ŝmink/i PV
ŝminki
(tr)
- Kolorigi la vizaĝon (haŭton, okulharojn ktp) aŭ aliajn partojn de la korpo per tiucela farbo: multe ŝi ŝminkas vizaĝon por kaŝi faldetojn [1]; oni ŝminkis la haŭton de la aktoro ludanta la rolon de Otelo; kiel pupeton vi povas min ŝminki [2]; Milena fortrinkas la kafon, stariĝas, iras al la spegulo en la ĉambro kaj komencas ŝminki sin [3]; (figure) nudon kaj friskon ŝminkis kvar altaj bretaroj plenaj je libroj [4].
Rim.:
Tre rare oni trovas samsignife „grimi“:
ekrigardi arte-grimitajn okulojn de la virinoj
Metrop
;
salono plena de fum-grimitaj bustoj
[5].
1.
Valdemar Vinař: La skandalo pro Jozefo, Eldiras babilema negrino
2. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
3. Monato, Julian Modest: La memmortigo de Tanja
4. Jorge Camacho: La Majstro kaj Martinelli, Ĉapitro 9
5. trad. Daniel Araque: Moralaj leteroj al Lucilius Seneko , p. 88
2. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
3. Monato, Julian Modest: La memmortigo de Tanja
4. Jorge Camacho: La Majstro kaj Martinelli, Ĉapitro 9
5. trad. Daniel Araque: Moralaj leteroj al Lucilius Seneko , p. 88
- angle:
- put on make-up
- beloruse:
- грымаваць, памадзіць, румяніць, фарбаваць
- ĉine:
- 化妆 [huàzhuāng], 化妝 [huàzhuāng], 塗脂 [túzhī], 涂脂 [túzhī]
- france:
- maquiller
- germane:
- schminken grimita: geschminkt.
- hebree:
- להתאפר
- hispane:
- maquillar
- hungare:
- beken (arcot), sminkel
- itale:
- truccare (imbellettare), imbellettare
- japane:
- おしろいを塗る [おしろいをぬる], 化粧する [けしょうする], メークアップする [めーくあっぷする]
- nederlande:
- schminken
- pole:
- malować się
- portugale:
- maquilar(-se), maquiar(-se)
- ruse:
- гримировать, помадить, румянить, красить (лицо)
- ukraine:
- фарбувати, рум’янити (обличчя), гримувати
ŝminko
- 1.
- Ŝminkado, la ago kaj arto ŝminki: ni vizitis tataran teatron, spektis bonegan spektaklon „Ŝtona gasto“ preparitan de Ĉelnanoj, partoprenis prelegon pri teatra ŝminko LOdE ; per ŝminkokrajono ŝi emfazas la profundon de siaj okuloj kaj siajn humidajn molajn lipojn [6].
- 2.
- Ŝminkaĵo1: efekta ŝminko; provoka ŝminko; ŝi ĵetis rigardon en la spegulon por kontroli sian ŝminkon; mi havis treege putinan ŝminkon, miaj vestoj ne estis tre dignaj kaj de unu el miaj ŝuoj la plandumo pendis nefiksita [7]; fraŭlinoj, precipe hodiaŭ zorgu vian ŝminkon, vian dekoltaĵon, vian afablecon ĝenerale [8]; batalŝminko.
- 3.
- Ŝminkaĵo2: blanka, ruĝa ŝminko; ŝiaj nigraj brovoj kaj okulharoj ne bezonis ŝminkon [9]; li ŝutetis ŝminkon de la vangoj de flaveta fraŭlino [10].
6.
Monato, Julian Modest: La
memmortigo de Tanja
7. T. Menger: Ne tiam ‐ ne nun ‐ neniam ..., 1982
8. L. Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo, 1974
9. Monato, Saliko: En fremda lando
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
7. T. Menger: Ne tiam ‐ ne nun ‐ neniam ..., 1982
8. L. Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo, 1974
9. Monato, Saliko: En fremda lando
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ŝtono de la saĝuloj
- angle:
- batal~o: war paint. 3. make-up, cosmetic
- beloruse:
- 1. грымаваньне 2. грым, макіяж 3. грым, памада, румяны
- ĉine:
- 化妆 [huàzhuāng], 化妝 [huàzhuāng], 彩妆 [cǎizhuāng], 彩妝 [cǎizhuāng]
- france:
- maquillage
- germane:
- 2. Make-up batal~o: Kriegsbemalung. 3. Schminke
- hebree:
- 3. איפור
- hispane:
- maquillaje 3. maquillaje, cosmético
- hungare:
- 3. arcfesték, smink
- itale:
- 1. trucco (il truccare/si), il truccare, il truccarsi 2. trucco (risult. del truccare/si) batal~o: colori di guerra. 3. trucco (cosmetico), belletto, cosmetico, tinta (cosmetico)
- japane:
- 紅おしろい [くれないおしろい], 美顔料 [びがんりょう], 化粧品 [けしょうひん], ドーラン
- nederlande:
- 3. schmink
- pole:
- batal~o: maskowanie wojenne. 3. szminka, pomadka do ust
- portugale:
- 1. maquilagem, maquiagem 2. maquilagem, maquiagem batal~o: pintura de guerra. 3. maquilagem, maquiagem
- ruse:
- грим batal~o: боевая раскраска.
- ukraine:
- рум’яна, грим, губна помада
ŝminkaĵo
- 1.
- Rezulto de ŝminkado; ŝminko2: estas konsilinde, ke virinoj evitu dikan ŝminkaĵon, ĉar la ŝminka graso pliigas la malvarmiĝon de la haŭto [11]; eble en 1930 la perspektivo de Schwartz ŝajnis ne moralisma, sed hodiaŭ mi perceptas dikan tavolon da hipokrito kaj romantika ŝminkaĵo inter lia bildo kaj la homaj kaj sociaj realoj, kiujn li desegnas [12].
- 2.
- Farbo uzata por ŝminki; ŝminko3: ŝi ne uzis lipruĝon aŭ ŝminkaĵon [13]; ŝi havas koran naivecon, puran animon kaj ne kaŝas sian ĉarmon sub pudro, ruĝo kaj diversaj ŝminkaĵoj [14].
11.
Saliko: Rezisti la froston, Monato, 2002
12. S. Johansson: Flue kaj bunte, [2005?]
13. J. Modest: En la taksio, La Ondo de Esperanto, 2001:11
14. J. Baghy: Fraulino Degel, en: Migranta plumo, 1929
12. S. Johansson: Flue kaj bunte, [2005?]
13. J. Modest: En la taksio, La Ondo de Esperanto, 2001:11
14. J. Baghy: Fraulino Degel, en: Migranta plumo, 1929
- beloruse:
- 1. грым, макіяж 2. грым, памада, румяны
- ĉine:
- 彩妆 [cǎizhuāng], 彩妝 [cǎizhuāng]
- france:
- maquillage, cosmétique (produit)
- germane:
- 1. Make-up, Maske (Schminke) 2. Schminke
- hispane:
- 1. maquillaje 2. cosmético
- itale:
- 1. trucco (risult. del truccare/si) 2. trucco (cosmetico), belletto, cosmetico, tinta (cosmetico)
- pole:
- makijaż
- portugale:
- maquilagem, maquiagem