kolaps/o PV
kolapso
- 1.
- Malsano karakterizata per sensinkopa, sed rapida malpliiĝo de fortoj aŭ funkcioj: mi ne imagas lin venkebla de tiaj fizikaj kolapsoj ChB . sinkopo2, sveno
- 2.
- (figure) (p.p. asocio, entrepreno, politika sistemo...) Subita nekapablo funkcii: [tio] ne multe taŭgis por apogi la propagandan tezon, ke kapitalismo staras sur la sojlo de kolapso EeP ; malnova, kolapspreta remizo VRA ; kompleta kolapso de komunismo en preskaŭ ĉiuj landoj Kon11 ; politika ŝanĝiĝo kaj kolapso de la movadaj strukturoj Kon11 ; plej gravaj mediaj problemoj estas la perdo de biodiverseco, la ekosistema kolapso kaj la klimata ŝanĝo Kon11 . disfalo, kraŝo
- angle:
- collapse
- beloruse:
- каляпс
- ĉeĥe:
- kolaps, zhroucení
- ĉine:
- 塌下 [tāxià], 垮 [kuǎ]
- france:
- 1. collapsus 2. chute, affaissement, défaite, dégringolade, écroulement, effondrement, faillite
- germane:
- Kollaps, Zusammenbruch 1. Kreislaufversagen
- japane:
- 虚脱 [きょだつ], 崩壊 [ほうかい], フリーズ, ハングアップ, 意気消沈 [いきしょうちん], 衰弱 [すいじゃく]
- nederlande:
- instorting, inzinking
- pole:
- kollaps, zapaść
- rumane:
- cădere, colaps
- ruse:
- коллапс
- slovake:
- kolaps, náhle ochabnutie
- ukraine:
- колапс, настання різкої слабості
kolapsi
(ntr)
- 1.
- Suferi kolapson: mi timis, ke mia koro kolapsos, aŭ ke mi falos en frenezon CKv ; la hejtisto en la kaldronego kolapsas kaj falas dure teren MortulŜip ; miaj dikfingroj puŝis profunden en lian haŭton, kaj li kolapsis (falis sveninte) [1]; (figure) mi ŝaltis la 3V-on, ricevante la finon de la novaĵoj, kolapsis en la banujon kaj aŭskultis duonorele [2]. senkonsciiĝi, sveni
- 2.
- Subite sisteme malfunkcii, fali6: ŝia revkastelo pri certa kaj honesta ekzisto subite kolapsis KKr ; la kaduka elektra kuirforno ne volis funkcii […] mi sukcesis tiom riparadi per mia poŝtranĉilo, ĝis fine ĝi emis varmigi, sed tiam ĝiaj rompiĝintaj piedoj kolapsis VaK . disfali, implodi, kraŝi
- beloruse:
- 1. быць у стане каляпсу 2. каляпсаваць
- ĉeĥe:
- utrpět kolaps, zhroutit se
- ĉine:
- 崩溃 [bēngkuì], 坍 [tān], 塌 [tā], 倒塌 [dǎotā], 坍塌 [tāntā], 倾 [qīng], 哗啦 [huála]
- france:
- être victime d'un collapsus, s'abattre, s'affaler, s'affaisser, s'écrouler, s'effondrer, craquer, crouler, dégringoler
- germane:
- kollabieren, zusammenbrechen
- japane:
- 虚脱する [きょだっする], 崩壊する [ほうかいする], フリーズする, 意気消沈する [いきしょうちんする], 衰弱する [すいじゃくする]
- pole:
- zawieść
- rumane:
- eșua, trăda
- slovake:
- náhle ochabnúť, utrpieť kolaps
- ukraine:
- перебувати в колапсі