*ke
*ke
Dependiga konjunkcio, enkondukanta:
- A.
-
Kompletigajn propoziciojn, kun rolo:
- 1.
- de subjekto: estas al mi tre agrable, ke mi havas la okazon nun saluti vinZ ; ne bone estas, ke la malsanuloj fumas tian fortan tabakonZ ;
- 2.
- de apozicio: tiun supozon, ke li estas trompisto, mi tuj pruvos al vi; mi faras al vi donacon, ke el via buŝo eliros perlojZ ; malgraŭ tio, ke
- 3.
- de predikato: lia penso estas, ke ni devas akcepti la inviton;
- 4.
-
de objekta komplemento:
mi sentas, ke la morto baldaŭ
min vokosZ
.
Rim. 1: Post verboj signifantaj „diri, kredi, pensi“ kaj la analogaj, Z kelkfoje subkomprenas la konjunkcion: vi scios ja, vi ilin al mi donis; kredu, mi dediĉas la tutan mian animon nur al mia reĝo; mi diras al vi, ŝi ricevos enterigon kristanan.Rim. 2: Post la konj. ke oni povas trovi ĉiujn modojn laŭ la senco: zorgu, ke la reĝo ricevu la leterojnZ ; ne ekzistas eĉ la plej malgranda kaŭzo, ke aperus ia nova lingvo, kiu elpuŝus esp-onZ .
- B.
-
Cirkonstancajn propoziciojn, kun rolo de komplemento:
- 5.
-
de kaŭzo:
mi estas furioza, ke
mi staras kiel malpravulo, dum mi estas pravaZ
;
mi ĝojas, ke vi bone fartas;
mi dankas, ke vi venis.
Rim.: En tiu senco ke estas ordinare precizigita per tial, pro tio, pretekste: ĉiuj ŝatis esp-on tial, ke ĝi alproksimigas la homajn korojnZ ;
- 6.
-
de celo:
ekzistas ezoko, ke fiŝo ne
dormuZ
;
trapiku lin, ke li momente faluZ
;
kiu mi estas, ke mi iru al faraonoZ
?
Rim.: En tiu senco ke estas ordinare precizigita per por: al ĉiuj anoncu, por ke ĉiuj sciuZ ;
- 7.
-
de rezulto:
la muroj estis ornamitaj per
grandaj pentraĵoj, ke estis plezuro ĉion tion
vidiZ
;
paca silento, ke ne blovas eĉ
ventoPrV
;
kio estos al la popolo, ke ĝi plorasZ
?
Rim.: En tiu senco ke estas ordinare precizigita per tiel, tiamaniere, tia, tiom: mi tiel kuris, ke mi ne povas retrovi la spiron;
- 8.
- de kondiĉo: supoze ke estas dioj, tiuj dioj estas bonaj; mi morgaŭ foriros, kondiĉe ke vi min akompanos.
- afrikanse:
- wat
- albane:
- që
- amhare:
- የሚል ነው
- angle:
- that
- arabe:
- أن
- armene:
- որ
- azerbajĝane:
- o
- beloruse:
- што (злучнік), каб
- bengale:
- যে
- birme:
- ထို
- bosne:
- da
- ĉeĥe:
- že aby, nechť
- dane:
- at
- estone:
- et
- eŭske:
- duten
- filipine:
- na
- finne:
- että
- france:
- que (conj. sub.)
- galege:
- que
- germane:
- dass 7. damit
- guĝarate:
- કે
- haitie:
- ki
- haŭse:
- cewa
- hebree:
- ש-, אשר
- hinde:
- कि
- hungare:
- hogy
- igbe:
- na
- irlande:
- go
- islande:
- að
- japane:
- その
- jave:
- sing
- jide:
- אַז
- jorube:
- ti
- kanare:
- ಆ
- kartvele:
- რომ
- katalune:
- que
- kazaĥe:
- сол
- kimre:
- bod
- kirgize:
- ошол
- kmere:
- ថា
- koree:
- 그
- korsike:
- chì
- kose:
- ukuba
- kroate:
- da
- kurde:
- va
- latine:
- quod
- latve:
- ka
- laŭe:
- ທີ່
- litove:
- kad
- makedone:
- дека
- malagase:
- fa
- malaje:
- yang
- malajalame:
- ആ
- malte:
- li
- maorie:
- e
- marate:
- त्या
- monge:
- uas
- mongole:
- гэж
- nederlande:
- dat
- njanĝe:
- kuti
- okcidentfrise:
- hy
- panĝabe:
- , ਜੋ ਕਿ
- paŝtue:
- چې
- pole:
- aby, ażeby, bodaj, by, że
- ruande:
- ibyo
- rumane:
- că, poate, probabil
- ruse:
- что (союз), чтобы (союз перед повелительным наклонением)
- samoe:
- lea
- sinde:
- ته
- sinhale:
- බව
- skotgaele:
- gu bheil
- slovake:
- aby, že
- slovene:
- da
- somale:
- in
- ŝone:
- kuti
- sote:
- hore
- sunde:
- yen
- svahile:
- kwamba
- svede:
- att
- taĝike:
- он
- taje:
- ว่า
- tamile:
- என்று
- tatare:
- Бу
- telugue:
- ఆ
- ukraine:
- що
- urdue:
- کہ
- uzbeke:
- ekan
- vjetname:
- mà
- volapuke:
- das
- zulue:
- ukuthi
administraj notoj
~:
Mankas verkindiko en fonto.