*bala/i PV

*balai  

(tr)
1.
Forpuŝi la polvon aŭ malpuraĵon per speciala ilo, konsistanta el fasko da vergetoj aŭ haregoj: se ĉiu balaos antaŭ sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo PrV .
2.  
(figure) Forbalai: la venkinta partio balais siajn kontraŭantojn.
angle:
sweep
beloruse:
месьці, падмятаць
bretone:
skubañ
bulgare:
мета, помитам
ĉeĥe:
mést, smést, zametat
france:
balayer
germane:
kehren, fegen
hispane:
barrer
hungare:
1. seper
indonezie:
[sapu] menyapu
katalune:
1. escombrar, agranar 2. bandejar, treure del mig, eliminar
nederlande:
vegen
perse:
روبیدن، جارو کردن
pole:
1. zamiatać, zmiatać 2. zamiatać
portugale:
varrer
ruse:
мести, подметать
slovake:
zametať, zmiesť
svede:
sopa
turke:
süpürmek

balaaĵo  

1.
balaitaĵo: (figure) tiam ekkaptis ilin la uragano fortege kaj Ni faris ilin balaaĵo [1].
2.  
(figure) Senvaloraĵo, bagatelo, elĵetaĵo, rubo.
1. trad. I. Chiussi: La Nobla Korano, 1970
angle:
1. sweepings
beloruse:
сьмецьце
bretone:
1. skubadur, skubien
bulgare:
2. боклук
france:
1. balayure, ordure 2. rebut
germane:
Kehricht
hungare:
szemét
katalune:
deixalles 1. escombraries, fems 2. brolleria, fotesa, bagatel·la
nederlande:
1. veegsel 2. afval, vuilnis
perse:
خاکروبه، آشغال
pole:
1. śmieci 2. śmieci
ruse:
сор, мусор

balailo  

Ilo por balai: sidi kiel muso sub balailo (silenti, senmovi pro timo aŭ singardo) PrV .
angle:
broom, sweeper
beloruse:
мятла, венік
bretone:
balaenn, skubellenn
bulgare:
метла
ĉeĥe:
koště
france:
balai
germane:
Besen
hispane:
escoba
hungare:
seprű
indonezie:
sapu
itale:
scopa, ramazza
katalune:
escombra, granera
nederlande:
bezem, veger, borstel (bezem)
perse:
جارو
pole:
miotła, zmiotka
portugale:
vassoura
rumane:
mătură
ruse:
метла, веник
slovake:
zmeták
turke:
süpürge

elbalai  

(tr)
Forbalai: mi elbalaos la domon de Jerobeam, kiel oni elbalaas malpuraĵon [2].
bretone:
skubañ kuit
bulgare:
измитам
ĉeĥe:
vymést
france:
balayer (éliminer)
germane:
ausfegen
hungare:
elsöpör
itale:
spazzare via
katalune:
eliminar, treure del mig
nederlande:
leegvegen
pole:
wymiatać, zamiatać
slovake:
vymiesť

forbalai  

(tr)
(figure) Dispuŝi, perforte forigi: mi forbalaos de ĝi ĝian polvon, kaj mi faros ĝin nuda roko [3]; mi [...] forbalaos la postesignojn post vi [4]; forbalaita de sia trono [5]; la vento forbalaas la nubojn, la foliojn; la malnovaj pensmanieroj estas forbalaitaj.
bretone:
skubañ kuit
bulgare:
помитам
ĉeĥe:
odmést, vymetat, vymést, zamést
france:
balayer (éliminer)
germane:
wegfegen
hungare:
elsöpör
indonezie:
[sapu] menyapu bersih
katalune:
eliminar, treure del mig
nederlande:
wegvegen
pole:
wymiatać, zamiatać
slovake:
odmiesť, zmiesť

brosbalailo  

Balailo kun brosa ekstremo por frotpurigi: la patrino alkuris kun brosbalailo [6].
6. V. Váňa: Kiel ni Mortigadis Leporon..., 1961
ĉeĥe:
smeták
france:
balai-brosse
katalune:
escombra-raspall
slovake:
zmeták

administraj notoj