*artifik/o
*artifiko
-
Arta farmaniero, kiu ŝajnas simpla, sed en efektivo lertas,
iluzias,
eĉ trompas.
artifiko de ĵonglisto;
se mi ne estus jam maljuna ulo, mi tuj irus en politeknikan
lernejon kaj lernus la artifikojn de la mondo
[1].
Dio kreis la homon virtema; sed la homoj fordonis sin al multaj
artifikoj
[2].
multaj pastroj ... per lertaj artifikoj trompas la
simplulojn
[3].
akrobataĵo, elturnaĵo, implikaĵo, intrigo
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Pupludisto
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Predikanto 7:29
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 20a
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Predikanto 7:29
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 20a
- angle:
- trick, artifice, con game
- beloruse:
- трук, выкрут, хітрык, хітрасьць, фортэль
- ĉeĥe:
- lest, pleticha, trik, úskok
- ĉine:
- 伎 [jì], 伎俩 [jìliǎng], 伎倆 [jìliǎng]
- france:
- artifice, astuce, truc
- germane:
- Trick, Kunstgriff, Kniff
- hebree:
- תַחְבּוּלָה, תעלול
- hungare:
- fogás, furfang, trükk, fortély, cselfogás
- itale:
- trucco, artificio, espediente
- japane:
- 策略 [さくりゃく], 術策 [じゅっさく], 手練手管 [てれんてくだ]
- pole:
- sztuczka, fortel, kruczek (sposób), wybieg
- portugale:
- artifício
- ruse:
- трюк, уловка, ухищрение, приём
- slovake:
- fígeľ, mazanosť, prefíkanosť, úskok
- taje:
- กลอุบาย, เล่ห์เหลี่ยม
- ukraine:
- виверт, викрут, прийом, хитрощі, хитрування, викрутас, трюк
artifika
-
Imprese lerta, arta, eble tiom, ke ĝi erarigas:
ĉiu parolas en artifika delikateco, preskaŭ tute
kiel nobeloj
[4].
inĝenia
4.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 2a, sceno 1a
- beloruse:
- спрытны
- ĉeĥe:
- lstivý, záludný
- france:
- artificiel, artificieux, astucieux, contourné, maniéré, sophistiqué
- hungare:
- furfangos, fortélyos, cseles, trükkös, agyafúrt
- itale:
- artefatto (agg.), artificioso, arzigogolato
- japane:
- 策略による [さくりゃくによる], ごまかしの
- pole:
- sprytny
- slovake:
- ľstivý
- ukraine:
- спритний, майстерний, митецький
artifiki
(x)
-
Fari lertaĵojn impresajn kaj ne travideblajn por eksteruloj:
ĝin ĉion la franco artifikas
[5]..
vi estas bona kamarado, ŝi diris ... Vi ne
faras bruon,
kaj vi ne artifikas
[6].
afekti
5.
N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 1a, sceno 2a
6. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, dua parto, ĉapitro 1a
6. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, dua parto, ĉapitro 1a
- beloruse:
- хітраваць, круціць, штукаваць, рабіць фортэль
- ĉeĥe:
- oklamat, podvádět, přelstít
- france:
- confectionner astucieusement, manigancer
- hebree:
- לתחבל תַחְבּוּלָה
- hungare:
- mesterkedik, ügyeskedik, megjátszik (tettet), tettet, csellel elér, furfanggal elér
- itale:
- truccare, architettare (fig.)
- japane:
- ごまかす
- pole:
- robić sztuczkę, stosować fortel, używać fortelu, stosować kruczek, stosować wybieg
- slovake:
- alebo prefíkane, robiť niečo kúzelnícky
- ukraine:
- робити махінації, вдаватися до викрутасів, хитрощів, хитрувати, плести інтриґи
senartifika
- Honesta, ne uzanta malsimplajn aŭ kaŝajn rimedojn: maljunulo, gaja, simpla kaj senartifika [7]. Marta ... aŭskultis la senartifikan rakontadon de la kudristino Marta ; la senartifika mieno de la knabino [8].
7.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Monteto de elfoj
8. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 17a, Adaha serĉas Omaron
8. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 17a, Adaha serĉas Omaron
- beloruse:
- просты, няхітры
- ĉeĥe:
- bezelstný, nelíčený, nezáludný, prostý, upřímný
- france:
- naturel, franc
- hungare:
- mesterkéletlen
- itale:
- genuino, semplice (naturale), schietto, naturale (genuino)
- japane:
- 誠実な [せいじつな], ごまかしのない
- pole:
- prosty
- ruse:
- бесхитростный
- slovake:
- nezáludný, úprimný, čestný
- ukraine:
- нехитрий, простий, щирий, невигадливий
administraj notoj
~a:
Mankas dua fontindiko.