*kvin

*kvin (5)  

Kvar kaj unu. Matematika simbolo 5: la kvin plej progresintaj landoj de la regiono – Hungario, Pollando, Ĉeĥa Respubliko, Slovenio kaj Slovakio [1]. LST:nombro
1. Evgeni Georgiev: Malpli da ekonomia kresko en 1998, Monato, jaro 1999a, numero 6a, p. 8a
angle:
five
beloruse:
пяць
bretone:
pemp
bulgare:
пет
ĉeĥe:
pět, pět
ĉine:
五 [wǔ], 伍 [wǔ]
finne:
viisi
france:
cinq
germane:
fünf
hebree:
חמש
hinde:
पांच [pāñc], पाँच [pām̐c]
hispane:
cinco
hungare:
öt
indonezie:
lima
japane:
五 [ご]
katalune:
cinc
kurde:
pênc
latine:
quinque
nederlande:
vijf
okcitane:
cinc
pole:
pięć
portugale:
cinco
rumane:
cinci
ruse:
пять
slovake:
päť
svede:
fem
turke:
beş
volapuke:
lul

kvina

Kvinaranga, venanta post kvar antaŭaj: ili priparolis renkontiĝon je la kvina horo posttagmeze [2].
2. Julian Modest: La ringo, Monato, jaro 2002a, numero 3a, p. 32a
beloruse:
пяты
bretone:
pempvet, pempet
ĉeĥe:
pátý
finne:
viides
france:
cinquième
hungare:
ötödik
indonezie:
kelima
katalune:
cinquè
latine:
quintus
nederlande:
vijfde
okcitane:
cinquen
pole:
piąty
rumane:
cincilea, cincime
ruse:
пятый
slovake:
piaty

kvine

Kvinarange, post kvar antaŭaj.
bretone:
da bempvet
finne:
viidenneksi
france:
cinquièmement
germane:
fünftens
hungare:
ötödször (felsorolásnál)
nederlande:
ten vijfde
pole:
po piąte
rumane:
în al cincilea rând
ruse:
в-пятых

kvinono

Kvina parto.
bretone:
pempvedenn
ĉeĥe:
pětina
finne:
viidennes, viidesosa
france:
cinquième
germane:
Fünftel
hungare:
ötöd
indonezie:
seperlima
nederlande:
vijfde (deel)
pole:
jedna piąta
rumane:
al cincilea
ruse:
пятая часть
slovake:
pätina

kvinopo

Grupo de kvin eroj : kvinopo da kartoj
france:
quinte, groupe de cinq
pole:
piątka
rumane:
cinci

*kvinope

En grupo de kvin: Kvinope ili sin ĵetis sur min, sed mi venkis ĉiujn kvin atakantojn [3].
france:
par groupe de cinq, à cinq
indonezie:
berlima
pole:
piątkami
rumane:
cinciari

administraj notoj

~a: Mankas dua fontindiko.
~e: Mankas fontindiko.
~e: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ono: Mankas fontindiko.
~ono: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~opo: Mankas fontindiko.
~opo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ope: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.