*kontur/o UV
*konturo
- 
                              Linio, kiu limigas ekstere objekton:
                              
                                 [li] faras konturojn per grifelo, […] ĉirkaŭsignas per
                                 cirkelo, kaj faras el ĝi bildon
                                 [1];
                                 
                              
                                 ni vidis klare la konturojn de ĉiuj montoj
                                 [2];
                                 
                              
                                 en malfortaj konturoj nur montriĝis al li plata bordo
                                 [3];
                                 
                              
                                 malgraŭ la foresto de la luno, estis tiel lume, ke sur la fono de la blanka
                                 sablo oni povis vidi la konturojn de objektoj
                                 [4];
                                 
                              
                                 la mano per firma movado […] aperigis sur la papero delikatajn,
                                 mallongajn aŭ retuŝitajn konturojn
                                 
                                    Marta
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 (figure) 
                                 la scienculoj rapide skizis per supraĵaj konturoj la historion
                                 [5];
                                 
                              
                                 (figure) 
                                 la sociaj komplikaĵoj kaj problemoj aperis antaŭ ŝiaj okuloj, konfuzite,
                                 malklare, sed iliaj intermiksitaj konturoj […] tamen nenion al ŝi
                                 lernigis
                                 
                                    Marta
                                    
                                    .
                                 
                               silueto,
                           skizo silueto,
                           skizo
1.
                           
                           trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 44:13
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIX
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
                  2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XIX
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
- angle:
- contour, outline
- beloruse:
- контур, абрыс
- ĉeĥe:
- kontura, obrys
- ĉine:
- 剪影 [jiǎnyǐng], 概要 [gàiyào], 外形 [wàixíng], 輪廓 [lúnkuò]
- france:
- contour
- germane:
- Umriss, Umrisslinie, Kontur
- hispane:
- contorno
- hungare:
- körvonal, kontúr
- japane:
- 輪郭 [りんかく]
- katalune:
- contorn
- nederlande:
- omtrek, contour
- pole:
- kontur, zarys
- portugale:
- contorno
- rumane:
- contur, siluetă
- ruse:
- контур, очертание, абрис
- slovake:
- kontúra, obrys, črta
- svede:
- kontur
- tibete:
- བཟོ་བཤའ་
konturi
                     (tr)
                  - 
                              Desegni la konturon de:
                              
                                 Leonardo da Vinci […] klare konturis la objektojn sur siaj pentraĵoj
                                 
                                    KFl
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 nigro konturis ŝiajn okulojn
                                 [6];
                                 
                              
                                 (figure) 
                                 kun egala facileco li konturas la plej delikatajn sentimentojn kaj la plej
                                 krudajn pasiojn
                                 
                                    KPr
                                    
                                    ;
                                 
                              
                                 (figure) 
                                 momentaj impresoj, […] pensoj, malprecizaj, malnete konturitaj
                                 [7].
                                 
                               krokizi,
                           skizi krokizi,
                           skizi
- beloruse:
- рысаваць (контур)
- ĉeĥe:
- rýsovat, črtat
- france:
- cerner (d'un trait), contourer
- germane:
- umreißen, in Umriss zeichnen, die Konturen zeigen
- hungare:
- körberajzol, körvonalaz, kontúroz
- japane:
- 輪郭を描く [りんかくをえがく], かたどる
- nederlande:
- aftekenen (tr.)
- pole:
- szkicować, zarysowywać, nakreślić
- rumane:
- desena, schiță, pune
- slovake:
- kontúrovať, črtať
konturiĝi
                     (ntr)
                  - 1.
- Ekaperi konture, kiel sendetala formo: je tiu fono, kvazaŭ kneditaj el argilo konturiĝas la domoj [8]; lia ombro, granda kaj nigra, konturiĝis apud li sur la muro [9].
- 2.
- Ekaperi ne tute klare, nur laŭ generala aspekto: la situacio en la komenco de la nova jarmilo konturiĝas kiel vera „teokratio“, nome absoluta povo de la papo rilate la tutan kristanaron [10]; streĉa situacio […] konturiĝas inter la du landoj [11].
8.
                           
                           Robert Roze: Flagrantaj koloroj, Monato, 2000/06, p. 17
9. Jordan Jovkov, trad. A. Simeonov: Plej fidela gardistaro (fino), nica literatura revuo, 1961-09 ĝis 10, 7/1, p. 16a-24a
10. Monato, Armando Zecchin: Ŝtato, eklezio kaj ideologia laikeco, 2006
11. Ĝangalo: Irano akuzas Usonon, 2005-08-14
                  9. Jordan Jovkov, trad. A. Simeonov: Plej fidela gardistaro (fino), nica literatura revuo, 1961-09 ĝis 10, 7/1, p. 16a-24a
10. Monato, Armando Zecchin: Ŝtato, eklezio kaj ideologia laikeco, 2006
11. Ĝangalo: Irano akuzas Usonon, 2005-08-14
- beloruse:
- праяўляцца, паказвацца
- france:
- se dessiner, s'esquisser
- germane:
- sich abheben, sich abzeichnen
- japane:
- 輪郭を現す [りんかくをあらわす], 姿が現れる [すがたがあらわれる]
- nederlande:
- 1. zich aftekenen 2. zich aftekenen
- pole:
- pojawić się, ukazać się
- rumane:
- apărea, se ivi