replik/i SPV
repliki
(tr)
(malofte)
(malofte)
- Responde rebati en diskuto: mi replikis, ke mi nur deziras vivi en konstanta soleco [1]; – stulta ino! – kanajlo! – ŝi replikis sin returninte [2]; pri la mortoj kulpigis la opozicio la policon, kiu replikis, ke kulpas mem la viktimoj pro sia krimado [3]. kontraŭdiri, rediri2, reciproki, respondi2
1.
Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, parto 1a, ĉapitro 14a, p.
101a
2. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 19
3. Monato, Bardhyl Selimi: Kulpantoj kulpigas, 2011
2. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 19
3. Monato, Bardhyl Selimi: Kulpantoj kulpigas, 2011
- angle:
- retort
- beloruse:
- пярэчыць, супярэчыць, рэплікаваць
- ĉeĥe:
- namítat, replikovat
- ĉine:
- 回答 [huídá], 应对 [yìngduì], 應對 [yìngduì], 酬对 [chóuduì], 酬對 [chóuduì], 应答 [yìngdá], 應答 [yìngdá]
- france:
- répliquer (répondre)
- germane:
- erwidern
- hungare:
- visszavág, csattanósan megfelel
- japane:
- , 複製する [ふくせいする]
- pole:
- odpowiadać
- portugale:
- replicar
- rumane:
- răspunde
- ruse:
- возразить, возражать
- slovake:
- replikovať
- ukraine:
- заперечувати, робити зауваження, подавати репліки
repliko
(malofte)
- Parola rebato: ilia diskutado ŝajnas al ŝi kiel teatraĵo, farinte siajn replikojn pri la stato de la mondo ili denove fariĝas homoj okupitaj de sia laboro [4]; – naŭ jarojn mi estis membro de l’ partio, […] sed nun, sekve, oni povas, kiel sentaŭgaĵon, for elĵeti? – ĉu vi kompatigi nin deziras? – faris replikon Semjonov Metrop .
- angle:
- retort, riposte, rejoinder
- beloruse:
- рэпліка, пярэчаньне
- ĉeĥe:
- námitka, replika
- france:
- réplique (réponse)
- germane:
- Erwiderung, Replik
- hungare:
- csattanós felelet, visszavágás, replika
- japane:
- , きっかけとなるせりふ, 複製 [ふくせい], レプリカ
- pole:
- odprawa, replika
- rumane:
- replică
- ruse:
- реплика, возражение
- slovake:
- námietka, replika