tradukoj: be bg cs de en es fi fr hu it nl no pl pt ru sk vo

2ĉar

*ĉarTEZ

Konj. montranta, ke la propozicio, kiu sekvas ĝin, estas la motivigo aŭ klarigo de la antaŭiranta aŭ postiranta prop.: mi ridas ĉar vi grimacas; ĉar vi ne obeas, mi punos vin; ĉar ni decidis kunvenadi ĉiuhore, tial ni devas klarigi al ni, por kio ni kunvenasZ. SIN:tial ke; VD:nome, kaŭze, efektive.

tradukoj

anglaj

~: because.

belorusaj

~: бо, таму што.

bulgaraj

~: защото.

ĉeĥaj

~: protože, neboť.

finnaj

~: koska, sillä.

francaj

~: parce que, car.

germanaj

~: weil, denn.

hispanaj

~: porque.

hungaraj

~: mert, mivel.

italaj

~: perché, giacché, poiché, per (causale).

nederlandaj

~: omdat.

norvegaj

~: fordi.

polaj

~: ponieważ, albowiem, bo, bowiem, gdyż.

portugalaj

~: porque, pois.

rusaj

~: ибо, так как, потому что.

slovakaj

~: lebo, pretože.

volapukaj

~: ibo.

fontoj

~: Mankas verkindiko en fonto.


administraj notoj

pri ~ :
   Mi ne vidas la sencon de la refrencoj al "nome" ks. [MB]

[^Revo] [cxar.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.22 2017/03/24 11:10:11 ]