tradukoj: be cs de en es fr hu nl pl pt ru sk

*fam/o PV

*famoTEZ Vikipedio

1.TEZ
Publikaj, rondirantaj, neprecizaj diroj: kuras la famo keZ; kurigi famonZ; disvastigi famonZ; tiu famo trakuras la urbon (flugi); mi eksciis laŭ la famdiroj, ke... VD:klaĉo, onidiro
2.TEZ
Granda diskonateco ĉe la publiko pri iu aŭ io; fameco: havi bonan, malbonan famon. VD:renomo, reputacio

famaTEZ Vikipedio

Tre konata: fama aŭtoro; ilia bone fortikigita kaj larĝe fama gloro Marta; fame konata scienculo, elpensaĵo.

fameco ZTEZ Vikipedio

=famo2

famemulo Z

Famavida homo.

famigiTEZ

(tr)
Konatigi: aŭdigi laŭte gloradon Kaj famigi ĉiujn Viajn miraklojn [1].
VD:reklami, trumpeti

famulo Vikipedio

Fama homo: somera ripozejo de famuloj el la amuz-industrio [2].

bonfamaTEZ

Havanta bonan, favoran famon: la Judoj incitis la piajn virinojn bonfamajn kaj la ĉefojn de la urbo [3]. ANT:fifama

disfamigiTEZ

(tr)
Vaste famigi, sciigi, konigi al multaj homoj: sed li eliris, kaj komencis diligente rakonti kaj disfamigi la aferon [4].

disfamiĝi

(ntr)
Vaste koniĝi de multaj homoj: disfamiĝis, ke bataloj okazis ofte inter la revolucia ... Brigado kaj la soldatoj de Ŭang la Leono [5].

fifamaTEZ

Fama pro sia fieco; ĝuanta malbonan famon: La fifama atomcentralo Ĉernobilo ankoraŭ funkcios post la jaro 2000 [6]. ANT:bonfama

misfamigi, malbonfamigiTEZ

(tr)
Malfavore diskonatigi, senkreditigi, nigrigi: skandalo, misfamiga por la tuta lando [7].

mondfama

Fama en la tuta mondo, ege fama: Romain Rolland ... poste fariĝis mondfama verkisto kaj ricevis la Nobel-premion de literaturo [8].

senfama, malfama

Kiu ne havas famon, estas ne vaste konata: senfama, malbone prinotita lernigisto [9].

senfamuloZTEZ

Nekonata homo.
VD:obskura3

tradukoj

anglaj

~o: rumor.

belorusaj

~o 1.: пагалоска, чуткі; ~o 2.: слава, вядомасьць; ~a: вядомы, славуты, знакаміты; ~eco : вядомасьць; ~igi: праслаўляць; ~ulo: славутасьць (чалавек), знакамітасьць (чалавек); fi~a: сумнавядомы; mis~igi, : абгаварыць, зьняславіць, узьвесьці паклёп, паклёпнічаць; mond~a: сусьветна вядомы.

ĉeĥaj

~o: fáma, pověst, sláva, věhlas, řeči; ~a: pověstný, proslavený, proslulý, příslovečný, slavný, vyhlášený, známý; ~igi: proslavit; ~ulo: slavný člověk; bon~a: bezúhonný, chvalně známý, proslulý, zachovalý (mravně, společensky); dis~igi: proslavit, rozhlásit, uvést ve známost; mis~igi, : pomluvit; mond~a: světově proslulý, světoznámý.

francaj

~o 1.: bruit, rumeur; ~o 2.: célébrité, notoriété, renommée, renom; ~a: célèbre, fameux, connu, renommé; ~eco : célébrité, notoriété; ~igi: populariser, répandre; ~ulo: célébrité (personnalité), personnalité, vedette; bon~a: de bonne réputation; dis~igi: propager; dis~iĝi: se répandre (renommée, bruit...); fi~a: décrié, tristement célèbre; mis~igi, : décrier, dénigrer, discréditer; mond~a: célèbre mondialement; sen~a, : obscur (peu connu); sen~ulo: anonyme, inconnu. ~diro: bavardage, bruit, on-dit.

germanaj

~o 1.: Fama, Gerücht; ~o 2.: Ruf, Leumund, Ruhm; ~a: namhaft, berühmt; ~igi: bekannt machen, berühmt machen; fi~a: verrufen, berüchtigt; mis~igi, : (jmd.) schlecht machen, anschwärzen; mond~a: weltbekannt; sen~ulo: Niemand.

hispanaj

~o 1.: rumor; ~o 2.: fama; ~a: famoso; ~eco : fama; ~ulo: famoso; sen~ulo: desconocido.

hungaraj

~o 1.: hír; ~o 2.: hír, ismertség; ~a: híres, ismert; ~eco : híresség, ismertségség; ~emulo : dicsvágyó; ~igi: elhíresztel, szétkürtöl; ~ulo: híres ember, ismert ember; fi~a: rossz hírű, kétes hírű; mis~igi, : hírbe hoz, rossz hírét kelti, diszkreditál; mond~a: világhírű; sen~ulo: ismeretlen, egy senki. ~diro: szóbeszéd, híresztelés, on-dit.

nederlandaj

~o 1.: gerucht; ~o 2.: faam, roem, reputatie; ~a: befaamd, beroemd; ~eco : faam, roem, reputatie; ~igi: beroemd maken, bekend maken, populariseren; ~ulo: personaliteit, beroemdheid; fi~a: berucht; mis~igi, : zwart maken, in discrediet brengen, slecht maken.

polaj

~o 1.: wieść, rozgłos, pogłoska, fama, słuchy; ~o 2.: fama, sława, rozgłos; ~a: sławny, słynny, głośny, cieszący się sławą; ~eco : fama, sława, rozgłos; ~igi: sławić, czynić sławnym, rozsławiać, rozgłaśniać; ~ulo: sława, celebryta, osobistość, znakomitość (o osobie); bon~a: sławny, słynny, cieszący się dobrą sławą; dis~igi: rozsławiać, rozgłaśniać; fi~a: niesławny, sławetny, osławiony, ciszący się złą sławą; mis~igi, : szargać (czyjeś imię, reputację), uwłaczać, zniesławiać; mond~a: światowej sławy; sen~ulo: szarak, szary obywatel.

portugalaj

~o 1.: fama, rumor, boato; ~o 2.: fama, nomeada, renome.

rusaj

~o 1.: слухи, молва; ~o 2.: слава, известность; ~a: известный, знаменитый; ~eco : известность; ~emulo : честолюбец; ~igi: расславить, прославить; ~ulo: знаменитость (человек); bon~a: с хорошей репутацией; dis~igi: сделать известным, прославить; fi~a: печально известный; mis~igi, : ославить, оклеветать; mond~a: всемирно известный; sen~ulo: никому не известный человек, ничтожество, нуль (о человеке).

slovakaj

~o: chýr, povesť; ~a: chýrny, povestný, renomovaný; ~igi: presláviť, vychýriť; ~ulo: slávny človek; bon~a: dobrej povesti; dis~igi: rozchýriť; mis~igi, : ohovoriť; mond~a: svetochýrny, svetoznámy.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 26:7
2. R. Roze: „Bravado“ en Saint-Tropez, Monato, 1997:2, p. 28a
3. La Nova Testamento, La agoj 13:50
4. La Nova Testamento, S. Marko 1:45
5. Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara Vilaĝo, 1984
6. Araneo: Ĉernobilo - ankoraŭ aktiva, Monato, 1997:5, p. 12a
7. K. Lius: Honestaj hungaroj plu atendas vin, Monato, 1997:9, p. 18a
8. Privat Edmond: Aventuroj de pioniro, ĉapitro 15a, p. 43a
9. G. Waringhien: Stefano Mallarmé, La Nica Literatura Revuo, 1956-01 ĝis 02 (1/3), p. 110a-119a

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~eco : Mankas verkindiko en fonto.
~emulo : Mankas verkindiko en fonto.
sen~ulo: Mankas verkindiko en fonto.


administraj notoj

pri fam/o :
  La redakto en PIV1 estas tute alia koncerne la derivaĵojn.
  Dis~igi, mis~igi ne aperas. Ekzistas "mis~o", sed
  kun senco "maljusta ~o", kiu ne kongruas kun la PV-a
  mis~igi = malbon~igi.
  [MB]

[^Revo] [fam.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.30 2015/08/14 17:10:15 ]