*intenc/i

*intenci  

(tr)
Konscie kaj klare ekvoli fari ion en nedifinita tempo: intenci fari ionZ ; li intencis plibonigi sian konduton, sed lia volo estas tro malforta; intenci malbononZ , maliconZ , ian friponaĵon; jam de longe mi intencas viziti vin, sed mi nescias, ĉu mi povos dum tiu ĉi monato. VD:celi, plani, projekti 1, proponi al si, voli
angle:
intend
ĉeĥe:
mít v úmyslu, zamýšlet
france:
avoir l'intention de, projeter de, viser à
germane:
beabsichtigen, intendieren
hispane:
tener la intención, intentar
hungare:
szándékozik
nederlande:
van plan zijn
pole:
zamierzać, mieć zamiar, mieć intencję
portugale:
tencionar, intentar, pretender
ruse:
намереваться
slovake:
hodlať, mieniť, zamýšľať

intenco  

Konscia movo de la volo celanta ion: intenco en la koro de homo estas profunda akvo, sed homo saĝa ĝin elĉerpos [1]; haviZ , prepariZ bonajn, malbonfarajn intencojnZ ; intencoj fortikiĝas per konsilo [2]; malkaŝi sian intencon al amiko; estas for de mi tia intenco.
ĉeĥe:
intence, plán, předsevzetí, záměr, úmysl
france:
intention, but (dessein), dessein (but), projet (but), visée (but), vue (but) estas for de mi tia ~o: loin de moi cette intention
germane:
Absicht, Intension
hispane:
intención, intento
hungare:
szándék, intenció
nederlande:
doel, intentie
pole:
intencja, zamiar, zamysł, rozmysł, chęć
portugale:
intenção, intuito, tenção
ruse:
намерение, замысел
slovake:
predsavzatie, zámer, úmysel

intenca

Konscie volita: tio estas intenca mallertaĵo; sabotado kaj intenca malhelpado Metrop ; parenc' al parenco ne malhelpas intence PrV ; tutintence mi parolas laŭte.
ĉeĥe:
intencionální, intenční, záměrný, úmyslný
france:
délibéré, intentionnel, voulu
germane:
beabsichtigt, absichtlich
hungare:
szándékos, akaratlagos ~e: szándékosan
nederlande:
gewild
pole:
umyślny, celowy, zamierzony
portugale:
intencional
ruse:
намеренный, преднамеренный, умышленный
slovake:
schválny, úmyselný

*intence

Vole, celinte la efektivan rezulton: Sed tute ne ekzistas ia deziro iel trompi la ekzamenatojn aŭ intence enkonduki malfacilaĵojn ILEI ekzamenoj - opiniop de Maxey ; Ni intence ne ĝisdatigis la tekston. Kiuj komentoj estas jam iom malaktualaj? Energi-formoj. Respondoj. ;
france:
volontairement, à dessein, intentionnellement
pole:
celowo, umyślnie, naumyślnie, z premedytacją

bonintenca

Havanta bonan intencon: bonintenca sed vana klopodo.
ĉeĥe:
dobře míněný
france:
bien intentionné
hungare:
jó akaratú
pole:
z dobrymi chęciami, z dobrymi intencjami, z dobrą wolą, życzliwy
portugale:
bem intencionado
ruse:
благонамеренный, с благими намерениями
slovake:
dobrodušný, dobromyseľný, dobroprajný

bonintenco

Deziro helpi, bone agi: li ... atestadas sian fratecan bonintencon, por forturni la atenton pri siaj malamikaj kaŝintencoj [3].
ĉeĥe:
dobrý úmysl
france:
bonne disposition, bonne intention, désir de bien faire, générosité (désir du bien)
pole:
dobra wola, dobre intencje, dobre zamiary, życzliwość
portugale:
boa intenção
ruse:
благие намерения, добрые намерения, желание помочь
slovake:
dobrý úmysel

kiel intence  

(frazaĵo)
Malprobable kaj tamen reale, kvazaŭ iu intence farus: kiel mi timis, ke vi venos dum mia foresto! Kaj, kiel intence, tio ĉi okazis ĝuste tiel [4]. VD:koincido
4. Ivan G. Ŝirjaev: Sen titolo, ĉapitro 40a
france:
comme par un fait exprès

malbonintenca  

Malica, plananta misaĵon kontraŭ aliaj homoj: malvirtulo malbonintencas kontraŭ virtulo [5]; malpacienculo faras malsaĝaĵojn kaj malbonintenculo estas malamata [6].
beloruse:
зламысны
ĉeĥe:
mající špatné úmysly (adj.)
france:
mal intentionné, malintentionné
germane:
böswillig
hungare:
rossz akaratú
pole:
ze złymi chęciami, ze złymi intencjami, ze złą wolą, nieżyczliwy
portugale:
mal intencionado
ruse:
злонамеренный
slovake:
zlomyseľný

malbonintenco

Deziro estigi mison aŭ malfeliĉon: li ĵetis sur lin ian objekton sen malbonintenco [7];
ĉeĥe:
dolus, zlý úmysl
france:
désir de nuire, mauvaise intention sen malbon~o: sans penser à mal
pole:
zła wola, złe intencje, złe zamiary, nieżyczliwość
portugale:
má intenção
ruse:
плохие намерения, дурные намерения, злой умысел
slovake:
zlý úmysel

senintenca

Nekonscie, nevole farita: senintenca mortigo; mi devas ŝajni senintencaZ (aganta senintence).
france:
involontaire, non-intentionnel ŝajni sen~a: avoir l'air de rien
germane:
unbeabsichtigt, unabsichtlich
hungare:
akaratlan, nem szándékos
nederlande:
ongewild
pole:
nieumyślny, nienaumyślny, bezwiedny
portugale:
não intencionado
ruse:
непреднамеренный, нечаянный, неумышленный

*senintence

Nevole, ne celinte la efektivan rezulton: al homo, pekinta senintence, Dio facile pardonas [8]; pardonu, ke mi puŝis vin, ĉar mi tion faris tute senintence.
ĉeĥe:
mimovolně, nechtěně, neúmyslně
france:
involontairement, sans le vouloir
hungare:
akaratlanul, nem szándékosan
pole:
nieumyślnie, nienaumyślnie, niechcący, bezwiednie
portugale:
sem intenção (adv.)
ruse:
нечаянно, непреднамеренно, без умысла
slovake:
nevdojak, neúmyselne

administraj notoj

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~o: Mankas verkindiko en fonto.
~e : Mankas verkindiko en fonto.
bon~a: Mankas fontindiko.
bon~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
bon~o: Mankas dua fontindiko.
kiel ~e: Mankas dua fontindiko.
malbon~o: Mankas dua fontindiko.
sen~a: Mankas dua fontindiko.
sen~a: Mankas verkindiko en fonto.
sen~e: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.