*knab/o PV

*knabo  

Virseksa infano: mi vokas la knabon, kaj li venas [1].
angle:
boy
beloruse:
хлопчык
bretone:
paotr
ĉeĥe:
chlapec, hoch
ĉine:
男孩 [nán hái]
france:
garçon (enfant mâle, jeune homme), jeune homme, gars
germane:
Junge, Knabe, Bub
hispane:
chico
indonezie:
anak laki-laki
itale:
ragazzo
nederlande:
jongen
pole:
chłopiec, chłopak, chłopczyna, chłopię (staromodne)
portugale:
garoto, menino
rumane:
băiat
ruse:
мальчик
slovake:
chlapec
svede:
pojke
turke:
erkek çocuk, oğlan, delikanlı, genç erkek

knabego  

Juna, fortika, senmalica viro: oni metu min antaŭ anaron da knabegoj kiel mi, tiam Germanujo fariĝos respubliko, kontraŭ kiu Romo kaj Sparto estos monaĥinejoj! [2]. VD:bravulo,
2. F. Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La Rabistoj, 1928
france:
brave gars, gaillard

*knabino  

Inseksa infano: Izabela scias, kiu estas la knabino en la spegulo [3].
angle:
girl
beloruse:
дзяўчынка
bretone:
plac'h
ĉeĥe:
dívka, děvče, holka
ĉine:
女孩 [nǚ hái]
france:
fille (enfant femelle, jeune femme), jeune femme
germane:
Mädchen
hispane:
chica
indonezie:
anak perempuan
itale:
ragazza
nederlande:
meisje
pole:
dziewczyna, dziewczę (staromodne), dziewuszka (staromodne)
portugale:
garota, menina
rumane:
fată, prietenă, fetiţă
ruse:
девочка
slovake:
dievča
svede:
flicka
turke:
kız çocuk, genç kız

kuirknabo

KUI Juna helpanto en restoracia kuirejo: kuirknaboj, grimacante kaj interbatante ĉe la kuirforno, sukcesadis samtempe aŭskulti la konversacion [4].
4. A. Grin, trad. J. Finkel: La mondo brilanta, 2010
france:
marmiton
pole:
pomocnik kucharza, pomocnik kuchenny
rumane:
bucătar asistent, bucatarie ajutor

stalknabo

Juna helpanto en prizorgado de stalo, de tieaj bestoj: „mi lasos vin vespere senpage en la cirkon“ diris la hirta stalknabo [5].
5. S. Bubenič: Sub Cirkotendo, 1969
france:
garçon d'écurie
pole:
stajenny
rumane:
băiat la grajd

ŝipknabo

MAR Juna servanto kaj lernanto en ŝipo: Philipp Wahl ... laboris en la komenco de la tridekaj jaroj kiel ŝipknabo sur Rejn-ŝipo [6].
france:
mousse (marine)
pole:
chłopiec okrętowy, majtek
rumane:
mus, marinar

administraj notoj

~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.