*kapric/o
*kaprico
- Subita, nekonstanta, neantaŭvidebla kaj senmotiva volo: ili fordonis sin al siaj kapricoj [1]; en sia kolero ili mortigis viron kaj pro sia kaprico ili kripligis bovon [2]; tedis sidi hejme kaj [ŝi] volis rajdi antaŭe norden kaj poste en alia direkto, kien ŝia kaprico ŝin pelos [3]; nur diino povis pacience toleri ŝiajn kapricojn [4]! ne ekzistas juneco sen kapricoj, nek maljuneco sen malicoj PrV ; kapricoj de grandsinjoroj kaj multego da kreditoroj PrV ; (figure) [la] kapricoj de la sorto [5]. humoro1, muŝo, grilo
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 106:14
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 49:6
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIV
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 49:6
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIV
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara
- beloruse:
- капрыз
- ĉeĥe:
- kapric, kaprice, rozmar, vrtoch
- france:
- caprice, coup de tête, foucade, lubie
- germane:
- Laune, Grille, Kaprice, Kaprize
- hispane:
- capricho
- hungare:
- szeszély
- japane:
- 気まぐれ [きまぐれ], 移り気 [うつりぎ], むら気 [むらき], 急変 [きゅうへん]
- katalune:
- caprici, antull
- nederlande:
- gril
- pole:
- grymas, kaprys, zachcianka
- rumane:
- capriciu
- ruse:
- каприз блажь
- slovake:
- vrtoch
- ukraine:
- примха, каприз
kaprica, kapricema
- Aganta laŭ kapricoj: ŝiaj buŝo kaj rigardo montras personon kaprican kaj malpaceman IK ; kaprica fianĉino restos eterne fraŭlino PrV ; kia kapricema homo, li pensis, kion li donas per unu mano, tion li reprenas per la alia, tute sensence [6]; ŝia kostumo konsistis el paro da grandegaj kapricaj ŝuoj, kiuj ĉiam direktadis sin alie ol ŝiaj piedoj BdV ; (figure) vi, estante homo instruita, scias tre bone, kiel kaprica estas la naturo [7]. arbitra, fantazia, freneza, stranga
- beloruse:
- капрызны
- ĉeĥe:
- nevypočitatelný, náladový, rozmarný, umíněný, vrtošivý
- ĉine:
- 任性 [rènxìng], 喜怒无常 [xǐnùwúcháng]
- france:
- capricieux
- germane:
- launisch, launenhaft, grillenhaft, kapriziös
- hispane:
- caprichoso
- hungare:
- szeszélyes
- japane:
- 気まぐれな [きまぐれな], 移り気な [うつりぎな], 予測できない [よそくできない]
- katalune:
- capriciós
- nederlande:
- grillig (bn.)
- pole:
- kapryśny
- rumane:
- bizar
- ruse:
- капризный
- slovake:
- náladový, rozmarný, vrtošivý
- ukraine:
- примхливий, вередливий, капризний
kaprice
- En kaprica maniero: vento kaprice blovis [8]; la granda pleneco de vivo libera, gaja […] kaj kaprice ekscentra Marta ; viaj novaj mastroj kaprice, laŭvole, memserve […] determinos vian sorton [9].
8.
Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Tro Homa Sorto de iu Neĝhomo
9. Monato, Paul Gubbins: Taglibro de l' milito ... el la lando de Ŝekspiro, 2003
9. Monato, Paul Gubbins: Taglibro de l' milito ... el la lando de Ŝekspiro, 2003
- beloruse:
- капрызна
- ĉeĥe:
- rozmarně
- france:
- capricieusement
- germane:
- launisch, launenhaft, grillenhaft, kapriziös
- hispane:
- caprichosamente
- hungare:
- szeszélyesen
- japane:
- 気まぐれに [きまぐれに], 不規則に [ふきそくに]
- katalune:
- capriciosament
- nederlande:
- grillig (bw.)
- pole:
- kapryśnie
- ruse:
- капризно
- slovake:
- rozmarne
- ukraine:
- примхливо, вередливо, капризно
kaprici
(ntr)
- Havi kapricojn: tie oni enterigis la homojn, kiuj kapricis [10]; ĉe stomako malsata ne kapricas palato PrV ; (figure) la vetero fajfas pri fakuloj kaj kapricas laŭvole [11]; (figure) la usona dolaro […] ofte kapricis dum la pasintaj jaroj [12]. vagi, varii
10.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 11:34
11. Monato, Stefan Maul: Polvo, 2005
12. Monato, Stefan Maul: Pretekstoj kontraŭ pakto, 2005
11. Monato, Stefan Maul: Polvo, 2005
12. Monato, Stefan Maul: Pretekstoj kontraŭ pakto, 2005
- beloruse:
- капрызьнічаць
- ĉeĥe:
- mít vrtochy
- france:
- faire des caprices, faire le difficile, faire des manières, jouer l'enfant gâté
- germane:
- launisch sein, launenhaft sein, sich launenhaft benehmen, kapriziös sein
- hungare:
- szeszélyeskedik
- japane:
- 気まぐれである [きまぐれである]
- katalune:
- antullar-se, tindre capritx (de)
- nederlande:
- nukken vertonen
- pole:
- kaprysy {l.mn.}mieć
- ruse:
- капризничать
- slovake:
- byť rozmarný, mať vrtochy
- ukraine:
- вередувати