*kapric/o UV
*kaprico
- 
                              Subita, nekonstanta, neantaŭvidebla kaj senmotiva volo:
                              
                                 ili fordonis sin al siaj kapricoj
                                 [1];
                                 
                              
                                 en sia kolero ili mortigis viron kaj pro sia kaprico ili kripligis bovon
                                 [2];
                                 
                              
                                 tedis sidi hejme kaj [ŝi] volis rajdi antaŭe norden kaj poste en alia
                                 direkto, kien ŝia kaprico ŝin pelos
                                 [3];
                                 
                              
                                 nur diino povis pacience toleri ŝiajn kapricojn
                                 [4]!
                                 
                              
                                 ne ekzistas juneco sen kapricoj, nek maljuneco sen malicoj
                                 
                                    PrV
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 kapricoj de grandsinjoroj kaj multego da kreditoroj
                                 PrV
                                    ;
                                 
                              
                                 (figure) 
                                 [la] kapricoj de la sorto
                                 [5].
                                 
                               humoro1,
                           muŝo,
                           grilo humoro1,
                           muŝo,
                           grilo
1.
                           
                           trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 106:14
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 49:6
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIV
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara
                  2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 49:6
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIV
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara
- angle:
- whim, caprice (impulsive notion)
- beloruse:
- капрыз
- ĉeĥe:
- kapric, kaprice, rozmar, vrtoch
- france:
- caprice, coup de tête, foucade, lubie
- germane:
- Laune, Grille, Kaprice, Kaprize
- hispane:
- capricho
- hungare:
- szeszély
- japane:
- 気まぐれ [きまぐれ], 移り気 [うつりぎ], むら気 [むらき], 急変 [きゅうへん]
- katalune:
- caprici, antull
- nederlande:
- gril
- pole:
- grymas, kaprys, zachcianka
- rumane:
- capriciu
- ruse:
- каприз блажь
- slovake:
- vrtoch
- ukraine:
- примха, каприз
kaprica, kapricema
- 
                              Aganta laŭ kapricoj:
                              
                                 ŝiaj buŝo kaj rigardo montras personon kaprican kaj malpaceman
                                 
                                    IK
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 kaprica fianĉino restos eterne fraŭlino
                                 PrV
                                    ;
                                 
                              
                                 kia kapricema homo, li pensis, kion li donas per unu mano, tion li reprenas per
                                 la alia, tute sensence
                                 [6];
                                 
                              
                                 ŝia kostumo konsistis el paro da grandegaj kapricaj ŝuoj, kiuj ĉiam direktadis
                                 sin alie ol ŝiaj piedoj
                                 
                                    BdV
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 (figure) 
                                 vi, estante homo instruita, scias tre bone, kiel kaprica estas la naturo
                                 [7].
                                 
                               arbitra,
                           fantazia,
                           freneza,
                           stranga arbitra,
                           fantazia,
                           freneza,
                           stranga
- angle:
- capricious
- beloruse:
- капрызны
- ĉeĥe:
- nevypočitatelný, náladový, rozmarný, umíněný, vrtošivý
- ĉine:
- 任性 [rènxìng], 喜怒无常 [xǐnùwúcháng]
- france:
- capricieux
- germane:
- launisch, launenhaft, grillenhaft, kapriziös
- hispane:
- caprichoso
- hungare:
- szeszélyes
- japane:
- 気まぐれな [きまぐれな], 移り気な [うつりぎな], 予測できない [よそくできない]
- katalune:
- capriciós
- nederlande:
- grillig (bn.)
- pole:
- kapryśny
- rumane:
- bizar
- ruse:
- капризный
- slovake:
- náladový, rozmarný, vrtošivý
- ukraine:
- примхливий, вередливий, капризний
kaprice
- En kaprica maniero: vento kaprice blovis [8]; la granda pleneco de vivo libera, gaja […] kaj kaprice ekscentra Marta ; viaj novaj mastroj kaprice, laŭvole, memserve […] determinos vian sorton [9].
8.
                           
                           Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Tro Homa Sorto de iu Neĝhomo
9. Monato, Paul Gubbins: Taglibro de l' milito ... el la lando de Ŝekspiro, 2003
                  9. Monato, Paul Gubbins: Taglibro de l' milito ... el la lando de Ŝekspiro, 2003
- angle:
- capriciously
- beloruse:
- капрызна
- ĉeĥe:
- rozmarně
- france:
- capricieusement
- germane:
- launisch, launenhaft, grillenhaft, kapriziös
- hispane:
- caprichosamente
- hungare:
- szeszélyesen
- japane:
- 気まぐれに [きまぐれに], 不規則に [ふきそくに]
- katalune:
- capriciosament
- nederlande:
- grillig (bw.)
- pole:
- kapryśnie
- ruse:
- капризно
- slovake:
- rozmarne
- ukraine:
- примхливо, вередливо, капризно
kaprici
                     (ntr)
                  - 
                              Havi kapricojn:
                              
                                 tie oni enterigis la homojn, kiuj kapricis
                                 [10];
                                 
                              
                                 ĉe stomako malsata ne kapricas palato
                                 PrV
                                    ;
                                 
                              
                                 (figure) 
                                 la vetero fajfas pri fakuloj kaj kapricas laŭvole
                                 [11];
                                 
                              
                                 (figure) 
                                 la usona dolaro […] ofte kapricis dum la pasintaj jaroj
                                 [12].
                                 
                               vagi,
                           varii vagi,
                           varii
10.
                           
                           trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 11:34
11. Monato, Stefan Maul: Polvo, 2005
12. Monato, Stefan Maul: Pretekstoj kontraŭ pakto, 2005
                  11. Monato, Stefan Maul: Polvo, 2005
12. Monato, Stefan Maul: Pretekstoj kontraŭ pakto, 2005
- angle:
- have caprices, have whims
- beloruse:
- капрызьнічаць
- ĉeĥe:
- mít vrtochy
- france:
- faire des caprices, faire le difficile, faire des manières, jouer l'enfant gâté
- germane:
- launisch sein, launenhaft sein, sich launenhaft benehmen, kapriziös sein
- hungare:
- szeszélyeskedik
- japane:
- 気まぐれである [きまぐれである]
- katalune:
- antullar-se, tindre capritx (de)
- nederlande:
- nukken vertonen
- pole:
- kaprysy {l.mn.}mieć
- ruse:
- капризничать
- slovake:
- byť rozmarný, mať vrtochy
- ukraine:
- вередувати