*almenaŭ
*almenaŭ
Adv. signifanta:
- 1.
-
Eĉ limigante sin je la plej malgranda kvanto;
ne malpli ol; se ne pli:
por iri vi bezonos almenaŭ tri horojn.
la foso, por preni la plej malmulte, havis almenaŭ ok
futojn da larĝecoZ
.
tio kostos almenaŭ dek milionojn.
lingvo arta estas almenaŭ kvindek fojojn pli facila
ol ĉia lingvo naturaZ
.
io tia, kio alproksimigus la celon almenaŭ je unu paŝo
Z
.
neniu povas dubi, ke ĉiujn, aŭ almenaŭ la grandan
plimulton da personoj ligas unu komuna ideoZ
.
Rim.: Kiam oni indikas samtempe la superan kaj la malsuperan limon, oni prefere uzu minimume.
- 2.
- Eĉ en la plej malfavora okazo; se estas neeble fari pli bone; se ne estas pli kontentiga solvo: vi povas tute ĝin (la artikolon) ne uzadi, almenaŭ ĝis la tempo, kiam vi tute bone scios ĝian signifon Z . la vera stilo E-a estas, aŭ almenaŭ devas esti, nur stilo simpla kaj logikaZ . ha, mia Dio! almenaŭ ian simplan brasikaĵonZ ! almenaŭ neniun ili havu vivaZ ! sed mi almenaŭ estas trankvila en mia koroZ . tio prezentas estontecon malgajan, nudan, sed almenaŭ jam klare difinitanZ .
- 3.
- Se ne aliaj: eĉ se vi obeas, almenaŭ mi kontraŭstaros tiun ordonon.
- angle:
- 1. at least 2. at (the very) least 3. if nothing else
- beloruse:
- прынамсі
- bretone:
- da nebeutañ, da vihanañ
- bulgare:
- поне
- ĉeĥe:
- aspoň
- finne:
- ainakin, ainakaan [en nea frazo], joka tapauksessa
- france:
- au moins
- germane:
- mindestens, wenigstens
- hebree:
- לפחות
- hispane:
- al menos
- hungare:
- legalább
- indonezie:
- paling tidak, sedikitnya, setidaknya
- itale:
- almeno
- katalune:
- almenys
- nederlande:
- 1. minstens, ten minste, on z'n minst 2. tenminste, in ieder geval
- norvege:
- i det minste
- okcitane:
- al mens
- perse:
- دستکم، لااقل
- pole:
- przynajmniej, co najmniej
- portugale:
- ao menos, pelo menos, aldemenos (ark.)
- ruse:
- по крайней мере
- slovake:
- aspoň
- taje:
- อย่างน้อย
administraj notoj
~:
Mankas verkindiko en fonto.