tradukoj: be ca cs de en es fr nl pt ru sk sv

*gratul/i PV

*gratuliTEZ

(tr)
Esprimi al iu per ĝentilaj vortoj sian kontentecon pro sukceso aŭ feliĉo okazinta al li: mi sincere gratulas vin pro via elekto; mi gratulis telegrafe la junajn geedzojn [1]. VD:bondeziri, komplimenti

gratulo

Vortoj por gratuli: gratulon, gratulegon!Z; prezenti al iu siajn gratulojn.
Rim.: Plurala uzo estas nemalofta, sed neniel deviga.

gratula

Esprimanta gratulon: gratulaj paroloj, gratula letero.

gratulindaTEZ

Kiu indas gratulon; kiun oni deziras ial komplimenti: mi ne scias ĉu tio estas gratulinda aŭ kondolencinda [2]. VD:salutinda

malgratuli

(tr)
Esprimi al iu bedaŭron, mildan riproĉon, ne doni atenditan gratulon: mi malgratulas [la estraron] pro la vortuma mispaŝo [3].

tradukoj

anglaj

~i: congratulate.

belorusaj

~i: віншаваць; ~o: віншаваньне; ~a: віншавальны.

ĉeĥaj

~i: blahopřát, gratulovat, vinšovat; ~o: gratulace, vinš; ~a: blahopřejný, gratulační.

francaj

~i: féliciter, complimenter, congratuler; ~o: félicitation(s), compliment(s); ~a: de félicitations; ~inda: digne de félicitations; mal~i: blâmer, faire des remontrances.

germanaj

~i: gratulieren, beglückwünschen; ~o: Gratulation, Glückwunsch.

hispanaj

~i: felicitar; ~o: felicitación; ~a: de felicitación.

katalunaj

~i: felicitar, gratular; ~o: felicitació, gratulació; ~a: gratulatori, de felicitació; ~inda: digne de felicitació. ~on: felicitats!.

nederlandaj

~i: gelukwensen, feliciteren; ~o: felicitatie, gelukwens; ~a: gelukwens-. ~on: proficiat.

portugalaj

~i: dar parabéns, felicitar, gratular; ~o: congratulação, felicitação, parabéns; ~a: gratulatório.

rusaj

~i: поздравить; ~o: поздравление; ~a: поздравительный.

slovakaj

~i: blahoželať, gratulovať; ~o: blahoželanie; ~a: blahoprajný, gratulačný.

svedaj

~i: gratulera; ~o: gratulation.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 36
2. T. del Barrio: Finiĝis unu laboro, venis alia, 2011-07-05
3. J. A. Vergara: en: Temo de UK 2006: daŭrigebla evoluo, libera folio, 2005-09-22

~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [gratul.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.19 2015/07/04 08:37:35 ]