Ŝengen/o

Ŝengeno

GEOG Luksemburga vilaĝo, precipe konata pro la viza traktato tie subskribita: la vinvilaĝo Ŝengeno, kie, surŝipe en 1985, oni subskribis traktaton pri senlima vojaĝo („ŝengena vizo“).
beloruse:
Шэнген
bulgare:
Шенген
ĉine:
申根 [shēngēn]
france:
Schengen
germane:
Schengen
hungare:
Schengen
itale:
Schengen
nederlande:
Schengen
pole:
Schengen
portugale:
Schengen
ruse:
Шенген

Ŝengena

POL Rilata al la traktato de Ŝengeno: ŝengena vizo; la ŝengena spaco (kie validas la ŝengenaj vizoj); kiam la aliĝo de Litovio kaj Pollando al EU iĝis reala, oni ekkonsciis, ke la ŝengenaj reguloj malebligos senvizajn vojaĝojn de ruslandanoj al la najbaroj [1]; ĉirkaŭ 180 homoj devis partopreni, sed pro „fera“ ŝengena kurteno kapitalisma ne povis alveni pli ol 60 homoj el Afriko aŭ el Orienta Eŭropo, ĉar ili ne ricevis vizon [2]; en decembro 2007 estis nuligita ajna kontrolo pri internaj ŝtatlimoj de la landoj apartenantaj al la ŝengena traktato [3].
1. Halina Gorecka: Ruslando kaj Eŭropo trovis kompromisan solvon, La Ondo de Esperanto, 2002:12
2. FET, Somero
3. LAST: Libereco, ĝojiga ne por ĉiuj, Monato, 2008/5, p. 12
beloruse:
шэнгенскі
dane:
ŝ~a vizo: Schengen-visum.
france:
de Shengen
germane:
Schengen- ŝ~a vizo: Schengen-Visum.
hungare:
schengeni ŝ~a vizo: schengeni vízum. ŝ~a spaco: schengeni övezet.
itale:
di Schengen ŝ~a spaco: area Schengen, spazio Schengen.
nederlande:
Schengen- ŝ~a vizo: Schengenvisum. ŝ~a spaco: Schengenzone.
pole:
ŝ~a vizo: wiza do Strefy Schengen. ŝ~a spaco: Strefa Schengen.
ruse:
шенгенский ŝ~a vizo: шенгенская виза. ŝ~a spaco: шенгенское пространство .

administraj notoj

~o: Mankas fontindiko.
~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~a: Mankas verkindiko en fonto.