recit/i PIV1
reciti
- Parkere eldiri tutan tekston: ili recitas aŭ per simpla rakontado aŭ per imitado aŭ ambaŭmaniere Rsp ; la aliaj du venkitoj […] recitis respektive proverbon [1]; li subite recitis la topografiajn memorojn de sia loĝejo, kiun li tiel bone konis LGA ; mi memoras la recitaĵon de la karmemora Nikolaj Rytjkov: jen la kato, kiu manĝis la raton, kiu manĝis la muson, kiu manĝis la fromaĝon […] [2]. deklami1
1.
Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 62a, volumo 2a, p.
341a
2. , Wells: Lingvistikaj aspektoj de Esperanto
2. , Wells: Lingvistikaj aspektoj de Esperanto
- angle:
- recite
- beloruse:
- чытаць напамяць
- bulgare:
- рецитирам
- ĉeĥe:
- přednést, recitovat
- ĉine:
- 背誦 [bèisòng], 背诵 [bèisòng], 唪 [fěng]
- france:
- réciter
- germane:
- rezitieren
- hungare:
- felmond, előad, elszaval, elmond
- japane:
- 復唱する [ふくしょうする]
- nederlande:
- voordragen, reciteren
- pole:
- recytować
- rumane:
- declama
- slovake:
- predniesť, recitovať, zarecitovať
- tibete:
- ཀློག བཀླགས བཀླག ཀློགས
- ukraine:
- читати напам’ять, виконувати речитативом
recito, recitado
- Eldiro de rakonto aŭ alia teksto, ordinare antaŭ publiko: vivecaj recitoj, en poezia formo, pri fabelaj heroaĵoj de Gilgameŝ [3]; zamenhofaj poemoj estis sufiĉe ritmaj, sufiĉe klaraj kaj sufiĉe belsonaj por faciligi agrablan reciton EeP ; kolekto de popolaj, klasikaj kaj modernaj kanzonoj, modkantoj, paroladoj, literatura recitado EeP . recitalo, recitativo
3.
H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 3a, Lemuel daŭrigas sian
esploron
- angle:
- recitation
- beloruse:
- чытаньне напамяць
- bulgare:
- рецитация
- ĉeĥe:
- přednášení, recitace
- ĉine:
- 朗诵 [lǎngsòng], 朗誦 [lǎngsòng]
- france:
- récitation
- germane:
- Rezitation, Vortrag
- hungare:
- előadás, szavalat
- nederlande:
- voordracht
- pole:
- recytacja
- rumane:
- recitarea
- slovake:
- prednášanie, recitácia
- ukraine:
- читання напам’ять