tradukoj: be bg br cs de en es fr hu id nl pl pt ru sk

*park/o

*parko  

1.  
HOR Ĉirkaŭbarita, arboriĉa, taŭge flegata terspaco, servanta kiel publika aŭ privata promenejo; plezurarbareto: li kuradas en la reĝa parko kaj sur la remparoj [1]; alaŭdo en la Frederika parko [2]; ili elflugis tra la fenestroj de la palaco trans la parkon kaj la arbaron [3]; en granda parko, longa duonmejlon, kuris cervoj, kapreoloj kaj leporoj [4]; Li elkuris [kaj] malaperis en la aleoj de l' parko [5]; en angulo de la parko, ĉe la lago, troviĝis eta benko, kiu estis la sola atestanto de iliaj varmaj kisoj [6]. VD:ĝardeno
2.  
EKOL Naturrezervejo: ni serĉis en la urbo vojaĝagentejon, kiu ofertus al ni ekskurson al la nacia parko [7]; povas okazi, ke en la listo de mondaj kulturaj kaj naturaj heredaĵoj aperos ankaŭ nacia parko de la kurŝa terlango, dividita inter Litovio kaj Rusio [8].

Rim.: Parkoj estas ankaŭ tri diinoj.

amuzparko

Terspaco provizita je pluraj ludiloj por infanoj kaj plenkreskuloj: Barbara ne estas en la amuzparko [9]; […] nek eniru spegulan labirinton de amuzparko [10]; mi faris demandon en Esperanto al amuzparko Port Aventura en Hispanio [11].

naturparko  

EKOL Naturrezervejo: ŝi konstatis, ke pli favoraj studeblecoj eble ekzistus en la ruanda parto de la granda naturparko de la vulkanoj [12]; la Regiona Naturparko Briero situas en suda Bretonio, inter la elfluejoj de la riveroj Vileno kaj Luaro [13].

tradukoj

anglaj

~o 1.: park; amuz~o: fun fair.

belorusaj

~o 1.: парк.

bretonaj

~o 1.: liorzh, park; ~o 2.: park naturel; natur~o: park naturel.

bulgaraj

~o 1.: парк.

ĉeĥaj

~o: parkoviště; natur~o: chráněná krajinná oblast, národní park, přírodní rezervace.

francaj

~o 1.: parc; ~o 2.: parc naturel, réserve naturelle; amuz~o: parc de loisir; natur~o: parc naturel, réserve naturelle.

germanaj

~o 1.: Park; ~o 2.: Nationalpark; amuz~o : Vergnügungspark; natur~o: Naturpark.

hispanaj

amuz~o: parc d'atraccions.

hungaraj

~o 1.: park; ~o 2.: természetvédelmi terület, natúrpark; natur~o: természetvédelmi terület, natúrpark.

indoneziaj

~o 1.: taman; ~o 2.: taman nasional; amuz~o: taman hiburan; natur~o: cagar alam.

nederlandaj

~o 1.: park; ~o 2.: natuurpark, park, natuurreservaat; amuz~o: attractiepark, lunapark; natur~o: natuurpark, park, natuurreservaat.

polaj

~o: park; amuz~o: park rozrywki, plac zabaw, ogródek jordanowski, lunapark; natur~o: park narodowy.

portugalaj

~o 1.: parque; ~o 2.: parque natural; amuz~o: parque de diversões; natur~o: parque natural.

rusaj

~o 1.: парк; ~o 2.: заповедник ; natur~o: заповедник.

slovakaj

~o: parkovisko; natur~o: prírodná rezervácia.

fontoj

1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Malbonkonduta knabo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
4. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Fiŝkaptisto kaj lia edzino
5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro VIII
6. J. Modest: En la ombro de la silento, Monato, jaro 1997a, numero 3a, p. 14a
7. J. de N. Marques: Vojaĝo al Ushuaia, Monato, jaro 2002a, numero 2a, p. 18a
8. Monato, Laimius Straznickas: Terlango ― natura valoro
9. L. Portella: Ŝi estas mia amiko, Pentuvio, jaro 2007a, p. 23a
10. S. Johansson: Vulkana debuto, Originala literaturo Esperanta
11. Monato, Olivier Buisson: Esperanta korespondo inter du lingvoj
12. W. M. A. De Smet: Kiu murdis Dian Fossey?, Monato, jaro 1995a, numero 12a, p. 23a
13. Monato, Jean-Yves Santerre: Kie akvo kaj ĉielo najbaras


ℛevo | datumprotekto | park.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.34 2018/02/10 19:10:25