tradukoj: be bg cs de en es fr hu nl pl pt ro ru

*17kontrol/i

*kontroli  

(tr)
1.
Administracie ekzameni ion, por scii ĉu tio estas ekzakte kaj laŭregule farita: kontroli kontojn de banko, la biletojn en la teatro; la ŝtato severe kontrolas la enmigradon; li kontrolas la plenumantojn de la gardado de la sanktejo [1]; du gardistoj kun bastonoj […] kontrolis la servistojn kaj skribistojn [2]; la formiko […] kvankam ne havas estron nek kontrolanton, ĝi kolektas dum la somero ĝian manĝon [3].
2.
(figure) Detale esplori ion por scii ĉu tio estas konvene farita: kontroli fakturon, kalkulon; estas necese kontroli tiun fakton, aserton antaŭ ol decidi; kapabla edzino […] kontrolas la iradon de aferoj en sia domo [4]; la formikoj efektive estas tre respektinda popolo […] ĉio ĉe ili estas preciza, kiel trakontrolita kalkula tasko [5]; la Lingva Komitato estas komisiita por zorgi la konservadon de esp-o kaj kontroli ĝian evoluon; kontroli la nombron de la membroj; la Eternulo starigis vin pastro […], por ke vi estu kontrolanto […] super ĉiu frenezulo, kiu prezentas sin kiel profeton, kaj vi metu lin en malliberejon [6]; drinku tutajn tagojn, sed kontrolu viajn agojnPrV ; ni devas kontroli ĉiun vorton, ĉar alie li nin batos per silaboj Hamlet .
3.
Esplori, ĉu io estas konforma al supozo: oni iras al la kongresoj por kontroli, ĉu oni ĝuste ellernis la lingvon; mi volas definitive kontroli, ĉu mi povos...B ; li […] ĉirkaŭrigardi[s…] por kontroli, ĉu vere minacas lin danĝero [7].

*kontrolo  

1.
Administracia ekzameno pri reguleco aŭ ekzakteco de io: sub mia persona kontrolo kaj kunhelpo [8]; kontrolo pri la spezoj; la supera kortumo havas kontrolon super la tuta ŝtata maŝinaro. la estro de la malliberejo transdonis en la manojn de Jozef ĉiujn malliberulojn […] kaj ĉio […] estis farata sub lia kontrolo [9]; sub la kontrolo kaj gardado de la filoj de Merari estas la […] tuta aranĝaĵo [10]; la Liganoj komisias la Ligon por la ĝenerala kontrolo pri la plenumado de la interkonsentoj; senkontrola aplikado de antibiotikoj en medicino [11]; profesiuloj ne lasus sin kapti per drogkontrolo [12]; nederlanda piloto ne komprenis anglalingvan mesaĝon senditan el la kanaria kontrolturo [13].
2.
Detala esplorado, ĉu io estas tia, kia ĝi devas esti: ne kredu al parolo sen propra kontroloPrV ; se vi sendis malsaĝulon, sendu kontrolon (sk post li)PrV .

*kontrolilo  

Ilo per kiu oni kontrolas: la „Fundamento de Esperanto“ devas troviĝi en la manoj de ĉiu esperantisto kiel konstanta kontrolilo [14]; kiam la literumkontrolilo renkontas malĝustan vorton, ekzistas du procedmanieroj [15]; la brakhorloĝo nun perdas sian tradician rolon kiel horokontrolilo [16].

kontrolebla  

Povanta esti kontrolata: iru kaj rigardu la faktojn, la longe jam ekzistantajn, de ĉiu facile kontroleblajn sendubajn kaj nemalkonfeseblajn faktojn FK ; la artikolo neniel estas simpla opinio, sed serio da kontroleblaj asertoj [17]; necesas krei administran instancon kontroleblan de eŭropaj ŝtatanoj [18].

kontrolejo

Loko, kie oni kontrolas ion: limkontrolejoj [19]; la brita armeo kun siaj timigaj kirasaŭtoj ne plu videblis sur stratoj, malaperis kontrolejoj ĉe komercaj kaj butikumaj centroj en Belfasto [20].

kontrolisto

Oficisto aŭ dungito, kies precipa tasko estas kontroli: la kontrolistojn Izraelidojn, starigitajn super ili de la voktoj de Faraono, oni batadis, dirante: kial vi ne pretigis vian ordonitan nombron da brikoj [21]; li faris el ili sepdek mil portistojn, okdek mil montajn ŝtonhakistojn, kaj tri mil sescent kontrolistojn, por devigadi la popolon labori [22]; juĝistojn kaj kontrolistojn starigu al vi en ĉiuj viaj urboj […] kaj ili juĝu la popolon per juĝo justa [23]; aviadilaj kraŝoj okazas pro miskomprenoj inter pilotoj kaj flughavenaj kontrolistoj [24]; estonte kontrolistoj rajtos sen antaŭa anonco eniri domojn de pafistoj por vidi, ĉu la mortigiloj estas laŭleĝe konservataj [25]; financkontrolisto [26].

trakontroli

Komplete kontroli iun aferon: tio ĉi estas aferoj, kiujn […] ĉiu povas facile praktike trakontroli FK ; ĉio ĉe ili estas preciza, kiel trakontrolita kalkula tasko [27].

tradukoj

anglaj

~i : check; ~ejo : check point; ~isto : controller. ~turo: control tower.

belorusaj

~i : кантраляваць, правяраць; ~o : кантроль, праверка; ~ebla : якога можна кантраляваць.

bulgaraj

~i : проверявам; ~o : проверка; ~ebla : проверим.

ĉeĥaj

~i : kontrolovat.

francaj

~i : contrôler, vérifier; ~o : contrôle, vérification; ~ilo : instrument de vérification, instrument de contrôle, moyen de contrôle; ~ebla : contrôlable, vérifiable.

germanaj

~i : prüfen, nachprüfen, überprüfen, kontrollieren; ~o : Prüfung, Nachprüfung, Überprüfung, Kontrolle; ~ilo : Prüfmittel; ~ebla : nachprüfbar, überprüfbar; ~ejo : Kontrollpunkt; ~isto : Kontrolleur, Aufseher; tra~i : durchprüfen. ~turo: Kontrollturm.

hispanaj

~i : comprobar, inspeccionar, verificar, revisar; ~o : comprobación, inspección, verificación, revisión; ~ebla : comprobable, inspeccionable, verificable, revisable.

hungaraj

~i : ellenőriz; ~o : ellenőriz; ~ebla : ellenőrizhető.

nederlandaj

~i 1.: toezicht houden op; ~i 2.: controleren; ~i 3.: controleren; ~o : controle; ~ebla : controleerbaar.

polaj

~i : dopatrywać, kontrolować, sprawdzać; ~o : audyt, diagnostyka, dozór, inspekcja, kontrola, rewizja, sprawdzenie; ~ilo : sterownik, kontroler; ~ebla : sprawdzalny, weryfikowalny.

portugalaj

~i : inspecionar, fiscalizar, conferir, verificar, apurar, averiguar, vigiar, disciplinar, controlar.

rumanaj

~i : controla, verifica, supraveghea; ~o : audit, diagnostic, supraveghere, inspecție, control, verificare; ~ilo : driver, conducător auto; ~ebla : constatabil, verificabil.

rusaj

~i : проверять, проверить, контролировать, проконтролировать; ~o : проверка, контроль; ~ebla : проверяемый, который можно проверить.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 3:32
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XIX
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 6:7
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 31:27
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Supo el kolbasaj bastonetoj
6. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 29:26
7. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro XIV
8. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Antaŭparolo
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 39:22
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 3:36
11. Monato, Vladimir Lemelev: Damokla glavo super la homaro
12. Monato, http://steloj.de/esperanto/monato2/007252.html
13. Monato, Garbhan Macaoidh: Flugilhavaj vortoj
14. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Antaŭparolo
15. Monato, Windows
16. Monato, Paul Gubbins: Montriloj de la tempoj
17. Monato, Humphrey Tonkin: Esti usonano aŭ ne (6)
18. Monato, Lenio Marobin: Eŭropo: nepras forta, centra administrado
19. Monato, Malkopiilo
20. Monato, Garvan Makaj: Malpaco flagranta
21. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 5:14
22. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 2:18
23. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 16:18
24. Monato, Garbhan Macaoidh: Flugilhavaj vortoj
25. Monato, Stefan Maul: Kia konsekvenco!
26. Monato, Stefan Maul: Ŝuldoj kaj kulpoj
27. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Supo el kolbasaj bastonetoj

~i : Mankas verkindiko en fonto.


ℛevo | datumprotekto | kontro.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.23 2019/08/16 15:10:16