*lentug/o Fab4
lentugo
- 1.
- (komune) Efelido (Lentigo aestiva): longa kaj malgrasa, ruĝhara kaj plena de lentugoj, tia li estis [1]; se oni havis lentugojn, oni povis esti tute certaj, ke ili montriĝos kovrantaj la tutan nazon kaj buŝon [2]; virino, kun hararo preskaŭ ruĝa, kun sennombraj lentugoj, kiuj dum ĉiu sezono kovris ŝiajn brakojn kaj vizaĝon [3].
- 2.
- Rufa, bruna (kelkfoje nigriĝanta), ne elstara haŭtmakulo, pli klarlima ol efelido kaj aperanta sur haŭto, ungoj aŭ mukozoj dum infanaĝo (Lentigo simplex, sin. Lentigo juvenilis) aŭ adoltaĝo (Lentigo solaris, sin. Lentigo senilis) sub la influo de sunlumo: lentugo aperas histologie kiel tropigmentiĝo de la baza tavolo de epidermo, rezultanta el granda multiĝo de la melanoĉeloj; liaj manoj estas lentugo-havaj, maljunulaj manoj [4].
Rim.:
Pro ĝia etimologio, la termino lentugo historie havis la sencon de
efelido. Tial, oni plu trovas tiun sencon en kelkaj malnovaj
medicinaj vortaroj, aŭ en la komuna uzo de pluraj lingvoj,
inkluzive Esperanton. Sed nuntempe tiu senco estas rezervata al la
termino efelido, dum lentugo determinas lezon dermatologie kaj
histologie ja malsaman
[6].
[Alain Gérard, franca kuracisto]
nevuso1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Malnova
preĝeja sonorilo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
3. Raymond Schwartz: Kiel akvo de l' rivero, 1:3
4. Walter Jon Williams: Dratizitaj
5. Alain Gérard, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lentigo_sénile.jpg
6. Vikipedio: Lentugo
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
3. Raymond Schwartz: Kiel akvo de l' rivero, 1:3
4. Walter Jon Williams: Dratizitaj
5. Alain Gérard, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lentigo_sénile.jpg
6. Vikipedio: Lentugo
- angle:
- 1. freckle 2. lentigo
- beloruse:
- 1. рабацінка 2. пігмэнтная пляма (на скуры)
- bulgare:
- 1. луничка
- ĉeĥe:
- piha
- ĉine:
- 1. 雀斑 [quèbān]
- france:
- 1. éphélide, tache de rousseur 2. lentigo, lentigine
- germane:
- 1. Sommersprosse 2. Leberfleck, Muttermal, Altersfleck
- hispane:
- 1. peca
- hungare:
- 1. szeplő
- itale:
- 1. efelidi 2. lentiggine
- japane:
- そばかす
- katalune:
- 1. piga
- latinece:
- 1. Lentigo aestiva 2. Lentigo simplex 2. Lentigo juvenilis 2. Lentigo solaris 2. Lentigo senilis
- nederlande:
- 1. sproet
- pole:
- 1. pieg
- portugale:
- 1. sarda
- ruse:
- 1. веснушка
- slovake:
- peha
- svede:
- 1. fräkne
- ukraine:
- ластовинка, піґментна пляма на шкірі
lentuga
- 1.
- (komune) Efelidhava, havanta efelidojn sur la haŭto.
- 2.
- Lentughava, havanta lentugojn sur la haŭto: liaj manoj estas grandaj kaj lentugaj de la sunabundo [7].
7.
Gustav Sandgren, tr. Ferenc Szilágyi: Susuro de sekalo, Sveda novelaro
- angle:
- 1. freckled
- beloruse:
- рабаціністы, рабы
- bulgare:
- 1. покриван с лунички
- ĉeĥe:
- pihovatý
- france:
- 2. lentigineux
- germane:
- 1. sommersprossig 2. leberfleckig, altersfleckig
- hispane:
- 1. pecoso
- katalune:
- 1. pigat
- nederlande:
- 1. met sproeten
- ruse:
- 1. веснушчатый
- slovake:
- pehavý
- ukraine:
- веснянкуватий
administraj notoj
~o:
Mankas verkindiko en fonto.