rolon de severa kontisto en la hejmo [20]. VD:librotenisto
19. Monato, Albisturo Kvinke: La Pendantaj Ĝardenoj estis sonĝo, 2009
20. Hasegawa T.: En Ĉinio Batalanta, 1954
angle:
 accountant
beloruse:
 рахаўнік
france:
 comptable (profession)
germane:
 Kontoführer, Buchführer
hungare:
 könyvelő, számlavezető
nederlande:
 boekhouder, accountant
pole:
 księgowy
ruse:
 счетовод

bankkonto

EKON Konstanta konto de ies deponaĵoj en banko: la defraŭdataj sumoj estis ĝirataj al speciala bankokonto mianoma, pri kiu mi sciis nenion [21]; kiam ja estis mono en mia bank-konto, mi trarigardis mian trimonatan detalraporton [22]; la sekretaj bankkontoj de […] Svislando [23].
21. Johán Valano: Ĉu ni kunvenis vane?, 15
22. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 30. La Voj’ Elektita.
23. R. Sartor: Ploru pri Argentino!, Monato, 2002:2, p. 8-9a
angle:
 bank account
beloruse:
 банкаўскі рахунак
ĉeĥe:
 bankovní konto
france:
 compte en banque
germane:
 Bankkonto
hungare:
 bankszámla
nederlande:
 bankrekening
pole:
 konto bankowe
slovake:
 bankové konto

ĝirkonto, ĝirokonto, kuranta konto

Bankkonto per kiu eblas nekontantaj transpagoj (t.e. ĝiroj) al aliaj: saldo de kuranta konto [24]; malpli ol unu elcento da interezoj por mono en ŝparlibro aŭ ĝirokonto en Aŭstrio – kaj de tiu sumeto unu kvarono iras al la ministro pri financo [25].
angle:
 transaction account
france:
 compte courant
germane:
 Girokonto kuranta ~o: Kontokorrent.

ŝparkonto

EKON Bankkonto, el kiu deponinto longe ne elprenas, sed kiu kompense havigas al li konstantan renton: oni deponus similan sumon en ŝparkonto ĉe banko [26]; du viroj enmetis 2,8 milionojn da falsitaj enoj per monaŭtomato en ŝparkonton, poste en Tokio ili elprenis el la konto 2,5 milionojn [27]; tian rendimenton via ŝparkonto aŭ viaj obligacioj ne donos al vi [28]!
26. R. Rotsaert: Piramidaj investoj..., Monato, 1997:7, p. 24a
27. Monato, Hori Jasuo: Mono-malbono, 2005
28. Monato, Paŭl Peeraerts: Investo, 2011
angle:
 savings account
beloruse:
 ашчадны рахунак
france:
 compte d'épargne
germane:
 Sparkonto
hungare:
 takarékbetét, takarékbetét-számla
nederlande:
 spaarrekening
pole:
 konto oszczędnościowe
portugale:
 poupança

konteltiro

EKON Dokumento listiganta la spezojn de konto dum difinita tempodaŭro: la uzanto ricevas la konteltirojn nur la sekvan monaton [29]; vi povas ankaŭ ĉiam ricevi aktualan konteltiron, laŭpete [30].
angle:
 account statement
ĉeĥe:
 výtah z účtu
france:
 relevé de compte
germane:
 Kontoauszug
nederlande:
 rekeninguittreksel
pole:
 wyciąg z konta
portugale:
 extrato
slovake:
 výťah z účtu

administraj notoj