*aĉet/i

*aĉeti [1]  

(tr)
Akiri per mono: aĉeti firme, kontante aŭ kredite; aĉeti ion de, el iuZ ; deaĉeti ion de iu; estis la glora epoko de financistoj kiuj aĉetis, vendis kaj dispecigis kompaniojn [2]. SUP:komerci
1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, aĉet'
2. R. Rotsaert: Piramidaj investoj..., Monato, jaro 1997a, numero 7a, p. 24a
angle:
buy, purchase (verb)
beloruse:
купляць
bretone:
prenañ
bulgare:
купувам
ĉeĥe:
koupit
dane:
købe
france:
acheter, acquérir (acheter), s'offrir, se payer (s'offrir)
germane:
kaufen
hebree:
לקנות \קנה\
hispane:
comprar
hungare:
vesz (vásárol), vásárol
itale:
acquistare, comprare
japane:
買う [かう], 購入する [こうにゅうする]
katalune:
comprar, adquirir
kroate:
kupiti
nederlande:
kopen, aanschaffen
perse:
خریدن
pole:
kupować, zakupywać, nabywać
portugale:
comprar
ruse:
покупать, купить
slovake:
kúpiť
svede:
köpa
taje:
ซื้อ
turke:
satın almak
volapuke:
lemön

aĉeto

Ago aĉeti, rezulto de la ago: Vendo de Alasko estis procezo de aĉeto de Alasko fare de Usono de la Rusia Imperio en la jaro 1867. [3]; Tiele diras la Eternulo Cebaot, Dio de Izrael: Prenu ĉi tiujn dokumentojn, ĉi tiun dokumenton de aĉeto, la sigelitan, kaj ĉi tiun nefermitan, kaj metu ilin en argilan vazon, por ke ili konserviĝu dum longa tempo. [4].
angle:
purchase (the act)
beloruse:
купля, пакупка
france:
achat
japane:
(個別の)購入 [こうにゅう]
katalune:
compra, transacció, comerç
nederlande:
aankoop (handeling), aanschaf (handeling), koop
perse:
خرید، ابتیاع
taje:
การซื้อ

aĉetaĵo

Tio, kion oni ekhavas kontraŭ mono: la du oraj moneroj kuniĝis kun la aliaj en la sakon en kiun li enmetis siajn aĉetaĵojn [5].
5. H. Vallienne: Kastelo de Prelongo, 1907
angle:
purchase (thing that has been bought)
beloruse:
пакупка, тавар
france:
achat (objet acheté), course (objet acheté), emplette
japane:
買い物 [かいもの], 購入品 [こうにゅうひん]
katalune:
compra, adquisició
nederlande:
aankoop (gekocht waar), aanschaf (gekocht waar)
taje:
ของซื้อของขาย

aĉetanto  

Akiranto de vendata komercaĵo aŭ servo. kvankam loknomo povas sugesti al aĉetantoj kvaliton, ĝi tute malsamas al marko, protektata de la ŝtato [6]. VD:konsumanto
6. Mu Binghua: Rizo sen fama marko, Monato, jaro 2002a, numero 1a, p. 13a
angle:
buyer, purchaser
beloruse:
пакупнік
bretone:
prener
dane:
køber
france:
acheteur (qn qui achète), acquéreur
germane:
Käufer
hebree:
קניין (קונה), קונה
hispane:
comprador
hungare:
vevő, vásárló
japane:
買い手 [かいて], 購入者 [こうにゅうしゃ]
katalune:
comprador (subst.)
kroate:
kupac
nederlande:
koper, aankoper
perse:
خریدار
pole:
kupiec, kupujący, nabywca
ruse:
покупатель
slovake:
kupec
svede:
köpare
taje:
ผู้ซื้อ
turke:
alıcı

aĉetebla

Povanta esti aĉetata: aĉetebla domo, juĝisto; vergon oni ne bezonas, sed nur hokon, fiŝŝnuron kaj la larvojn, aĉeteblajn en vendejo aŭ perpoŝte [7].
7. Saliko: Fiŝkapti ekscite, Monato, jaro 2001a, numero 10a, p. 21a
angle:
for sale
bretone:
e gwerzh
dane:
til salg
france:
achetable, à vendre, en vente
germane:
käuflich
hebree:
למכירה
hispane:
disponible, en venta, comprable
hungare:
eladó
itale:
acquistabile
katalune:
comprable, comprador (adj.)
kroate:
kupljiv
nederlande:
te koop
perse:
قابل خرید
pole:
do kupienia, na sprzedaż
portugale:
comprável, adquirível, à venda
ruse:
продажный, который можно купить
svede:
till salu
taje:
ซื้อได้
turke:
satılık

aĉetisto

EKON Oficisto, kiu negocas kaj akiradas krudajn materialojn, ilojn aŭ aliajn necesaĵojn por sia kompanio.
angle:
buyer, purchasing agent
bretone:
prenour (a vicher)
france:
acheteur (professionnel)
germane:
gewerblicher Aufkäufer
hungare:
beszerző
katalune:
agent de compres
nederlande:
aankoper (beroeps-)
perse:
کارپرداز، مأمور خرید
pole:
kupiec, zakupowiec (pot.), zaopatrzeniowiec (do spraw zakupów), logistyk (do spraw zakupów)
ruse:
закупщик
slovake:
nákupca
svede:
inköpare

elaĉeti

(tr)
Pagi por liberigi iun el kaptiteco fizika aŭ morala: ĉe la Romanoj, la sklavoj povis sin elaĉeti; laŭ kristana kredo, Jesuo elaĉetis la homojn per sia morto.
angle:
pay ransom, bail somebody out
beloruse:
выкупіць
bretone:
dasprenañ
france:
racheter (libérer) sin el~i: se racheter, s'affranchir (en payant)
germane:
freikaufen
hebree:
לפדות \פדה \
hispane:
redimir, rescatar, recuperar
hungare:
kivált (váltságdíjjal), megvált (üdvözít)
itale:
liberare, affrancare
katalune:
rescatar, redimir sin el~i: comprar sa llibertat
kroate:
otkupiti
nederlande:
afkopen, vrijkopen, loskopen
perse:
بازخرید کردن
pole:
wykupywać, okupywać (płacić okup)
portugale:
remir, resgatar, alforriar
ruse:
выкупить, искупить
slovake:
vykúpiť
svede:
friköpa, köpa loss
taje:
ไถ่ตัว
turke:
geri satın almak

*subaĉeti [8]  

(tr)
EKON Maljuste akiri ies favoron per mono, donacoj aŭ promesoj por faciligi sukceson de afero: ĉu usonaj kompanioj (kiel tiuj en aliaj landoj) ne subaĉetas funkciulojn por ricevi profitigajn kontraktojn kaj sukoplenajn mendojn? [9]. SIN:korupti, ŝmiri.
8. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, sub'aĉet'
9. Werner Schad: Nenio perfektas, Monato, jaro 2002a, numero 4a, p. 9a
angle:
bribe, suborn
beloruse:
падкупіць
bretone:
gouestlaoua
france:
acheter (soudoyer), corrompre (par de l'argent), graisser la patte (à), payer (soudoyer), soudoyer, suborner (par de l'argent)
germane:
schmieren, bestechen
hebree:
לשחד
hispane:
sobornar, comprar (la voluntad)
hungare:
lefizet (korrumpál), megvásárol (korrumpál)
itale:
corrompere
japane:
(わいろで)買収する [ばいしゅうする], 贈賄する [ぞうわいする]
katalune:
subornar, untar
kroate:
potkupiti, podmititi
nederlande:
omkopen
perse:
رشوه دادن، تطمیع کردن
pole:
przekupywać, dawać w łapę (pot.), dawać w kieszeń (pot.)
portugale:
subornar, corromper
ruse:
подкупать, подкупить, подмазать, дать взятку
slovake:
podplatiť
svede:
muta
taje:
ติดสินบน
turke:
rüşvet vermek, baştan çıkarmak, bozmak

administraj notoj

~i : Mankas verkindiko en fonto.
~aĵo: Mankas dua fontindiko.
~anto: Mankas dua fontindiko.
~ebla: Mankas dua fontindiko.
~isto: Mankas fontindiko.
~isto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
el~i: Mankas fontindiko.
el~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.