versikl/o
versiklo
- Mallonga citebla tekstunuo: la versikloj 13-18 en la dua ĉapitro de la evangelio laŭ Sankta Mateo [1]; la traduko estas el la helena, el la versio de la Septuaginto, kelkaj versikloj inter rektaj krampoj indikas aldonojn ne troviĝantajn en ĉiuj versioj [2]; ni komparu kiel ekzemplo nur unu versiklon, Al Timoteo, I, 3, 13 [3]; mi atenteme tralegis en la biblio la indikitajn versiklojn, sed devis konstati, ke neniel ili parolas pri abortigo [4]. verso, psalmo, liturgio
1.
Monato, Franz-Georg Rössler: Jesuo
fuĝas en Egiption, kiel ankaŭ aliaj nun fuĝas
2. Monato, Carlo Minnaja: La Biblio nun estas (preskaŭ) kompleta
3. Monato, Carlo Minnaja: Ankoraŭ Sanktaj Skriboj
4. Monato, Wolfram Rohloff: Abortigo kaj la biblio (2)
2. Monato, Carlo Minnaja: La Biblio nun estas (preskaŭ) kompleta
3. Monato, Carlo Minnaja: Ankoraŭ Sanktaj Skriboj
4. Monato, Wolfram Rohloff: Abortigo kaj la biblio (2)
- angle:
- verse
- beloruse:
- верш (напр. у Бібліі, Каране)
- france:
- verset
- germane:
- Versikel Bibelvers
- pole:
- werset
- ruse:
- версикул
- ukraine:
- вірш (у Біблії, Корані і т.п.), віршик
administraj notoj
pri
~o:
Mi trovis nur ekzemploj pri la "Bibliaj versoj", sed la respondaj nacilingvaj vortoj rilatas ankaŭ ekz. al liturgia dialogparto k.a. [WD]