gres/o SPV

greso

AGR Dense kreskanta herbaro, precipe el poacoj, taŭga por paŝtado kaj furaĝo de brutoj: la greso estas verda kaj freŝa, vidu! [1]; suka greso kreskis viralte, kaj kiam la vento glitis sur ĝi, kuris ondoj tra la ebenaĵo [2]; pordo […] plektita el greso [3].
1. E. do Nascimento: La Magia Ĉevaleto, KKE, 1996
2. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Destino de Atrejo
3. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Arĝenta Urbo Amarganto
angle:
grass
beloruse:
трава
bulgare:
трева
ĉeĥe:
pícnina
ĉine:
[cǎo], 荛 [ráo], 稊 [tí], 禾本科植物 [héběnkēzhíwù]
france:
pâture (herbe)
germane:
Gras, Weidegras
hungare:
(takarmány)fű
japane:
牧草 [ぼくそう], 芝草 [しばくさ]
katalune:
past
pole:
trawa (karmowa)
portugale:
capim
slovake:
tráva
tibete:
རྩྭ་
ukraine:
трава (як фураж)

gresejo

AGR Loko, kie kreskas greso: aŭdiĝis blekado de brutaro revenanta de malproksimaj gresejoj [4]; la iame verdaj kaj buntaj gresejoj nun estis palaj [5]. VD:gazono, herbotapiŝo, paŝtejo, razeno
4. Vladimir Glazunov: La ĉarmo de Ĉielmontaro, Fonto, numero 37a
5. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Flugo al la Ebura Turo
angle:
meadow
beloruse:
паша
ĉeĥe:
pastvina
ĉine:
牧场 [mùchǎng], 牧草 [mùcǎo], 草场 [cáochǎng]
france:
herbage, pâturage, pré
germane:
Weide
hungare:
legelő, kaszáló
japane:
牧草地 [ぼくそうち], 芝生 [しばふ]
katalune:
pastura, pastiu
pole:
pastwisko
slovake:
pastvina
ukraine:
лука, луг, пасовище, випас

administraj notoj