tradukoj: be de es fr hu io ro th tp vo zh

1 -aĉ/ PV

I.

-aĉTEZ

(sufikso)
Malbona, malbonkvalita: mizera ĉevalo [1]; domo (malbela domo); rigardi kiel bovido (gapi, stultmiene rigardi) PrV; babili (stulte, vante aŭ malice paroli). VD:fi

Rim.: Vidu la rimarkon ĉe fi.
II.
Vortero memstara samsignifa:

(ekkrio)
Malbone! malagrable!: Mozilo ne plu funkcias bone ... pro la nura ĉeesto de tiu Fajrovulpo en la sama komputilo! ! [2].

aĉa

Malbona, malbela, malagrabla: a, senvalora voĉo de publikulino.

aĉaĵo

Io tre malplaĉa, malbona: ŝi ... ne lasis ian aĵon ie por la purigistino [3].

aĉiĝi

(ntr)
Malboniĝi, malagrabliĝi, difektiĝi: lia stato pli kaj pli iĝas.

aĉulo

Homo malbona, malagrabla, malplaĉa: Vi ulo! Vi perfidulo! Kiel vi aŭdacis trompi min, kanajla fripono?! [4].

tradukoj

belorusaj

~a: брыдкі, гідкі, непрыгожы, нядобры; ~aĵo: брыдота, гідота; ~iĝi: пагаршацца, псавацца.

ĉinaj

~ulo: 坏人.

francaj

-~ : -asse (suffixe péjoratif), -âtre (suffixe péjoratif); ~: saloperie !, zut !; ~a: dégueulasse, horrible, mauvais; ~aĵo: cochonnerie, saloperie; ~iĝi: se dégrader; ~ulo: salaud.

germanaj

-~ : Scheiß- [pref], Mist- [pref], Drecks- [pref]; ~a: scheiße, schlecht, klapprig, übel.

hispanaj

-~ : -aco (sufijo peyorativo), -ucho (sufijo peyorativo); ~: puaj, qué asco; ~a: malo, feo, desagradable, asqueroso, asquerosa; ~aĵo: sucidad, porquería, bodrio, birria, chapuza, cutrez, chorrada; ~iĝi: degradarse, estropearse; ~ulo: canalla, desgraciado, miserable, tipejo, tiparraco, mamarracho.

hungaraj

~a: ócska, vacak, silány.

idaj

-~ : -ach.

rumanaj

~a: de dispreţuit, josnic; ~aĵo: un lucru dezgustător, situaţie dezgustătoare; ~iĝi: a se face rău; ~ulo: fiinţă netrebnica, prăpădită, mizerabila, josnica.

tajaj

-~: ไม่ดี, คุณภาพแย่, หยาบคาย; ~ulo : คนไม่ดี, คนที่ไม่น่าคบหา.

tokiponaj

~a: ike.

volapukaj

-~ : lu-.

fontoj

1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Sovaĝaj cignoj
2. R. Platteau: Mozilo..., libera folio, 2007-10-02
3. M. Boulton: Ebrivirgeco, Nica Literatura Revuo, 1958-01 ĝis 02, numero 3/3, p. 99-107a
4. Sándor Szathmári: Perfekta civitano (1956), Satiraj rakontoj

~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~iĝi: Mankas dua fontindiko.
~iĝi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


[^Revo] [acx.xml] [redakti...] [traduki...] [artikolversio: 1.29 2016/12/04 15:10:17 ]