glace/a JED
glacea
- (pri surfaco) Briligita per glatigo aŭ poluro (ekzemple papero, ledo, ekrano...): glaceaj gantoj; en 1957 naskiĝis „Nuntempa Bulgario“ […] kun konstanta aspekto: riĉe ilustrita, sur glacea papero [1]; mi substreku la tre plaĉan aspekton de la revuo, kun glaceaj koloraj kovriloj, profesia enpaĝigo kaj ilustrado [2].
- angle:
- glossy
- beloruse:
- глянцавы, глянцаваны
- bulgare:
- гланциран
- ĉeĥe:
- glazé, hladký, hlazený
- france:
- glacé (brillant), lustré
- germane:
- Glace-, Glanz-
- hungare:
- fényezett, glaszé ~aj gantoj: glaszékesztyű.
- japane:
- 光沢のある [こうたくのある], つや出しした [つやだしした]
- nederlande:
- glacé-, blinkend
- portugale:
- glacê, lustroso
- ruse:
- глянцевый, лощёный ~aj gantoj: лайковые перчатки.
- slovake:
- glacé, hladený, leštený
- ukraine:
- глянцевий, ґлянсуватий, лощений, ґлазурований
glaceigi
(tr)
- Briligi per glatigo: en la produkta praktikado ceramikistoj trovis plumboglazuron kaj per ĝi glaceigis fajencaĵojn [3]; glazuri
3.
Antikva ceramiko de Ĉinio, El Popola Ĉinio, 2014-05-19
- beloruse:
- глянцаваць
- bulgare:
- гланцирам
- ĉeĥe:
- hladit, leštit hlazením
- ĉine:
- 砑 [yà]
- france:
- glacer (rendre brillant), lustrer
- germane:
- glacieren, satinieren, mit Hochglanz versehen, auf Hochglanz polieren
- hungare:
- fényez (pl. bőrt)
- japane:
- 光沢をつける [こうたくをつける], つや出しする [つやだしする], グラッセする
- nederlande:
- glaceren
- portugale:
- dar brilho, tornar brilhante
- ruse:
- глянцевать, наводить глянец
- slovake:
- pokryť polevou (tortu)
- ukraine:
- лощити, ґлянсувати, наносити глянець, ґлазурувати
glaceiĝi
malglacea
- (pri surfaco) Senbrila, difuzanta la reflektatan lumon: la malglaceaj ekranoj ne havas rebrilojn kaj malpli lacigas la okulojn.
- angle:
- matt(e)
- beloruse:
- матавы (няглянцавы)
- bulgare:
- матов
- ĉine:
- 幽幽 [yōuyōu], 困 [kùn], 无神 [wúshén]
- france:
- mat
- germane:
- matt
- ruse:
- матовый