tradukoj:
br de en es fr hu nl pl ru sk sv
*bapt/i
*bapti
(tr)
- 1.

Rite purigi iun en akvo, precipe en kristanismo kun la donado de
aparta nomo.
sakramento- 2.

- (figure)
Doni nomon al iu aŭ io:
bapti ŝipon, sonorilegon.
inaŭguri
bapto

-
Religia aŭ civila ceremonio per kiu oni baptas.
venis Johano, kiu ... predikis la bapton de pento
por
la pardonado de pekoj
[1].
baptano
-
Baptopatro
rilate al la baptopatrino aŭ al la gepatroj de baptato:
jen kion li skribas:
„kara amiko, baptano kaj bonfaranto!“
[2].
baptanino
-
Baptopatrino
rilate al la baptopatro aŭ al la gepatroj de baptato:
denunci lin pro tio, ke li geedzigis vendiston Mikelon kun
lia baptanino
(ĉe la ortodoksaj kristanoj geedziĝo inter
gebaptanoj estas malpermesita)
[3].
baptato
-
Tiu, kiu ricevas la bapton.
baptingo
Kuvo en kiu okazas baptaj akvumoj:
estis en la ĉambro neniu, krom la akuŝistino kiu en
verŝis akvon
en la baptingo
[4].
*baptofilo
-
La baptito rilate al la baptopatro aŭ baptopatrino.
*baptopatro

-
Tiu viro, kiu prezentas infanon por bapto,
donante al ĝi ĝian antaŭnomon.
baptopatrino
-
Tiu virino, kiu prezentas infanon por bapto,
donante al ĝi ĝian antaŭnomon.
tradukoj
anglaj
~i:
baptize;
~o:
baptism;
~ofilo:
godson;
~opatro:
godfather;
~opatrino:
godmother.
bretonaj
~i:
badeziñ;
~o:
badez, badeziant;
~ingo:
maen-badez, maen-font;
~ofilo:
filhor;
~opatro:
paeron;
~opatrino:
maeronez.
francaj
~i:
baptiser, dénommer ;
~o:
baptême;
~ano:
compère (au
baptême);
~anino:
commère (au
baptême);
~ato:
baptisé;
~ingo:
fonts baptismaux;
~ofilo:
filleul;
~opatro:
parrain;
~opatrino:
marraine.
germanaj
~i:
taufen;
~o:
Taufe;
~ato:
Täufling;
~ofilo:
Patenkind;
~opatro:
Taufpate;
~opatrino:
Taufmutter.
hispanaj
~i:
bautizar;
~o:
bautizo;
~ofilo:
ahijado;
~opatro:
padrino;
~opatrino:
madrina.
hungaraj
~i 1.:
keresztel;
~i 2.:
felszentel , nevet ad;
~o:
keresztelő, keresztelés;
~ato:
keresztelendő;
~ofilo:
keresztfiű;
~opatro:
keresztapa;
~opatrino:
keresztanya.
nederlandaj
~i:
dopen;
~o:
doopsel;
~ato:
dopeling;
~ofilo:
petekind;
~opatro:
peter, peetvader;
~opatrino:
meter, peetmoeder.
polaj
~i 1.:
chrzcić, ochrzcić;
~i 2.:
chrzcić, ochrzcić;
~o:
chrzest;
~ano:
kum {m};
~anino:
kuma {f};
~ofilo:
chrześniak {m}, chrześnica {f};
~opatro:
ojciec chrzestny, chrzestny (pot.);
~opatrino:
matka chrzestna, chrzestna (pot.).
rusaj
~i 1.:
крестить, крещать, окрестить;
~i 2.:
дать имя, освятить;
~o:
крещение;
~ano:
кум;
~anino:
кума;
~ato:
крещаемый;
~ingo:
купель;
~ofilo:
крестник;
~opatro:
крёстный
отец;
~opatrino:
крёстная
мать.
slovakaj
~i:
krstiť;
~o:
krst;
~opatro:
krstný otec;
~opatrino:
krstná matka.
svedaj
~i:
döpa;
~o:
dop.
[^Revo]
[bapt.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.29 2009/02/26 17:30:52 ]