tradukoj: be bg cs de el en es fa fr he hu it nl pt ru sv tr

*neĝ/o PV

*neĝoTEZ Vikipedio

MET Kristaliĝinta akva vaporo, kiu defalas de la atmosfero en formo de blankaj malpezaj floketoj: la neĝo estas ... blanka [1]; la neĝo falis ĉiam pli denseZ; li zorgas pri ĝi kiel pri neĝo pasintjara PrV.

neĝi

Fali (parolante pri neĝo): ekstere estas tre malvarme, neĝas kaj frostas [2].

neĝero Vikipedio

MET Aparta floko de falanta neĝo.

Neĝulino B Vikipedio

PERS Knabino blanka kiel neĝo, ĉefpersono de fabelo de la fratoj Grimm: Plej bela vi estas ĉe ni, ho reĝino, Sed miloble pli bela estas Neĝulino [3].

neĝblovado

MET Ventego kun neĝo.

eterna neĝo, ĉiama neĝo

GEOG Neĝa kovro, kiu en malvarma loko restas tra ĉiuj sezonoj, neniam akviĝante: la hirundo leviĝis alte en la aeron, trans arbarojn kaj lagojn, alte trans la grandajn montojn, sur kiuj kuŝas eterna neĝo [4]; ili pasigos la nokton en Schwarzegg, montodometo, kiun la Alpa klubo konstruigis, meze de eternaj neĝoj, por ke la turistoj ĝin utiligu kiel rifuĝejon [5]; la plej interesaj vidindaĵoj estas glaĉeroj, fjordoj kaj altaj montaroj kun ĉiama neĝo [6].

neĝbulo

Bulo el neĝo: batu lin!... Ĵetu neĝobulojn al li! – ili kriis [7].

tradukoj

anglaj

~o: snow; N~ulino : Snowhite; ~bulo: snowball.

belorusaj

~o: сьнег; ~ero: сьняжынка; N~ulino : Беласьнежка; ~blovado: завіруха, завея, замець, мяцеліца.

bulgaraj

~o: сняг; ~i: вали сняг; ~ero: снежинка.

ĉeĥaj

~o: sníh.

francaj

~o: neige; ~i: neiger; ~ero: flocon de neige; N~ulino : Blanche Neige; ~blovado: blizzard, tempête de neige; eterna ~o, : neiges éternelles; ~bulo: boule de neige. li zorgas pri ĝi kiel pri ~o pasintjara: il s'en soucie comme de sa première chemise.

germanaj

~o: Schnee; ~i: schneien; ~ero: Schneeflocke; N~ulino : Schneewittchen; ~bulo: Schneeball.

grekaj

~o: χιόνι.

hebreaj

~o: שלℷ; ~ero: פתית שלℷ; N~ulino : שלℷיה; ~blovado: סופת שלℷים.

hispanaj

~o: nieve; ~ero: copo de nieve; N~ulino : Blanca Nieves.

hungaraj

~o: ; ~ero: hópehely; N~ulino : Hófehérke; ~blovado: hófúvás.

italaj

~o: neve; ~i: nevicare; ~ero: fiocco di neve; N~ulino : Biancaneve; ~blovado: tormenta; eterna ~o, : nevi eterne; ~bulo: palla di neve.

nederlandaj

~o: sneeuw; ~i: sneeuwen; ~ero: sneeuwvlok; N~ulino : Sneeuwwitje; ~blovado: sneeuwstorm; eterna ~o, : eeuwige sneeuw; ~bulo: sneeuwbal.

persaj

~o: برف; ~i: برف باریدن; ~ero: دانهٔ برف، برف‌دانه، برف‌ریزه; N~ulino : سفیدبرفی; ~blovado: بوران، توفان برف; eterna ~o, : برف همیشگی; ~bulo: گلولهٔ برف.

portugalaj

~o: neve; ~ero: floco de neve; N~ulino : Branca de Neve.

rusaj

~o: снег; ~ero: снежинка; N~ulino : Белоснежка; ~blovado: метель.

svedaj

~o: snö; ~i: snöa; ~ero: snöflinga; ~bulo: snöboll.

turkaj

~o: kar; ~i: kar yağmak; ~ero: kar tanesi; N~ulino : Pamuk Prenses; ~bulo: kar topu.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 10
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
3. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Neĝulino
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto
5. Henri Vallienne: Ĉu li?, 1908
6. H. Stücke, trad. C. Pinardon: Ĉirkaŭ la Mondo per Biciklo, 2008
7. Ivan G. Ŝirjaev: Sen titolo, ĉapitro 22a

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~ero: Mankas dua fontindiko.
~ero: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
N~ulino : Mankas verkindiko en fonto.
~blovado: Mankas dua fontindiko.
~blovado: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [negx.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.34 2016/01/02 11:10:17 ]