4pivot/o JED

pivoto

TEK Ekstrema parto de akso, eniĝanta en truo, kie ĝi turniĝas: pivoto de rado en horloĝo; du pivotoj estu ĉe ĉiu tabulo, alĝustigitaj unu al la alia [1]; li almenaŭ iom riparis la birdon, sed li deklaris, ke […] la pivotoj estas eluzitaj kaj estas ne eble enmeti novajn tiamaniere, ke la muziko iru kun certeco [2]; la ŝtono cedis, turniĝis sur pivoto, kaj malkaŝis sekretan, tute senluman pasejon [3]. VD:pivotradiko
angle:
pivot
beloruse:
шыйка (вала), цапфа
ĉeĥe:
pivot
ĉine:
[shū], 樞 [shū], 戺 [shì], 枢纽 [shūniǔ], 樞紐 [shūniǔ], 关键 [guānjiàn], 關鍵 [guānjiàn]
france:
pivot
germane:
Zapfen, Drehstift
hispane:
pivote
hungare:
tengelycsap, tengelyvég
japane:
ピボット, 回転軸 [かいてんじく], 軸頭 [じくあたま]
nederlande:
tap, luns
pole:
czop
portugale:
pivô(eixo)
ruse:
шейка вала, цапфа
slovake:
pivot
ukraine:
шийка вала, цапфа

pivoti

(ntr)
Turniĝi ĉirkaŭ pivoto: (figure) pivotis la protestoj ĉirkaŭ la aserto, ke „tutcerte“ ekzistas io, pri kio certeco neniel eblas [4]; (figure) miaj konsideroj pivotas ĉirkaŭ plurjara observado, sed la apoteozo, la lasta guto, kiu okazigis elverŝon, estis la maja ekskurso [5]; (figure) malgraŭ la ordono, ke oni ne menciu la militon, la komedio pivotas ĉirkaŭ – evidente – mencioj pri la milito [6].
4. Monato, Paul Gubbins: Aŭtobusa di-alogo, 2009
5. Monato, Roberto Pigro: Ĉiam pli malalten, 2011
6. Monato, Paul Gubbins: Ne menciu la militon, 2012
angle:
pivot, turn, rotate
beloruse:
круціцца (на восі)
ĉeĥe:
točit se na čepu
france:
pivoter
germane:
pivotieren
hispane:
pivotar, girar, rotar
hungare:
forog
japane:
回転する [かいてんする], 旋回する [せんかいする]
nederlande:
pivoteren
pole:
obracać się na czopie
slovake:
krútiť sa okolo čapu
ukraine:
обертатися на цапфі, обертатися навколо осі

administraj notoj