*kribr/i UV
*kribri
(tr)
- 1.
- Apartigi per multetrua instrumento la dikajn partojn de solidaj materioj for de la pli maldikaj aŭ pli subtilaj partoj: kribri oron el sablo; mi bezonas muelilon por mueli ĝin, kribrilon por kribri ĝin, kaj fermentilon por fermenti ĝin, por fari panon el [la greno] [1]; la maldensaj flaviĝantaj frondaroj de la tombejo kribris palan aŭtunan sunon [2]. filtri
- 2.
- (figure) Metode elekti deziratajn erojn el granda kvanto da neordigita materialo: konservi por postaj esplorantoj tion, kion […] sesdek kunlaborantoj sukcesis kribri el treege neorganizita historia materialo [3]; kribru viajn faktojn laŭ juĝo [4]; se oni sciis kribri liajn parolojn, oni povis multon lerni [5]; ili estis tro junaj por kribri kaj elekti la diraĵojn de la plenkreskuloj [6]. eltiri2, ekstrakti
1.
Daniel Defo, trad. Pastro A. Krafft: Robinsono Kruso, Parto III
2. Hjalmar Söderberg, trad. Sten Johansson: La Kiso kaj dek tri aliaj noveloj, Tombeja Arabesko
3. La Ondo de Esperanto, 2003, № 4 (102)
4. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 1. Kiu Sin Enjungis, Devas Tiri.
5. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 22. Per Lerta Admono Alfluas La Mono.
6. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, La nepo
2. Hjalmar Söderberg, trad. Sten Johansson: La Kiso kaj dek tri aliaj noveloj, Tombeja Arabesko
3. La Ondo de Esperanto, 2003, № 4 (102)
4. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 1. Kiu Sin Enjungis, Devas Tiri.
5. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 22. Per Lerta Admono Alfluas La Mono.
6. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, La nepo
- angle:
- sift, riddle
- beloruse:
- прасяваць (празь сіта, рэшата)
- ĉeĥe:
- cedit, prosít, prosívat
- ĉine:
- 筛 [shāi], 篩 [shāi], 罗 [luó], 羅 [luó]
- france:
- tamiser
- germane:
- sieben 2. extrahieren, aussieben, ausfiltern
- hispane:
- colar
- hungare:
- szitál, rostál
- japane:
- ふるいにかける
- katalune:
- tamisar, colar, cerndre
- nederlande:
- zeven (ziften), ziften
- perse:
- الک کردن
- pole:
- przesiewać
- portugale:
- peneirar
- ruse:
- просеивать
- slovake:
- osievať, preosievať
- taje:
- กรอง, ร่อน
- ukraine:
- сіяти, просівати (через сито, решето)
kribriĝi
- Esti kribrita: la neĝo kribriĝis al li kvazaŭ dum neĝtempesto [7]; (figure) la pluvo malrapide komencis kribriĝi tra la nebulo [8].
7.
trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruĝo anoncas ventegon, Albert Viksten
8. trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruĝo anoncas ventegon, Lars Ahlin
8. trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruĝo anoncas ventegon, Lars Ahlin
- beloruse:
- прасявацца (празь сіта, рэшата)
- germane:
- gesiebt werden
- hispane:
- colarse
- hungare:
- szitálódik, kirostálódik, megszűrődik
- japane:
- ふるいにかかる
- katalune:
- cerndre's, colar-se
- nederlande:
- gezeefd worden, gezift worden
- pole:
- przesiewać się, torować sobie drogę
- ruse:
- просеиваться
kribrilo
- Multetrua instrumento por kribri: kribrilo de muskato [9]; lavi berojn en kribrilo; mi devas fari kribrilon por senrubigi la grenon [10]; [la] azenoj […] manĝos miksitan nutraĵon, ŝutitan per kribrilo kaj ŝovelilo [11]; (figure) percepti ĉiun lingvon tra la fonema kribrilo de la propra gepatra lingvo [12]; ĉerpi akvon per kribrilo (vane labori) PrV .
9.
Charles Dickens, trad. L. L. Zamenhof: La Batalo de l' Vivo, La Batalo de l' Vivo
10. Daniel Defo, trad. Pastro A. Krafft: Robinsono Kruso, Parto III
11. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 30:24
12. John Christopher Wells: Lingvistikaj aspektoj de Esperanto, 2. Fonetiko
10. Daniel Defo, trad. Pastro A. Krafft: Robinsono Kruso, Parto III
11. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 30:24
12. John Christopher Wells: Lingvistikaj aspektoj de Esperanto, 2. Fonetiko
- angle:
- seive, riddle, strainer, sifter, colander
- beloruse:
- рэшата, сіта
- ĉeĥe:
- cedník, síto, řešeto
- ĉine:
- 筛 [shāi], 篩 [shāi], 漏鍋 [lòuguō], 漏锅 [lòuguō], 篰 [bù]
- france:
- tamis, passoire
- germane:
- Sieb
- hispane:
- colador
- hungare:
- szita, rosta ĉerpi akvon per ~ilo: rostával hordja a vizet.
- japane:
- ふるい, 選別機 [せんべつき]
- katalune:
- garbell, sedàs, colador
- nederlande:
- zeef, zift
- perse:
- الک
- pole:
- sito, przetak, rzeszoto ĉerpi akvon per ~ilo: czerpać wodę sitem.
- ruse:
- сито, решето ĉerpi akvon per ~ilo: носить воду в решете.
- slovake:
- cedidlo, riečica, sito
- taje:
- ที่กรอง, กระชอน, ตะแกรงกรอง
- ukraine:
- сито, решето