gis/i
gisi
(tr)
- 1.
- Fari objekton el fandebla materialo (metalo, vakso ktp), verŝante likvan fanditan substancon en malplenan ujon (gisformon), kaj lasante ĝin tie solidiĝi kaj akcepti la formon de tiu muldilo: gisi pafilegon, statuon; kune ili (Van Eyck kun la sonorilgisistoj Peter kaj François Hemony) gisis la unuan bone agorditan kariljonon [1]; ĝardeno apartigita disde la trotuaro per punte gisita, fera krado [2]; vitroŝrankoj el gisita vitro nur kovriĝis per roso [3]; (figure) ĉiuj konsuloj estas gisitaj en la sama muldilo kiel preskaŭ ĉiuj oficistoj [4].
- 2.
- (evitinde) (malofte) elfandi1Rim.: Probable la PV-aŭtoroj ne sciis la germanan etimon, kaj ies esperantlingvan klarigon per la zamenhofa elfandi2 ili nature miskomprenis laŭ la esperantece memtrudiĝanta senco elfandi1; la PV-difino eĉ entenas la vorton „enfandi“ tiusencan: „elfandi feron, verŝante (t.e. ŝutante ‐ S.P.) ferminaĵon kun karbo en specialajn fornegojn“. Tio pruvas, kiom erariga estas la koncerna uzo Zamenhofa. Praktike oni ne uzas „gisi“ tiusence; kaj la ekzemploj pri gisado en PV („seksabla gisado“ ktp) ŝajnas aludi la muldilojn. PIV tute ignoris la verbon gisi (malgraŭ ĝia reala ekzisto); kaj kontraŭe al la reala uzo, donas al la radiko substantivan karakteron (kaj la signifon gisfero). [Serfio Pokrovskij]
- angle:
- 1. cast
- beloruse:
- 1. ліць (мэтал), адліваць (мэтал) 2. выплаўляць
- ĉeĥe:
- slévat kov, tavit
- ĉine:
- 1. 鑄 [zhù], 浇铸 [jiāozhù], 注 [zhù]
- france:
- fondre (le fer) 1. couler (le fer)
- germane:
- 1. gießen
- hispane:
- 1. fundir, moldear
- hungare:
- 1. önt
- japane:
- 鋳造する [ちゅうぞうする]
- katalune:
- 2. fondre
- nederlande:
- gieten (metaal)
- portugale:
- fundir (ferro)
- ruse:
- 1. лить (формовать), отливать (металл и т.п.)
- slovake:
- taviť, zlievať kov
- ukraine:
- лити, виливати (метал)
gisado
- Ago gisi: seksabla, verdsabla gisado; tera gisado; la ordeno (krucista) aparte fieris pri gisado de grandegaj kanonoj [5].
5.
H. Gorecka: Paĝoj el la historio de la Sukcena
Lando, La Ondo de Esperanto, N-ro 134 (2005:12)
- beloruse:
- ліцьцё (працэс)
- ĉeĥe:
- lití litiny
- france:
- coulage
- germane:
- Gießen
- japane:
- 鋳造 [ちゅうぞう]
- katalune:
- fosa (procés)
- nederlande:
- het gieten (v.metaal)
- portugale:
- fundição (ação de fundir ferro)
- ruse:
- литьё (процесс)
- slovake:
- liatie liatiny
- ukraine:
- лиття, виливання
gisaĵo
- beloruse:
- 1. літы выраб, ліцьцё, адлітак 2. чыгун (матар’ял)
- ĉine:
- 1. 潎 [pì], 浇注 [jiāozhù], 鑄成品 [zhùchéngpǐn], 鑄鐵件 [zhùtiějiàn]
- france:
- 2. fonte (métal)
- germane:
- 1. Guss
- japane:
- 鋳物 [いもの]
- katalune:
- 1. objecte de ferro colat
- nederlande:
- gietijzer
- portugale:
- gusa
- ruse:
- 1. отливка, литьё (изделие)
gisisto
- 1.
- Metiisto pri gisado: Johano konstatis, ke tiutempaj forĝistoj kaj gisistoj estis same lertaj, kiel la nuntempaj. Arne komentis, ke ili certe havis pli grandan senton por belo ol la nunaj [7]; Gagarin finis kun merito metian lernejon kun la profesio muldisto-gisisto [8].
- 2.
- fandisto1
7.
S. Engholm: Vivo vokas, INKO elibro, 2001. Ĉap. 4a, p. 79
8. GAGARIN Jurij Alekseeviĉ, Rusia kosmonaŭtiko
8. GAGARIN Jurij Alekseeviĉ, Rusia kosmonaŭtiko
- beloruse:
- 1. літоўшчык, ліцейшчык 2. плавільшчык
- ĉeĥe:
- litec, slévač litiny
- ĉine:
- 1. 鑄造工 [zhùzàogōng], 鑄工 [zhùgōng]
- france:
- 1. fondeur
- germane:
- 1. Gießer
- katalune:
- 1. fonedor
- ruse:
- 1. литейщик
- slovake:
- zlievač liatiny
- ukraine:
- ливарник, ливар
gisfero
- Fera alojo kun relative granda enteno de karbono (pli ol 2%), silicio (pli ol 1,5%) kaj aliaj materialoj (precipe mangano, kromo, nikelo): la griza gisfero kiel materialo por lagrokusenoj estas tre sentema je malbona ŝmirado [9]; onidire ili havis kolosajn submarajn idolojn el gisfero, kiujn ili igis al si fari ĉe Armstrong aŭ Krupp [10].
9.
J. Mužlay: Maŝinfako — Pri elementoj, 13.2.1
Lagrokusenoj kaj pivotingoj
10. K. Čapek, tr. J. Vondroušek: Milito kontraŭ salamandroj, ISBN 91-7303-168-2. Libro 2a, ĉap. 2a. P. 199
10. K. Čapek, tr. J. Vondroušek: Milito kontraŭ salamandroj, ISBN 91-7303-168-2. Libro 2a, ĉap. 2a. P. 199
- angle:
- cast iron griza ~fero: grey cast iron.
- beloruse:
- чыгун (матар’ял)
- ĉeĥe:
- litina
- ĉine:
- 鐵鑄 [tiězhù]
- france:
- fonte griza ~fero: fonte grise.
- germane:
- Gusseisen
- greke:
- χυτοσίδηρος
- katalune:
- fosa, ferro colat griza ~fero: fosa grisa.
- ruse:
- чугун griza ~fero: серый чугун.
- slovake:
- liatina
- turke:
- dökme demir
- ukraine:
- чавун