1epitet/o PV
epiteto
- 1.
- Frazparto gramatike subordigita al nomo kaj esprimanta ties econ, kvaliton, apartenon: en „bela homo“ kaj „granda domo“ la adjektivoj esprimas epitetojn; en la frazo „li rememoris la domon kun grandaj fenestroj“ la prepozicio „kun“ enkondukas postmetitan epiteton; adverba epiteto povas indiki kvanton, gradon, intenson aŭ emocian aprezon: tre bona, iom surda, terure malbela. predikativo.
- 2.
- Priskriba vorto (plej ofte adjektivo) aŭ pluraj vortoj, esprimantaj karakterizan trajton propran aŭ speciale konvenan al persono aŭ objekto: la kliŝaj folkloraj epitetoj, kiel „la blua ĉielo“ aŭ „la hela tago“; ornama epiteto PIV2 (termino de antikvaj retorikoj); ne ekzistas tie eĉ unu epiteto, kiu karakterizus la buŝon de Heleno [1]; la kritikistoj superŝutis lin per insultaj epitetoj; kaj vi mem, ĉefa militestro, permesu aldoni al via nomo la epiteton: „Venka“ [2]; nur tri papoj havas la epiteton „Granda“ [3].
1.
Zamenhof: citite laŭ PIV2, p.
293
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉap. 2a
3. S. Pokrovskij: Slavonaj skriboj (1), La Ondo de Esperanto, 1998:12 (50).
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, ĉap. 2a
3. S. Pokrovskij: Slavonaj skriboj (1), La Ondo de Esperanto, 1998:12 (50).
- angle:
- 1. epithet 2. epithet
- beloruse:
- 1. азначэньне (граматычнае) 2. эпітэт
- ĉeĥe:
- básnický přívlastek, epiteton, přívlastek shodný
- ĉine:
- 修飾語 [xiūshìyǔ]
- france:
- épithète
- germane:
- Epitheton, Beiwort
- hispane:
- epíteto
- hungare:
- jelző adverba ~o: határozószói jelző. ornama ~o: epitheton ornans, díszítő jelző.
- japane:
- 付加形容詞 [ふかけいようし]
- katalune:
- epítet
- latine:
- ornama ~o: epitheton ornans.
- pole:
- 1. przydawka przymiotna 2. epitet
- portugale:
- epíteto
- ruse:
- 1. определение adverba ~o: наречное определение. 2. эпитет ornama ~o: украшающий эпитет.
- slovake:
- básnický prívlastok, epiteton
- ukraine:
- епітет, означення
epiteti
(tr)
- Nomi, mencii per epiteto: la stilon de Vallienne oni povus ja epiteti akceptebla [4].
4.
G. Neves:
La Etburĝo kaj nia Romanarto, Literatura Foiro, 1993:5 (145), p. 267a-272a
- beloruse:
- ужываць эпітэт, характарызаваць эпітэтам
- france:
- qualifier (de...)
- pole:
- używać epitetu, charakteryzować się epitetem
tropepiteto
- Tropa epiteto, plej ofte adjektiva, entenanta implican komparon; kutima ornamo de folklora poezio, ofta ankaŭ ĉe Homero („la bovinokula Ateno“ ktp).
- angle:
- transferred epithet, hypallage, figurative epithet
- pole:
- epitet przeniesiony, epitet figuratywny
- ruse:
- образное определение, эпитет