tradukoj: be bg ca cs de en es fr fy he hu id io it nl pl pt ro ru sk sv vo

*sal/o PV

*salo  

1.  
KUI Ordinara nomo de la natria klorido, uzata interalie kiel spico por gustigi manĝaĵojn.
2.  
KEM Kombinaĵo de acido kun bazo.

sala  

Salgusta.

sali

(tr)
Aldoni salon: pli bone ne sali ol sali tro multe (ne troigu) PrV.

nesala  

Kiu ne estas sala, ne salgusta: piranjoj vivas en nesala akvo (vidu marakvo) ; la jaro 2003a estas deklarita de UNO kiel la Jaro de nesala akvo [1] (fakte, ĉi-okaze pli konvenus paroli pri trinkakvo); la maljunulo gustumis unu ĝiaŭzi-on, kies nesala farĉo malplaĉis al li [2]; se la salo fariĝis nesala, kiel vi rebonigos ĝin? [3].

marsalo  

Salo ekstraktata el mara akvo per elvaporigo.

ŝtonsalo, minsalo, roksalo  

Salo ekstraktata el tero, ofte malpura - kun sablo kaj ŝtonpecetoj.

tradukoj

anglaj

~o: salt; ~a: salt. ne~a akvo: fresh water, sweet water.

belorusaj

~o: соль; ~a: салёны; ~i: саліць; mar~o: марская соль.

bulgaraj

~o: сол.

ĉeĥaj

~o: kuchyňská sůl; ~a: osolený, slaný; ~i: solit; mar~o: mořská sůl.

francaj

~o: sel; ~a: salé; ~i: saler; ne~a: insipide, sans sel; mar~o: sel de mer; ŝton~o, min~o, rok~o: sel gemme.

frisaj

~o: sâlt.

germanaj

~o: Salz; ~a: salzig; ~i: salzen; mar~o: Meersalz. ne~a akvo: Süßwasser.

hebreaj

~o: מלח; ~a: מלוח; ~i: להמליח; mar~o: מלח ים.

hispanaj

~o: sal; ~a: salado; ~i: salar, sazonar; mar~o: sal marina.

hungaraj

~o: ; ~a: sós; ~i: sóz; mar~o: tengeri só.

idaj

~o: salo; ~i: salizar.

indoneziaj

~o: garam; ~a: asin; ~i: [garam] menggarami; ne~a: hambar; mar~o: garam laut. ne~a akvo: air tawar.

italaj

~o: sale; ~a: salato; ~i: salare; ne~a: insipido; mar~o: sale marino; ŝton~o, min~o, rok~o: salgemma.

katalunaj

~o: sal; ~a: salat; ~i: salar; ne~a: insípid; mar~o: sal marina; ŝton~o, min~o, rok~o: sal gemma. ne~a akvo: aigua dolça.

nederlandaj

~o: zout; ~a: zout; ~i: zouten; ne~a: zoutloos, zoet; mar~o: zeezout; ŝton~o, min~o, rok~o: steenzout, mijnzout.

polaj

~o: sól; ~a: słony; ~i: solić; mar~o: sól morska; ŝton~o, min~o, rok~o: sól kamienna, sól kopalna. ne~a akvo: słodka woda.

portugalaj

~o: sal.

rumanaj

~o: sare.

rusaj

~o: соль; ~a: солёный; ~i: солить; ne~a: несолёный, пресный; mar~o: морская соль. ne~a akvo: пресная вода .

slovakaj

~o: kuchynská soľ; ~a: slaný, soľný; ~i: posoliť, soliť; mar~o: morská soľ.

svedaj

~o: salt; ~a: salt; ~i: salta; mar~o: havssalt. ne~a akvo: sötvatten.

volapukaj

~o: sal.

fontoj

1. Radio Polonia
2. Chi Zijian: Avo kaj nepo, 1999
3. La Nova Testamento, S. Marko 12:17

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ne~a: Mankas verkindiko en fonto.
mar~o: Mankas dua fontindiko.
mar~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ŝton~o, min~o, rok~o: Mankas dua fontindiko.
ŝton~o, min~o, rok~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | sal.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.37 2016/11/22 23:10:26