*kart/o UV
*karto
- 1.
-
Kartona aŭ plasta folieto kun aŭ por manaj aŭ
presaj surskriboj, magneta aŭ elektronika registrado:
- a)
- Poŝtkarto: oni pakas la leterojn, poŝtajn kartojn, poŝtajn asignojn FK ; la patrino de lia edzino transdonas al li la kartojn kaj tagolibrojn de sia mortinta edzo FK .
- b)
- Dokumento, precipe tia havanta formon de karto1, servanta kiel rekonilo, rajtigilo, identigilo: jen estas mia karto, mi loĝas sur la Suna Flanko DL ; jen, prenu mian vizitkarton ‐ mi nun havas tutan aron da kompanioj [1]; lia vojaĝa karto estas notita por Saratovo [2]; telefonkarto [3]; identiga karto [4]; havigi al la civitanoj novajn biometrikajn identec-kartojn kaj pasportojn [5]. bileto, pasporto
- 2.
- Ludkarto: ĉu vi ludas violonon — ne, mi ludas kartojn DL ; li ne povas trinki kaj trinkas, li ne scias ludi kartojn kaj ludas FK ; amuzante infanojn, mi faris dometojn el kartoj [6]; (frazaĵo) meti ion sur la karton (t.e. riski, per komparo al kartluda vetado) FK ; mi sentis, ke mi metas sur la karton la tutan estontan trankvilecon mian VivZam ; meti ĉion sur la lastan karton (riski la lastan ŝancon); la vivo staras sur la karto (en ekstrema situacio) PrV ; (frazaĵo) blindulo kartojn ludi ne devas (oni ĝuste taksu siajn kapablojn) PrV .
- 3.
- Manĝokarto: manĝi laŭ la karto (kiam la kliento elektas manĝaĵojn sur la karto, kaj pagas sekve varian prezon); menukarto. menuo
- 4.
- (arkaismo) (evitinde) Mapo: li daŭrigas labori super siaj kartoj, partoprenas en la portugalaj ekspedicioj al la bordo de Gvineo FK ; tablo, kovrita de geografiaj kartoj FK ; ŝanĝi la politikan karton de la mondo [7]; gravurita karto de la ĉielo [8].
1.
Monato, Trevor Steele: Tridek jarojn
poste, 2015
2. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto unua
3. Alica Komloŝiova: Ne nur por infanoj, Monato, 2000/06, p. 21
4. Monato, Alice Liu: Bicikle al Nord-Koreio, 2014
5. Monato, Bardhyl Selimi: Vizoj reviziitaj, 2009
6. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria
7. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne sur Mer en la 5a de aŭgusto 1905
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IX
2. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto unua
3. Alica Komloŝiova: Ne nur por infanoj, Monato, 2000/06, p. 21
4. Monato, Alice Liu: Bicikle al Nord-Koreio, 2014
5. Monato, Bardhyl Selimi: Vizoj reviziitaj, 2009
6. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria
7. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne sur Mer en la 5a de aŭgusto 1905
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IX
- afrikanse:
- kaart
- albane:
- kartë
- amhare:
- ካርድ
- angle:
- card 4. map
- arabe:
- بطاقة
- armene:
- Հարցաթերթիկ
- azerbajĝane:
- kart
- beloruse:
- карта, картка, мапа 3. мэню
- bengale:
- কার্ড
- birme:
- ကဒ်
- bosne:
- karticu
- bretone:
- kartenn
- ĉeĥe:
- deska přen. plošný spoj, lístek, panel
- ĉine:
- 1. 卡片 [kǎpiàn], 借記卡 [jièjìkǎ], 名片 [míngpiàn], 卡 [kǎ], 明信片 [míngxìnpiàn], 智能卡 [zhìnéngkǎ], 信用卡 [xìnyòngkǎ] 2. 紙牌 [zhǐpái], 卡牌 [kǎpái] 4. 地图 [dìtú]
- dane:
- kort
- estone:
- kaart
- eŭske:
- txartel
- filipine:
- kard
- france:
- carte
- galege:
- tarxeta
- germane:
- Karte 1.a Postkarte 2. Spielkarte 3. Speisekarte 4. Landkarte
- guĝarate:
- કાર્ડ
- haitie:
- kat
- hinde:
- कार्ड
- hispane:
- 1. tarjeta 2. naipe 3. carta, menú
- hungare:
- kártya 2. játékkártya meti ion sur la ~on: kockára tesz. meti ĉion sur la lastan ~on: mindent egy lapra tesz fel. la vivo staras sur la ~o: az élete forog kockán. 3. étlap 4. térkép
- igbe:
- kaadị
- indonezie:
- kartu 4. peta
- irlande:
- cárta
- islande:
- kort
- japane:
- カード
- jave:
- kertu
- jide:
- קאָרט
- jorube:
- kaadi
- kanare:
- ಕಾರ್ಡ್
- kartvele:
- ანკეტა
- katalune:
- carta 1.b carnet 1. targeta 2. carta, naip meti ion sur la ~on: jugar-s'ho tot a una sola carta. meti ĉion sur la lastan ~on: jugar-se l'última carta. la vivo staras sur la ~o: penjar d'un fil. 3. carta, menú 4. mapa
- kazaĥe:
- кәртішке
- kimre:
- cerdyn
- kirgize:
- карта
- kmere:
- កាត
- koree:
- 카드
- korsike:
- card
- kose:
- ikhadi
- kroate:
- kartice
- kurde:
- qert
- latine:
- pecto
- latve:
- kartes
- laŭe:
- ບັດ
- litove:
- kortelė
- makedone:
- картичка
- malagase:
- karatra
- malaje:
- kad
- malajalame:
- കാർഡ്
- malte:
- karta
- maorie:
- kāri
- marate:
- कार्ड
- mongole:
- карт
- nederlande:
- 1.b identiteitskaart 1. kaart 2. speelkaart, kaart 3. menu 4. landkaart (ontr.)
- nepale:
- कार्ड
- njanĝe:
- khadi
- okcidentfrise:
- kaart
- panĝabe:
- ਕਾਰਡ
- paŝtue:
- کارت
- pole:
- karta (przest.) 1.b karta (przest.), papier (pot.) 1. karta 2. karta do gry 3. karta dań, menu
- ruande:
- ikarita
- ruse:
- 1.b удостоверение, билет (членский и т.п.), талон 1. карточка 2. карта (игральная) 3. меню
- samoe:
- pepa malō
- sinde:
- ڪارڊ
- sinhale:
- කාඩ්
- skotgaele:
- cairt
- slovake:
- doska, panel, plošný spoj
- slovene:
- kartice
- somale:
- kaarka
- ŝone:
- kadhi
- sote:
- karete ya
- sunde:
- kartu
- svahile:
- kadi
- taĝike:
- корт
- taje:
- บัตร
- tamile:
- கார்டு
- tatare:
- карточка
- telugue:
- కార్డ్
- tokipone:
- lipu
- turke:
- kart
- ukraine:
- карта
- urdue:
- کارڈ
- uzbeke:
- karta
- vjetname:
- thẻ
- zulue:
- ikhadi
kartaro
- Kompleto el ludkartoj, tradicie 32 aŭ 52: tie kuŝis tri aŭ kvar ludkartaroj, kiuj estis ne kompletaj [9].
9.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Paŝtistino kaj kamentubisto
- angle:
- card deck
- beloruse:
- тальля
- bretone:
- c'hoari gartoù
- ĉeĥe:
- zeměpisný atlas
- ĉine:
- 卡片游戏 [kǎpiànyóuxì]
- france:
- jeu de cartes (ensemble de cartes)
- germane:
- Kartenspiel, Kartenstapel
- hispane:
- baraja (compilación de naipes)
- hungare:
- kártya (egy csomag)
- japane:
- カード一組 [かーどひとくみ]
- katalune:
- baralla, naips
- nederlande:
- spel kaarten
- pole:
- talia kart
- ruse:
- колода (карт)
- slovake:
- zemepisný atlas
- turke:
- oyun kartı
- ukraine:
- карти, колода карт, атлас
balotrajtiga karto
- En iuj landoj, oficiala karto rajtiganta je voĉdono en baloto: ili postulis, ke ĉiu ricevu sian balot-rajtigan karton [10].
10.
Monato, Gbeglo Koffi/pg: Per balot-kartoj
atuti, 2005
- beloruse:
- пасьведчаньне выбаршчыка
- ĉeĥe:
- voličský průkaz
- france:
- carte d'électeur
- germane:
- Wahlschein
- hungare:
- választói igazolvány
- katalune:
- targeta de votant
- nederlande:
- stembrief
- pole:
- karta wyborcza
- ruse:
- удостоверение избирателя, открепительный талон
- slovake:
- voličský preukaz
- turke:
- seçmen kartı
bankokarto
- Karto1 provizita de banko, funkcianta kiel pagilo, alivorte kiel kreditkarto, aŭ ankaŭ kiel legitimilo por transakcioj ĉe bankaŭtomato: li iom dubas, ĉu en Krimeo entute eblas elpreni monon per eksterlanda bankokarto [11].
11.
K. Kniivilä: Krimeo estas nia, 2015
- beloruse:
- банкаўская картка
- ĉine:
- 銀行卡 [yínhángkǎ]
- france:
- carte bancaire
- indonezie:
- kartu ATM
- pole:
- karta bankowa, karta płatnicza
bildkarto
- angle:
- postcard
- beloruse:
- паштоўка
- bretone:
- kartenn-bost skeudennaouet
- ĉeĥe:
- pohlednice
- ĉine:
- 明信片 [míngxìnpiàn], 名信片 [míngxìnpiàn], 風景明信片 [fēngjǐngmíngxìnpiàn]
- france:
- carte postale illustrée
- germane:
- Ansichtskarte
- hispane:
- postal (tarjeta postal)
- hungare:
- képeslap
- indonezie:
- kartu pos
- katalune:
- postal, targeta postal
- nederlande:
- prentbriefkaart, ansichtkaart
- pole:
- pocztówka, widokówka
- rumane:
- ilustrată
- ruse:
- открытка
- slovake:
- pohľadnica
- turke:
- posta kartı
- ukraine:
- листівка
cirkvitkarto
- En elektronikaj aranĝaĵoj (ekzemple, komputiloj), epoksirezina plataĵo sur kiu estas muntita cirkvitaro, kun la klemoj necesaj por fiksado en framo kaj por konektado: ĉefmemoro en komputilo funkcias per integraj cirkvitoj fiksitaj sur cirkvitkarto [14].
- angle:
- circuit board
- beloruse:
- мантажная плата, пячатная плата
- ĉeĥe:
- deska plošného spoje osazená součástkami
- ĉine:
- 电路板 [diànlùbǎn], 線路板 [xiànlùbǎn], 印制电路板 [yìnzhìdiànlùbǎn], 存储卡 [cúnchǔkǎ]
- france:
- circuit imprimé, carte (électronique)
- germane:
- Platine, Steckkarte (Computer)
- hispane:
- platina, pletina
- hungare:
- áramköri lap
- indonezie:
- papan sirkuit cetak
- japane:
- 回路基板 [かいろきばん]
- katalune:
- placa, placa de circuit
- nederlande:
- printplaat
- pole:
- płyta montażowa, karta
- ruse:
- монтажная плата
- slovake:
- doska plošného spoja osadená súčiastkami
kreditkarto
- Pagilo, plasta karto1 por pagi el fiksita kredito aŭ el bankokonto, ordinare uzebla nur kun sekreta numero: li ne havis kreditkarton kaj ofte portis multe da mono ĉe si [15]; por lui biciklon oni disponu pri kreditkarto: oni tiel pagas la necesan sumon [16].
15.
Monato, Walter Klag: La mistero de la
mankanta medicinisto, 2013
16. Monato, Ivo Durwael: Nova malnova trafikilo, 2012
16. Monato, Ivo Durwael: Nova malnova trafikilo, 2012
- angle:
- credit card
- beloruse:
- крэдытная картка
- bretone:
- kartenn-gred
- ĉeĥe:
- kreditní karta, úvěrová karta
- ĉine:
- 信用卡 [xìnyòngkǎ], 威士 [Wēishì], 維薩 [Wéisà]
- france:
- carte de crédit
- germane:
- Kreditkarte
- hispane:
- tarjeta de crédito
- hungare:
- hitelkártya
- indonezie:
- kartu kredit
- japane:
- クレジットカード
- katalune:
- targeta de crèdit
- nederlande:
- kredietkaart, creditcard
- pole:
- karta kredytowa, karta debetowa
- ruse:
- кредитная карточка
- slovake:
- kreditná karta
- svede:
- kreditkort
- tibete:
- དངུལ་ཚབ་ལག་ཁྱེར་
- turke:
- kredi kartı
- ukraine:
- кредитна картка
ludkarto
- Kartona karto1 prezentanta sur unu flanko kolorajn gravuraĵojn de emblemoj kaj poentoj, uzata por ludi diversajn ludojn (kartludojn): niaj esperoj disfalis kiel dometo el ludkartoj; ludkartoj, sur kiuj la bildoj prezentis soldatojn kaj urbanojn kun flirtantaj standardoj [17]; ili havas kapon, eĉ ne sole supre, sed ankaŭ malsupre, kiel la ludkartoj ja ordinare havas [18]; kartodomo, kies tri etaĝoj ĉiuj estas konstruitaj el ludkartoj kun la figura flanko internen [19]. karto 2
17.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo
18. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Paŝtistino kaj kamentubisto
19. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Konkurso de saltado
18. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Paŝtistino kaj kamentubisto
19. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Konkurso de saltado
- angle:
- playing card
- beloruse:
- ігральная карта
- bretone:
- kartenn-c'hoari
- ĉeĥe:
- hrací karta
- ĉine:
- 紙牌 [zhǐpái], 卡牌 [kǎpái], 扑克牌 [pūkèpái]
- france:
- carte à jouer
- germane:
- Spielkarte
- hispane:
- naipe, carta de la baraja (una cualquiera)
- hungare:
- játékkártya
- indonezie:
- kartu permainan
- katalune:
- carta, naip
- nederlande:
- speelkaart, kaart (speelkaart)
- pole:
- karta do gry
- ruse:
- игральная карта
- slovake:
- hracia karta
- ukraine:
- гральна карта
manĝokarto
- Karto, sur kiu estas skribita tabelo de manĝaĵoj disponeblaj ĉe restoracio kun la prezoj apude: kultura toleremo estas pli ol paca kunekzistado de diversaj manĝokartoj [20]. menuo
20.
Monato, Jomo Ipfelkofer: Ne interveni signifas
ne solvi, 2014
- beloruse:
- мэню
- bretone:
- roll-meuzioù
- ĉine:
- 菜单 [càidān]
- france:
- menu
- germane:
- Speisekarte
- hispane:
- carta, menú
- hungare:
- étlap
- indonezie:
- menu
- japane:
- メニュー [めにゅー], 献立表 [こんだてひょう]
- katalune:
- carta, menú
- nederlande:
- menu
- pole:
- karta dań, menu
- rumane:
- meniu
- ruse:
- меню
- svede:
- meny
- turke:
- yemek listesi, menü
nomkarto, vizitkarto
- Karto1 kun nomo, adreso, eventuale aliaj personaj aŭ profesiaj informoj, donata okaze de vizito aŭ unua renkonto por faciligi postajn kontaktojn: mi sciigis al ili la telefonnumeron en la nomkarto de japana gastejo [21]; se mi scius la familinomon! ne finlegis mi ĝin sur la vizitkarto [22].
21.
Mondvojaĝo, Esperantistoj en Kostariko
22. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 5a, p. 53a
22. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 5a, p. 53a
- angle:
- business card
- beloruse:
- візытоўка, візытная картка
- ĉine:
- 名片 [míngpiàn], 卡片 [kǎpiàn], 名片 [míngpiàn], 卡片 [kǎpiàn]
- france:
- carte de visite
- germane:
- Visitenkarte
- hispane:
- tarjeta de visita, tarjeta de presentación, papeleta (Lat.Am.)
- hungare:
- névjegykártya
- indonezie:
- kartu nama
- japane:
- 名刺 [めいし], 名札 [なふだ]
- katalune:
- targeta personal, targeta comercial
- nederlande:
- naamkaartje, visitekaartje
- pole:
- wizytówka, karta wizytowa (przest.)
- ruse:
- визитная карточка, визитка
- turke:
- kartvizit
poŝtkarto
- Poŝte sendata karto, kutime rekte surskribata kaj afrankata, sen koverto: interŝanĝi ilustritajn poŝtajn kartojn [23]; poŝtkarto al D-ro Corret, (novembro 1906) [24].
23.
L. L. Zamenhof: Homaranismo, Nefermita letero al s-ro de Beaufront.
24. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 2. La verkaro de Zamenhof
24. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 2. La verkaro de Zamenhof
- angle:
- postcard
- beloruse:
- паштовая картка
- bretone:
- kartenn-bost
- ĉine:
- 明信片 [míngxìnpiàn]
- france:
- carte postale
- germane:
- Postkarte
- hispane:
- tarjeta postal, postal
- hungare:
- levelezőlap
- indonezie:
- kartu pos
- japane:
- 郵便はがき [ゆうびんはがき]
- katalune:
- postal, targeta postal
- nederlande:
- postkaart, kaart (postkaart)
- pole:
- pocztówka, karta pocztowa
- ruse:
- почтовая карточка
- svede:
- vykort
- tibete:
- སྦྲག་ཤོག་
- ukraine:
- поштова картка, листівка
- volapuke:
- potakad
telefonkarto
- Karto ŝovebla en strattelefonon, provizanta eluzeblan daŭron de komunikado: oni povas telefoni ankaŭ en la telefonbudoj surtrotuare per telefonkartoj de Kosovo [25].
- angle:
- telephone card
- beloruse:
- тэлефонная картка
- bretone:
- kartenn-bellgomz
- ĉine:
- 电话卡 [diànhuàkǎ]
- france:
- carte téléphonique
- germane:
- Telefonkarte
- hungare:
- telefonkártya
- indonezie:
- kartu telepon
- japane:
- テレホンカード
- katalune:
- targeta telefònica
- nederlande:
- telefoonkaart
- pole:
- karta telefoniczna
- ruse:
- телефонная карточка
- turke:
- telefon kartı
kartludo
- angle:
- card game
- beloruse:
- картачная гульня, гульня ў карты
- bretone:
- c'hoari gartoù
- ĉeĥe:
- hra v karty
- ĉine:
- 卡片游戏 [kǎpiànyóuxì], 牌戏 [páixì]
- france:
- jeu de cartes (jeu)
- germane:
- Kartenspiel
- hispane:
- baraja, juego de cartas, juego de naipes
- hungare:
- kártyázás, kártyajáték
- indonezie:
- permainan kartu
- katalune:
- joc de cartes
- nederlande:
- kaartspel
- pole:
- gra w karty
- ruse:
- карточная игра
- slovake:
- hra v karty
- ukraine:
- гра в карти, картярська гра
administraj notoj
pri
~o 3.:
~ludo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
Koherigi kun "manĝokarto" kaj "menuo". Ĉu ekzistas senca nuanco aux ne? La klarigo en ekz subkomprenigas, ke "manĝi laŭ la menuo" aux "laŭ la karto" estas malsamaj de la vidpunkto de prezo (kiel en la franca), sed tiu nuanco ne retroviĝas en la aliaj artikoloj. [MB]pri ~o 3.:
Mi aldonu ke "vinkarto", se tia ekzistas kaj laŭas la francan vortuzon, pli similas menuon ĉar implicas liberan elekton. [Sergio]pri ~ludo:
Movu tion al ludo...[WD]~ludo: Mankas dua fontindiko.
~ludo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.